bde@Job:6:1 @ Et Job prit la parole, et dit:
bde@Job:6:2 @ Oh! si l'on pesait ma douleur, et si l'on mettait en même temps mes calamités dans la balance!
bde@Job:6:3 @ Elles seraient plus pesantes que le sable des mers! Voilà pourquoi mes paroles sont outrées.
bde@Job:6:4 @ Car les flèches du Tout-Puissant sont sur moi: mon âme en boit le venin. Les terreurs de Dieu se rangent en bataille contre moi.
bde@Job:6:5 @ L'âne sauvage brait-il auprès de l'herbe? Et le bœuf mugit-il auprès de son fourrage?
bde@Job:6:6 @ Mange-t-on sans sel ce qui est fade? Trouve-t-on du goût dans un blanc d'œuf?
bde@Job:6:7 @ Ce que mon âme refusait de toucher, est comme devenu ma dégoûtante nourriture.
bde@Job:6:8 @ Oh! puisse mon vœu s'accomplir et Dieu me donner ce que j'attends!
bde@Job:6:9 @ Qu'il plaise à Dieu de me réduire en poussière, qu'il laisse aller sa main pour m'achever!
bde@Job:6:10 @ Et j'aurai une consolation, et j'aurai des transports de joie au milieu des tourments qu'il ne m'épargne pas: c'est que je n'ai pas renié les paroles du Saint.
bde@Job:6:11 @ Quelle est ma force pour que j'espère, et quelle est ma fin pour que je prenne patience?
bde@Job:6:12 @ Ma force est-elle la force des pierres? Ma chair est-elle d'airain?
bde@Job:6:13 @ Ne suis-je pas sans secours, et toute ressource ne m'est-elle pas ôtée?
bde@Job:6:14 @ Le malheureux a droit à la pitié de son ami, eût-il abandonné la crainte du Tout-Puissant.
bde@Job:6:15 @ Mes amis m'ont trompé comme un torrent, comme le lit des torrents qui passent;
bde@Job:6:16 @ Ils sont troublés par les glaçons, la neige s'y engloutit;
bde@Job:6:17 @ Mais, au temps de la sécheresse, ils tarissent, et, dans les chaleurs, ils disparaissent de leur place.
bde@Job:6:18 @ Les caravanes se détournent de leur route; elles montent dans le désert et se perdent.
bde@Job:6:19 @ Les caravanes de Théma y comptaient; les voyageurs de Shéba s'y attendaient.
bde@Job:6:20 @ Ils sont honteux d'avoir eu cette confiance: ils arrivent sur les lieux, et restent confondus.
bde@Job:6:21 @ C'est ainsi que vous me manquez à présent; vous voyez une chose terrible, et vous en avez horreur!
bde@Job:6:22 @ Mais vous ai-je dit: "Donnez-moi quelque chose, et, de vos biens, faites des présents en ma faveur;
bde@Job:6:23 @ Délivrez-moi de la main de l'ennemi, et rachetez-moi de la main des violents?"
bde@Job:6:24 @ Instruisez-moi, et je me tairai. Faites-moi comprendre en quoi j'ai erré.
bde@Job:6:25 @ Oh! que les paroles droites ont de force! Mais que veut censurer votre censure?
bde@Job:6:26 @ Sont-ce des mots que vous voulez censurer? Mais il faut laisser au vent les paroles d'un homme au désespoir.
bde@Job:6:27 @ Vraiment, vous joueriez au sort un orphelin, et vous vendriez votre ami!
bde@Job:6:28 @ Mais, à présent, veuillez jeter les yeux sur moi, et voyez si je vous mens en face!
bde@Job:6:29 @ Revenez donc, et soyez sans injustice! Revenez, et que mon bon droit paraisse!
bde@Job:6:30 @ Y a-t-il de l'injustice dans ma langue? Et mon palais ne sait-il pas discerner le mal?
Close Tab