rwp@2Corinthians:7:5 @{When we had come} (\elthont“n hˆm“n\). Genitive absolute with second aorist active participle of \erchomai\. Paul now returns to the incident mentioned in 2:12| before the long digression on the glory of the ministry. {Had no relief} (\oudemian eschˆken anesin\). Perfect active indicative precisely as in 2:13| which see, "has had no relief" (dramatic perfect). {Afflicted} (\thlibomenoi\). Present passive participle of \thlib“\ as in 4:8|, but with anacoluthon, for the nominative case agrees not with the genitive \hˆm“n\ nor with the accusative \hˆmas\ in verse 6|. It is used as if a principal verb as in 9:11; 11:6; kjv@Romans:12:16| (Moulton, _Prolegomena_, p. 182; Robertson, _Grammar_, pp. 1132-35). {Without were fightings} (\ex“then machai\). Asyndeton and no copula, a parenthesis also in structure. Perhaps pagan adversaries in Macedonia (cf. kjv@1Corinthians:15:32|). {Within were fears} (\es“then phoboi\). Same construction. "Mental perturbations" (Augustine) as in 11:28|.
Close Tab