rwp@Ephesians:2:7 @{That he might shew} (\hina endeixtai\). Final clause with \hina\ and first aorist middle subjunctive of \endeiknumi\. See 1:7| for "riches of grace" and 1:19| for "exceeding" (\huperballon\). {In kindness toward us} (\en chrstotti eph' hms\). See kjv@Romans:2:7| for this word from \chrstos\ and that from \chraomai\, here God's benignity toward us.
rwp@Ephesians:2:8 @{For by grace} (\ti gar chariti\). Explanatory reason. "By the grace" already mentioned in verse 5| and so with the article. {Through faith} (\dia pistes\). This phrase he adds in repeating what he said in verse 5| to make it plainer. "Grace" is God's part, "faith" ours. {And that} (\kai touto\). Neuter, not feminine \taut\, and so refers not to \pistis\ (feminine) or to \charis\ (feminine also), but to the act of being saved by grace conditioned on faith on our part. Paul shows that salvation does not have its source (\ex humn\, out of you) in men, but from God. Besides, it is God's gift (\dron\) and not the result of our work.
rwp@Ephesians:2:9 @{That no man should glory} (\hina m tis kauchstai\). Negative final clause (\hina m\) with first aorist middle subjunctive of \kauchaomai\. It is all of God's grace.