rwp@Hebrews:2:11 @{He that sanctifieth} (\ho hagiaz“n\). Present active articular participle of \hagiaz“\. Jesus is the sanctifier (9:13f.; 13:12|). {They that are sanctified} (\hoi hagiazomenoi\). Present passive articular participle of \hagiaz“\. It is a process here as in 10:14|, not a single act, though in 10:10| the perfect passive indicative presents a completed state. {Of one} (\ex henos\). Referring to God as the Father of Jesus and of the "many sons" above (verse 10|) and in harmony with verse 14| below. Even before the incarnation Jesus had a kinship with men though we are not sons in the full sense that he is. {He is not ashamed} (\ouk epaischunetai\). Present passive indicative of \epaischunomai\, old compound (Romans:1:16|). Because of the common Father Jesus is not ashamed to own us as "brothers" (\adelphous\), unworthy sons though we be.
rwp@Hebrews:2:12 @{Unto my brethren} (\tois adelphois mou\). To prove his point the writer quotes kjv@Psalms:22:22| when the Messiah is presented as speaking "unto my brethren." {Congregation} (\ekklˆsias\). The word came to mean the local church and also the general church or kingdom (Matthew:16:18; kjv@Hebrews:12:23|). Here we have the picture of public worship and the Messiah sharing it with others as we know Jesus often did.
Close Tab