rwp@Mark:4:26 @{As if a man should cast} (\hs anthrpos bali\). Note \hs\ with the aorist subjunctive without \an\. It is a supposable case and so the subjunctive and the aorist tense because a single instance. Blass considers this idiom "quite impossible," but it is the true text here and makes good sense (Robertson, _Grammar_, p. 968). The more common idiom would have been \hs ean\ (or \an\).