sf_swedish1917@Matthew:1:1 @ Detta är Jesu Kristi, Davids sons, Abrahams sons, släkttavla.
sf_swedish1917@Matthew:1:2 @ Abraham födde Isak, Isak födde Jakob, Jakob födde Judas och hans bröder;
sf_swedish1917@Matthew:1:3 @ Judas födde Fares och Sara med Tamar, Fares födde Esrom, Esrom födde Aram;
sf_swedish1917@Matthew:1:4 @ Aram födde Aminadab, Aminadab födde Naasson, Naasson födde Salmon;
sf_swedish1917@Matthew:1:5 @ Salmon födde Boes med Rakab, Boes födde Jobed med Rut, Jobed födde Jessai;
sf_swedish1917@Matthew:1:6 @ Jessai födde David, konungen, David födde Salomo med Urias' hustru;
sf_swedish1917@Matthew:1:7 @ Salomo födde Roboam, Roboam födde Abia. Abia födde Asaf;
sf_swedish1917@Matthew:1:8 @ Asaf födde Josafat, Josafat födde Joram, Joram födde Osias;
sf_swedish1917@Matthew:1:9 @ Osias födde Joatam, Joatam födde Akas, Akas födde Esekias;
sf_swedish1917@Matthew:1:10 @ Esekias födde Manasses, Manasses födde Amos, Amos födde Josias;
sf_swedish1917@Matthew:1:11 @ Josias födde Jekonias och hans bröder, vid den tid då folket blev bortfört i fångenskap till Babylonien.
sf_swedish1917@Matthew:1:12 @ Sedan folket hade blivit bortfört i fångenskap till Babylonien, födde Jekonias Salatiel, Salatiel födde Sorobabel;
sf_swedish1917@Matthew:1:13 @ Sorobabel födde Abiud, Abiud födde Eljakim, Eljakim födde Asor;
sf_swedish1917@Matthew:1:14 @ Asor födde Sadok, Sadok födde Akim, Akim födde Eliud;
sf_swedish1917@Matthew:1:15 @ Eliud födde Eleasar, Eleasar födde Mattan, Mattan födde Jakob;
sf_swedish1917@Matthew:1:16 @ Jakob födde Josef, Marias man, och av henne föddes Jesus, som kallas Kristus.
sf_swedish1917@Matthew:1:17 @ Så utgöra släktlederna från Abraham intill David tillsammans fjorton leder, och från David intill dess att folket blev bortfört i fångenskap till Babylonien fjorton leder, och från det att folket blev bortfört i fångenskap till Babylonien intill Kristus fjorton leder.
sf_swedish1917@Matthew:1:18 @ Med Jesu Kristi födelse gick det så till. Sedan Maria, hans moder, hade blivit trolovad med Josef, befanns hon, förrän de kommo tillsammans, vara havande av helig ande.
sf_swedish1917@Matthew:1:19 @ Nu var Josef, hennes man, en rättsinnig man och ville icke utsätta henne for vanära; därför beslöt han att hemligen skilja sig från henne.
sf_swedish1917@Matthew:1:20 @ Men när han hade fått detta i sinnet, se, då visade sig i drömmen en Herrens ängel för honom och sade: »Josef, Davids son, frukta icke att taga till dig Maria, din hustru; ty det som är avlat i henne är av helig ande.
sf_swedish1917@Matthew:1:21 @ Och hon skall föda en son, och honom skall du giva namnet Jesus, ty han skall frälsa sitt folk ifrån deras synder.»
sf_swedish1917@Matthew:1:22 @ Allt detta har skett, för att det skulle fullbordas, som var sagt av Herren genom profeten som sade:
sf_swedish1917@Matthew:1:23 @ »Se, jungfrun skall bliva havande och föda en son, och man skall giva honom namnet Emmanuel» (det betyder Gud med oss).
sf_swedish1917@Matthew:1:24 @ När Josef hade vaknat upp ur sömnen, gjorde han som Herrens ängel hade befallt honom och tog sin hustru till sig.
sf_swedish1917@Matthew:1:25 @ Och han kände henne icke, förrän hon hade fött en son; och honom gav han namnet Jesus.
Close Tab