[pBiblx2]
Home
fin
Chap
OT
NT
INDX
?
Help

Gen
Exo
Lev
Num
Deu
Jos
Jud
Rut
1Sam
2Sam
1Ki
2Ki
1Ch
2Ch
Ezr
Neh
Est
Job
Psa
Pro
Ecc
Son
Isa
Jer
Lam
Eze
Dan
Hos
Amo
Oba
Jon
Mic
Nah
Hab
Zep
Hag
Zac
Mal
TOP

Mat
Mar
Luk
Joh
Act
Rom
1Co
2Ch
Gal
Eph
Phi
Col
1Th
2Th
1Ti
2Ti
Tit
Ph
Heb
Jam
1Pe
2Pe
1Jo
2Jo
3Jo
Jud
Rev
TOP

KJV
NKJV
RSV
ALL
TOP

AAA
BBB
CCC
DDD
EEE
FFF
GGG
HHH
III
JJJ
KKK
LLL
MMM
NNN
OOO
PPP
QQQ
RRR
SSS
TTT
UUU
VVV
WWW
XXX
YYY
ZZZ

TOP

fin 2Kings:18:17-37 SEEK



Seeker Overlay ON

* Mutta Assurin kuningas l ähetti Laakiista Tartanin ja ylimm äisen hoviherran ja Rabsaken suuren sotajoukon kanssa kuningas Hiskiaa vastaan Jerusalemiin . Ja n äm ä l ähtiv ät liikkeelle ja tulivat Jerusalemiin ; ja l ähdetty äns ä liikkeelle ja tultuansa he pys ähtyiv ät Yl älammikon vesijohdolle , joka on Vanuttajankedon tien varrella . * Kun he sitten kutsuivat kuningasta , meniv ät Eljakim , Hilkian poika , joka oli linnan p äällikk ön ä, ja kirjuri Sebna ja kansleri Jooah , Aasafin poika , heid än luoksensa . * Ja Rabsake sanoi heille : "Sanokaa Hiskialle : N äin sanoo suurkuningas , Assurin kuningas : 'Mit ä on tuo luottamus , mik ä sinulla on ? * Arvelet kai , ett ä pelk äst ä huulten puheesta tulee neuvo ja voima sodank äyntiin . Keneen sin ä oikein luotat , kun kapinoit minua vastaan ? * Katso , sin ä luotat nyt Egyptiin , tuohon s ärkyneeseen ruokosauvaan , joka tunkeutuu sen k äteen , joka siihen nojaa , ja l ävist ää sen . Sellainen on farao , Egyptin kuningas , kaikille , jotka h äneen luottavat . * Vai sanotteko te ehk ä minulle : Me luotamme Herraan , meid än Jumalaamme ? Mutta eik ö h än ole se , jonka uhrikukkulat ja alttarit Hiskia poisti , kun h än sanoi Juudalle ja Jerusalemille : T äm än alttarin edess ä on teid än kumartaen rukoiltava , t ääll ä Jerusalemissa ?' * Mutta ly ö nyt vetoa minun herrani , Assurin kuninkaan , kanssa : min ä annan sinulle kaksi tuhatta hevosta , jos sin ä voit hankkia niille ratsastajat . * Kuinka sin ä sitten voisit torjua ainoankaan k äskynhaltijan , ainoankaan minun herrani v ähimm än palvelijan , hy ökk äyksen ? Ja sin ä vain luotat Egyptiin , sen vaunuihin ja ratsumiehiin . * Olenko min ä siis Herran sallimatta hy ök ännyt t äm än paikan kimppuun h ävitt äm ään sit ä? Herra itse on sanonut minulle : 'Hy ökk ää t äh än maahan ja h ävit ä se '." * Niin Eljakim , Hilkian poika , ja Sebna ja Jooah sanoivat Rabsakelle : "Puhu palvelijoillesi araminkielt ä, sill ä me ymm ärr ämme sit ä; äl ä puhu meid än kanssamme juudankielt ä kansan kuullen , jota on muurilla ". * Mutta Rabsake vastasi heille : "Onko minun herrani l ähett änyt minut puhumaan n äit ä sanoja sinun herrallesi ja sinulle ? Eik ö juuri niille miehille , jotka istuvat muurilla ja joutuvat teid än kanssanne sy öm ään omaa likaansa ja juomaan omaa vett äns ä?" * Sitten Rabsake astui esiin , huusi kovalla äänell ä juudankielell ä, puhui ja sanoi : "Kuulkaa suurkuninkaan , Assurin kuninkaan , sana . * N äin sanoo kuningas : 'Älk ää antako Hiskian pett ää itse änne , sill ä h än ei voi pelastaa teit ä minun k äsist äni . * Älk öön Hiskia saako teit ä luottamaan Herraan , kun h än sanoo : Herra on varmasti pelastava meid ät , eik ä t ät ä kaupunkia anneta Assurin kuninkaan k äsiin . * Älk ää kuulko Hiskiaa .' Sill ä Assurin kuningas sanoo n äin : 'Tehk ää sovinto minun kanssani ja antautukaa minulle , niin te saatte sy öd ä kukin omasta viinipuustanne ja viikunapuustanne ja juoda kukin omasta kaivostanne , * kunnes min ä tulen ja vien teid ät maahan , joka on teid än maanne kaltainen , vilja -, viini - ja leip ämaahan , viinitarhojen , jalon öljypuun ja hunajan maahan ; ja niin te saatte el ää ettek ä kuole . Mutta älk ää kuulko Hiskiaa ; sill ä h än viettelee teid ät , kun sanoo : Herra pelastaa meid ät . * Onko muidenkaan kansojen jumalista yksik ään pelastanut maatansa Assurin kuninkaan k äsist ä? * Miss ä ovat Hamatin ja Arpadin jumalat ? Miss ä ovat Sefarvaimin , Heenan ja Ivvan jumalat ? Ovatko ne pelastaneet Samariaa minun k äsist äni ? * Onko muiden maiden kaikista jumalista ainoakaan pelastanut maatansa minun k äsist äni ? Kuinka sitten Herra pelastaisi Jerusalemin minun k äsist äni ?'" * Mutta kansa oli vaiti , eiv ätk ä he vastanneet h änelle mit ään ; sill ä kuningas oli k äskenyt niin ja sanonut : "Älk ää vastatko h änelle ". * Sitten palatsin p äällikk ö Eljakim , Hilkian poika , ja kirjuri Sebna ja kansleri Jooah , Aasafin poika , tulivat Hiskian luo vaatteet rev äistyin ä ja kertoivat h änelle , mit ä Rabsake oli sanonut .

Seeker Overlay: Off On
Bible:
Bible:
Book: