Acts:12:19-23
Seeker Overlay ON
rwp @
Acts:12:19 @{
He examined } (\
anakrinas \).
First aorist active participle of \
anakrin \,
old verb to sift up and down ,
to question thoroughly ,
in a forensic sense (
Luke:23:14 ;
strkjv @
Acts:4:9 ;
strkjv @
12:19 ;
strkjv @
28:18 |). {
That they should be put to death } (\
apachth
nai \).
First aorist passive infinitive (
indirect command )
of \
apag \,
old verb to lead away ,
especially to execution as in strkjv @
Matthew:27:31 |.
Here it is used absolutely .
This was the ordinary Roman routine and not a proof of special cruelty on the part of Herod Agrippa . {
Tarried } (\
dietriben \).
Imperfect active .
Herod Agrippa made his home in Jerusalem ,
but he went to Caesarea to the public games in honour of Emperor Claudius .
rwp @
Acts:12:20 @{
Was highly displeased } (\
n thumomach
n \).
Periphrastic imperfect active of \
thumomache \,
late compound of \
thumos \ (
passionate heat )
and \
machomai \,
to fight .
Only here in the N .
T .,
to fight desperately ,
to have a hot quarrel .
Whether it was open war with the Phoenicians or just violent hostility we do not know ,
save that Phoenicia belonged to Syria and Herod Agrippa had no authority there .
The quarrel may have been over commercial matters . {
They came with one accord } (\
homothumadon par
san \).
The representatives of Tyre and Sidon .
See on ¯
1:14 |
for \
homothumadon \.
Tyre was a colony of Sidon and had become one of the chief commercial cities of the world by reason of the Phoenician ships . {
The king '
s chamberlain } (\
ton epi tou koit
nos tou basileos \).
The one over the bedchamber (\
koit
nos \,
late word from \
koit \,
bed ,
here only in the N .
T .). {
Made their friend } (\
peisantes \).
First aorist active participle of \
peith \,
to persuade .
Having persuaded (
probably with bribes as in strkjv @
Matthew:28:14 |). {
They asked for peace } (\
itounto eir
n
n \).
Imperfect middle of \
aite \,
kept on asking for peace . {
Because their country was fed } (\
dia to trephesthai aut
n t
n choran \).
Causal sentence with \
dia \
and the articular infinitive (
present passive of \
treph \,
to nourish or feed )
and the accusative of general reference , "
because of the being fed as to their country ."
Tyre and Sidon as large commercial cities on the coast received large supplies of grain and fruits from Palestine .
Herod had cut off the supplies and that brought the two cities to action .
rwp @
Acts:12:21 @{
Upon a set day } (\
takt
i h
mer
i \).
Locative case and the verbal adjective of \
tass \,
to arrange ,
appoint ,
old word ,
here only in the N .
T .
Josephus (
_Ant_
.
XVII .
6 ,
8 ;
XIX .
8 ,
2 )
gives a full account of the occasion and the death of Herod Agrippa .
It was the second day of the festival in honour of the Emperor Claudius ,
possibly his birthday rather than the _Quinquennalia_
.
The two accounts of Luke and Josephus supplement each other with no contradiction .
Josephus does not mention the name of Blastus . {
Arrayed himself in royal apparel } (\
endusamenos esth
ta basilik
n \).
First aorist middle (
indirect )
participle of \
endun \
or \
endu \,
common verb to put on .
Literally ,
having put royal apparel on himself (
a robe of silver tissue ,
Josephus says ).
The rays of the sun shone on this brilliant apparel and the vast crowd in the open amphitheatre became excited as Herod began to speak . {
Made an oration } (\
ed
m
gorei \).
Imperfect active of \
d
m
gore \,
old verb from \
d
m
goros \ (
haranguer of the people ),
and that from \
d
mos \ (
people )
and \
agoreu \,
to harangue or address the people .
Only here in the N .
T .
He kept it up .
rwp @
Acts:12:22 @{
Shouted } (\
epeph
nei \).
Imperfect active ,
kept on shouting ,
calling out to him .
Old verb ,
but only four times in the N .
T .
and all by Luke .
The heathen crowd (\
d
mos \)
repeated their flattering adulation to gain Herod '
s favour . {
The voice of a god } (\
theou ph
n \).
In the pagan sense of emperor worship ,
not as the Supreme Being .
But it was pleasing to Herod Agrippa '
s vanity .
rwp @
Acts:12:23 @{
Smote him } (\
epataxen auton \).
Effective aorist active indicative of \
patass \,
old verb ,
used already in verse 7 |
of gentle smiting of the angel of the Lord ,
here of a severe stroke of affliction .
Like Nebuchadnezzar (
Daniel:4:30 |)
pride went before a fall .
He was struck down in the very zenith of his glory . {
Because } (\
anth '
h
n \). \
Anti \
with the genitive of the relative pronoun , "
in return for which things ."
He accepted the impious flattery (
Hackett )
instead of giving God the glory .
He was a nominal Jew . {
He was eaten of worms } (\
genomenos sk
l
kobr
tos \).
Ingressive aorist middle participle , "
becoming worm-eaten ."
The compound verbal adjective (\
sk
l
x \,
worm , \
br
tos \,
eaten ,
from \
bibr
sk \)
is a late word (
II Macc .
strkjv @
9:9 )
of the death of Antiochus Epiphanes ,
used also of a tree (
Theophrastus ),
here only in the N .
T .
The word \
sk
l
x \
was used of intestinal worms and Herodotus (
IV .
205 )
describes Pheretima ,
Queen of Cyrene ,
as having swarms of worms which ate her flesh while still alive .
Josephus (
_Ant_
.
XIX .
8 ,
2 )
says that Herod Agrippa lingered for five days and says that the rotting of his flesh produced worms ,
an item in harmony with the narrative in Luke .
Josephus gives further details ,
one a superstitious sight of an owl sitting on one of the ropes of the awning of the theatre while the people flattered him ,
an omen of his death to him .
Luke puts it simply that God smote him . {
Gave up the ghost } (\
exepsuxen \).
Effective aorist active of \
ekpsuch \,
to breathe out ,
late verb ,
medical term in Hippocrates ,
in the N .
T .
only in strkjv @
Acts:5:5 ,
10 ;
strkjv @
12:23 |.
Herod was carried out of the theatre a dying man and lingered only five days .