Ezra:4:6-24



Seeker Overlay ON

* Puis , pendant le r ègne d 'Assu érus , au commencement de son r ègne , ils écrivirent une accusation contre les habitants de Juda et de J érusalem . * Et du temps d 'Artaxerx ès , Bishlam , Mithr édath , Tab éel , et les autres de leurs coll ègues , écrivirent à Artaxerx ès , roi de Perse . La lettre fut écrite en caract ères aram éens et traduite en aram éen . * R éhum , gouverneur , et Shimsha ï, secr étaire , écrivirent donc en ces termes une lettre , touchant J érusalem , au roi Artaxerx ès : * R éhum , gouverneur et Shimsha ï, secr étaire , et les autres de leurs coll ègues , Diniens , Apharsathkiens , Tarp éliens , Arphasiens , Ark éviens , Babyloniens , Susankiens , D éhaviens , Élamites , * Et les autres peuples que le grand et illustre Osnapar a transport és et fait habiter dans la ville de Samarie , et autres villes de ce c ôt é-ci du fleuve , -et ainsi de suite . * C 'est ici la copie de la lettre qu 'ils lui envoy èrent : Au roi Artaxerx ès : Tes serviteurs , les gens de ce c ôt é-ci du fleuve , -et ainsi de suite . * Que le roi sache que les Juifs qui sont mont és d 'aupr ès de toi vers nous , sont venus à J érusalem ; qu 'ils reb âtissent cette ville rebelle et m échante , qu 'ils en rel èvent les murailles et en restaurent les fondements . * Maintenant , que le roi sache que si cette ville est reb âtie et ses murailles relev ées , on ne paiera plus de tribut , ni d 'imp ôts , ni de p éage , et que finalement elle portera dommage aux rois . * Or , comme nous mangeons le sel du palais , et qu 'il n 'est pas convenable que nous soyons t émoins de ce dommage fait au roi , nous envoyons cette lettre au roi et lui faisons savoir ceci : * Qu 'on cherche au livre des m émoires de tes p ères , tu trouveras dans le livre des m émoires et tu apprendras que cette ville est une ville rebelle et pernicieuse aux rois et aux provinces , et que de tout temps on y a fait des s éditions ; c 'est pour cela que cette ville a ét é d étruite . * Nous faisons savoir au roi , que si cette ville est reb âtie et ses murailles relev ées , tu n 'auras plus de possessions de ce c ôt é-ci du fleuve . * Le roi envoya cette r éponse à R éhum , gouverneur , à Shimsha ï, secr étaire , et à leurs autres coll ègues qui habitaient à Samarie , et autres lieux de ce c ôt é-ci du fleuve : Salut , -et ainsi de suite . * La lettre que vous nous avez envoy ée , a ét é exactement lue devant moi . * J 'ai donn é ordre , et on a cherch é, et on a trouv é que , de tout temps , cette ville-l à s 'est élev ée contre les rois , et qu 'on y a fait des s éditions et des r évoltes ; * Et qu 'il y a eu des rois puissants à J érusalem , qui ont domin é sur tout ce qui est au del à du fleuve , et qu 'on leur payait le tribut , l 'imp ôt et le p éage . * Maintenant donc donnez l 'ordre de faire cesser ces gens-l à, afin que cette ville ne soit point reb âtie , jusqu ce qu 'un ordre en soit donn é de ma part . * Et gardez-vous de manquer d 'agir d 'apr ès cela . Pourquoi s 'accro îtrait le dommage au pr éjudice des rois ? * Or , d ès que la copie de la lettre du roi Artaxerx ès eut ét é lue en la pr ésence de R éhum , de Shimsha ï, secr étaire , et de leurs coll ègues , ils s 'en all èrent en h âte à J érusalem vers les Juifs , et les firent cesser à main forte . * Alors l 'ouvrage de la maison de Dieu , qui est à J érusalem , cessa , et fut arr êt é jusqu la seconde ann ée du r ègne de Darius , roi de Perse .

Seeker Overlay: Off On
Bible:
Bible:
Book: