Galatians:3




lanuovadiodati1991@Galatians:3:1 @ O Galati insensati! Chi vi ha ammaliati per non ubbidire alla verità, voi, davanti ai cui occhi Gesú Cristo è stato ritratto crocifisso fra voi?

lanuovadiodati1991@Galatians:3:2 @ Questo solo desidero sapere da voi: avete ricevuto lo Spirito mediante le opere della legge o attraverso la predicazione della fede?

lanuovadiodati1991@Galatians:3:3 @ Siete cosí insensati che, avendo cominciato nello Spirito, vorreste finire nella carne?

lanuovadiodati1991@Galatians:3:4 @ Avete sofferto tante cose invano, se pur è stato veramente invano?

lanuovadiodati1991@Galatians:3:5 @ Colui dunque che vi dispensa lo Spirito e opera tra voi potenti operazioni, lo fa mediante le opere della legge o mediante la predicazione della fede?

lanuovadiodati1991@Galatians:3:6 @ Cosí Abrahamo »credette a Dio, e ciò gli fu messo in conto di giustizia«;

lanuovadiodati1991@Galatians:3:7 @ sappiate pure che coloro che sono dalla fede sono figli di Abrahamo.

lanuovadiodati1991@Galatians:3:8 @ E la Scrittura, prevedendo che Dio avrebbe giustificato le nazioni mediante la fede, diede prima ad Abrahamo una buona notizia: »Tutte le nazioni saranno benedette in te«,

lanuovadiodati1991@Galatians:3:9 @ Perciò coloro che si fondano sulla fede sono benedetti col fedele Abrahamo.

lanuovadiodati1991@Galatians:3:10 @ Ora tutti coloro che si fondano sulle opere della legge sono sotto la maledizione, perché sta scritto: »Maledetto chiunque non persevera in tutte le cose scritte nel libro della legge per praticarle«.

lanuovadiodati1991@Galatians:3:11 @ Poiché è manifesto che nessuno è giustificato mediante la legge davanti a Dio, perché: »Il giusto vivrà per la fede«.

lanuovadiodati1991@Galatians:3:12 @ Ora la legge non proviene dalla fede, ma »l’uomo che farà queste cose vivrà per mezzo di esse«.

lanuovadiodati1991@Galatians:3:13 @ Cristo ci ha riscattati dalla maledizione della legge, essendo diventato maledizione per noi (poiché sta scritto: »Maledetto chiunque è appeso al legno«),

lanuovadiodati1991@Galatians:3:14 @ affinché la benedizione di Abrahamo pervenisse ai gentili in Cristo Gesú, perché noi ricevessimo la promessa dello Spirito mediante la fede.

lanuovadiodati1991@Galatians:3:15 @ Fratelli, io parlo alla maniera degli uomini: se un patto è ratificato, benché sia patto d’uomo, nessuno l’annulla o vi aggiunge qualche cosa.

lanuovadiodati1991@Galatians:3:16 @ Ora le promesse furono fatte ad Abrahamo e alla sua discendenza. La Scrittura non dice: »E alle discendenze« come se si trattasse di molte, ma come di una sola: »E alla tua discendenza«, cioè Cristo.

lanuovadiodati1991@Galatians:3:17 @ Or io dico questo: la legge, venuta dopo quattrocentotrent’anni, non annulla il patto ratificato prima da Dio in Cristo, in modo da annullare la promessa.

lanuovadiodati1991@Galatians:3:18 @ Infatti, se l’eredità derivasse dalla legge, non verrebbe piú dalla promessa. Or Dio la donò ad Abrahamo mediante la promessa.

lanuovadiodati1991@Galatians:3:19 @ Perché dunque fu data la legge? Essa fu aggiunta a causa delle trasgressioni, finché fosse venuta la discendenza a cui era stata fatta la promessa; essa fu promulgata dagli angeli per mano di un mediatore.

lanuovadiodati1991@Galatians:3:20 @ Or il mediatore non è mediatore di una sola parte, ma Dio è uno.

lanuovadiodati1991@Galatians:3:21 @ La legge è dunque contraria alle promesse di Dio? Cosí non sia; perché se fosse stata data una legge capace di dare la vita, allora veramente la giustizia sarebbe venuta dalla legge.

lanuovadiodati1991@Galatians:3:22 @ Ma la Scrittura ha rinchiuso ogni cosa sotto il peccato, affinché fosse data ai credenti la promessa mediante la fede di Gesú Cristo.

lanuovadiodati1991@Galatians:3:23 @ Ora, prima che venisse la fede noi eravamo custoditi sotto la legge, come rinchiusi, in attesa della fede che doveva essere rivelata.

lanuovadiodati1991@Galatians:3:24 @ Cosí la legge è stata nostro precettore per portarci a Cristo, affinché fossimo giustificati per mezzo della fede.

lanuovadiodati1991@Galatians:3:25 @ Ma, venuta la fede, non siamo piú sotto un precettore,

lanuovadiodati1991@Galatians:3:26 @ perché voi tutti siete figli di Dio per mezzo della fede in Cristo Gesú.

lanuovadiodati1991@Galatians:3:27 @ Poiché voi tutti che siete stati battezzati in Cristo, vi siete rivestiti di Cristo.

lanuovadiodati1991@Galatians:3:28 @ Non c’è né Giudeo né Greco, non c’è né schiavo né libero, non c’è né maschio né femmina, perché tutti siete uno in Cristo Gesú.

lanuovadiodati1991@Galatians:3:29 @ Ora, se siete di Cristo, siete dunque progenie d’Abrahamo ed eredi secondo la promessa.


Seeker Overlay: Off On
Bible:
Bible:
Book: