Isaiah:56:9-57:13




cebuano_ang_biblia_pinadayag@Isaiah:56:9 @ ¶ Kamong tanan nga mga mananap sa kapatagan, umari aron sa pagsubad,, kamong tanan nga mga mananap sa lasang.

cebuano_ang_biblia_pinadayag@Isaiah:56:10 @ Ang iyang mga magbalantay mga buta, silang tanan lonlon mga walay kahibalo, silang tanan pulos mga irong amang, sila dili makausig; nanagdamgo, nanaghigda, mahigugmaon sa pagkatulog.

cebuano_ang_biblia_pinadayag@Isaiah:56:11 @ Oo, ang mga iro ulitan, sila dili gayud makabaton ug igo; ug kini mao ang mga magbalantay sa carnero nga dili makasabut: sila nanagpanlakaw sa ilang kaugalingon nga dalan, ang tagsatagsa sa iyang ganancia, gikan sa tanang dapit.

cebuano_ang_biblia_pinadayag@Isaiah:56:12 @ Umari kamo,: Mokuha ako ug vino, ug magbusog kita sa atong kaugalingon uban sa maisug nga ilimnon; ug ugma mahasama niining adlawa usa nga daku nga dili hitupngan.

cebuano_ang_biblia_pinadayag@Isaiah:57:1 @ ¶ Ang matarung mawagtang, ug walay tawo nga manumbaling niini sa iyang kasingkasing; ug ang mga tawo nga maloloy-on ginakuha, walay nagpalandong nga ang matarung gikuha gikan sa nga kadautan.

cebuano_ang_biblia_pinadayag@Isaiah:57:2 @ Siya nagasulod sa pakigdait; sila nanagpahulay sa ilang mga higdaanan, ang tagsatagsa nga nagalakaw sa iyang pagkatul-id.

cebuano_ang_biblia_pinadayag@Isaiah:57:3 @ ¶ Apan panuol diri, kamong mga anak nga lalake sa babayeng salamangkira, ang kaliwat sa mananapaw ug sa bigaon.

cebuano_ang_biblia_pinadayag@Isaiah:57:4 @ Batok kang kinsa nagabugalbugal kamo sa inyong kaugalingon? Batok kang kinsa naganganga kamo ug daku sa baba, ug magapadiwalwal sa dila? dili ba kamo mga anak sa kalapasan, usa ka kaliwat sa kabakakan,

cebuano_ang_biblia_pinadayag@Isaiah:57:5 @ Kamo nga nagapasilaub sa inyong kaugalingon sa taliwala sa mga alcornoque, ilalum sa tagsatagsa nga malunhawng kahoy; nga nanagpatay sa kabataan sa mga walog, ilalum sa mga pangpang nga kabatoan?

cebuano_ang_biblia_pinadayag@Isaiah:57:6 @ Sa taliwala sa mahinlo nga mga sa walog anaa ang imong bahin; sila, sila mao ang imong pahat; bisan pa kanila nagabubo ikaw ug halad-nga-ilimnon, ikaw nakahalad ug usa ka halad. Malukmay na ba lamang ako tungod niining mga butanga?

cebuano_ang_biblia_pinadayag@Isaiah:57:7 @ Sa ibabaw sa usa ka hataas ug masanaw nga bukid imo nga gipahimutang ang imong higdaanan; didto usab ikaw miadto aron sa paghalad ug usa ka halad.

cebuano_ang_biblia_pinadayag@Isaiah:57:8 @ Ug sa luyo sa mga ganghaan ug sa mga haligi imo nga gipahaluna ang imong handumanan: kay ikaw nakahubo sa ngadto sa uban, kay kanako, ug misaka ka; imo nga gipadaku ang imong higdaanan, ug nagbuhat ka alang kanimo ug usa ka pakigsaad uban kanila: imo nga gihigugma ang ilang mga higdaanan diin nimo hikit-i kini.

cebuano_ang_biblia_pinadayag@Isaiah:57:9 @ Ug ikaw miadto sa hari uban ang lana, ug gipadaghan ang imong mga pahumot, ug gisugo ang imong mga sinugo sa halayo kaayo, ug nagpahiubos ikaw sa imong kaugalingon bisan hangtud sa Sheol.

cebuano_ang_biblia_pinadayag@Isaiah:57:10 @ Ikaw naluya tungod sa gilay-on sa dalan; apan ikaw wala mag-ingon: Kini kawang lamang: ikaw nakakaplag ug usa nga makapabaskug sa imong kusog; tungod niini ikaw wala magmaluya.

cebuano_ang_biblia_pinadayag@Isaiah:57:11 @ Ug kang kinsa man ikaw mahadlok ug malisang, nga ikaw nakabakak, ug wala mahinumdum kanako, ni gitipigan mo kini sa imong kasingkasing? wala ba ako maghilum lamang bisan sa hataas na nga panahon, ug ikaw wala mahadlok kanako?

cebuano_ang_biblia_pinadayag@Isaiah:57:12 @ Ako mopahayag sa imong pagkamatarung; ug mahatungod sa imong mga buhat, sila dili magapulos kanimo.

cebuano_ang_biblia_pinadayag@Isaiah:57:13 @ ¶ Sa diha nga ikaw magatu-aw, pasagdi sila nga imo gipamundok nga magaluwas kanimo; apan ang hangin mokuha kanila, usa ka gininhawa modala kanilang tanan: apan siya nga modangup kanako makapanag-iya sa yuta, ug makapanunod sa akong bukid nga balaan.


Seeker Overlay: Off On
Bible:
Bible:
Book: