[pBiblx2]
Home
geneva
Chap
OT
NT
INDX
?
Help

Gen
Exo
Lev
Num
Deu
Jos
Jud
Rut
1Sam
2Sam
1Ki
2Ki
1Ch
2Ch
Ezr
Neh
Est
Job
Psa
Pro
Ecc
Son
Isa
Jer
Lam
Eze
Dan
Hos
Amo
Oba
Jon
Mic
Nah
Hab
Zep
Hag
Zac
Mal
TOP

Mat
Mar
Luk
Joh
Act
Rom
1Co
2Ch
Gal
Eph
Phi
Col
1Th
2Th
1Ti
2Ti
Tit
Ph
Heb
Jam
1Pe
2Pe
1Jo
2Jo
3Jo
Jud
Rev
TOP

KJV
NKJV
RSV
ALL
TOP

AAA
BBB
CCC
DDD
EEE
FFF
GGG
HHH
III
JJJ
KKK
LLL
MMM
NNN
OOO
PPP
QQQ
RRR
SSS
TTT
UUU
VVV
WWW
XXX
YYY
ZZZ

TOP

geneva John:10:1-21




geneva@John:10:1 @ Verily, (note:)Seeing that by Christ alone we have access to the Father, there are no true shepherds other than those who come to Christ themselves and bring others there also, neither is any to be thought to be in the true sheepfold but those who are gathered to Christ.(:note) verily, I say unto you, He that entereth not by the door into the sheepfold, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber.

geneva@John:10:2 @ But he that goeth in by the doore, is the shepheard of the sheepe.

geneva@John:10:3 @ To him the (note:)In those days they used to have a servant always sitting at the door, and therefore he speaks after the manner of those days.(:note) porter openeth; and the sheep hear his voice: and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out.

geneva@John:10:4 @ And when hee hath sent foorth his owne sheepe, he goeth before them, and the sheepe follow him: for they know his voyce.

geneva@John:10:5 @ And they will not follow a stranger, but they flee from him: for they know not the voyce of strangers.

geneva@John:10:6 @ This (note:)This word «parable», which the evangelist uses here, signifies a hidden type of speech, when words are not used with their natural meaning, but are used to signify another thing to us.(:note) parable spake Jesus unto them: but they understood not what things they were which he spake unto them.

geneva@John:10:7 @ Then sayd Iesus vnto them againe, Verely, verely I say vnto you, I am that doore of the sheepe.

geneva@John:10:8 @

geneva@John:10:9 @

geneva@John:10:10 @ The theefe commeth not, but for to steale, and to kill, and to destroy: I am come that they might haue life, and haue it in abundance.

geneva@John:10:11 @ I am that good shepheard: that good shepheard giueth his life for his sheepe.

geneva@John:10:12 @ But an hireling, and hee which is not the shepheard, neither the sheepe are his owne, seeth the wolfe comming, and hee leaueth the sheepe, and fleeth, and the wolfe catcheth them, and scattreth the sheepe.

geneva@John:10:13 @ So the hireling fleeth, because he is an hireling, and careth not for the sheepe.

geneva@John:10:14 @ I am that good shepheard, & knowe mine, and am knowen of mine.

geneva@John:10:15 @ As the Father (note:)Loves me, allows me.(:note) knoweth me, even so know I the Father: and I lay down my life for the sheep.

geneva@John:10:16 @

geneva@John:10:17 @

geneva@John:10:18 @ No man taketh it from me, but I lay it downe of my selfe: I haue power to lay it downe, and haue power to take it againe: this commandement haue I receiued of my Father.

geneva@John:10:19 @

geneva@John:10:20 @ And many of them sayd, He hath a deuill, and is mad: why heare ye him?

geneva@John:10:21 @ Other sayd, These are not the wordes of him that hath a deuill: can the deuill open the eyes of the blinde?


Seeker Overlay: Off On
Bible:
Bible:
Book: