cebuano_ang_biblia_pinadayag John:7:45-8:11
cebuano_ang_biblia_
pinadayag@John:7:45 @ ¶ Ug unya ang mga polis namalik ngadto sa mga sacerdote nga punoan ug sa mga Fariseo nga nangutana kanila, "Nganong wala man ninyo siya dad-a dinhi?"
cebuano_ang_biblia_pinadayag@John:7:46 @ Ang mga polis mitubag nga nanag-ingon, "Wala pa gayuy tawo nga nakasulti sama niining tawhana!"
cebuano_ang_biblia_pinadayag@John:7:47 @ Ug ang mga Fariseo mitubag kanila, "Nagpahisalaag ba diay usab kamo?
cebuano_ang_biblia_pinadayag@John:7:48 @ Duna bay usa sa mga punoan o sa mga Fariseo nga misalig kaniya?
cebuano_ang_biblia_pinadayag@John:7:49 @ "Apan kining mga tawong komon nga walay hibangkaagan sa kasugoan, sila mga tinunglo."
cebuano_ang_biblia_pinadayag@John:7:50 @ Usa kanila nga mao si Nicodemo, nga kaniadto miduaw gani kang Jesus, nangutana kanila,
cebuano_ang_biblia_pinadayag@John:7:51 @ "Ang atong kasugoan, mohukom ba diay kinig tawo aron silotan sa wala unay pagpatalinghug kaniya ug pagpakisayud unsa ang iyang nabuhat?"
cebuano_ang_biblia_pinadayag@John:7:52 @ Sila mitubag kaniya, "Gikan ka ba usab diay sa Galilea? Susiha ug imong masuta nga walay mobarug nga profeta nga taga-Galilea."
cebuano_ang_biblia_pinadayag@John:7:53 @ Ug ang matag-usa kanila mipauli sa iyang kaugalingong balay,
cebuano_ang_biblia_pinadayag@John:8:1 @ ¶ apan si Jesus miadto sa Bungtod sa mga Olivo.
cebuano_ang_biblia_pinadayag@John:8:2 @ Ug sa pagkakaadlawon, siya miadto na usab sa templo. Ug ang tanang tawo nangadto kaniya, ug siya milingkod ug iyang gipanudloan sila.
cebuano_ang_biblia_pinadayag@John:8:3 @ Ug ngadto kaniya gipanagdala sa mga escriba ug mga Fariseo ang usa ka babaye nga hing-abtan nga nanapaw. Ug ilang gipatindog siya sa taliwala
cebuano_ang_biblia_pinadayag@John:8:4 @ ug miingon sila kang Jesus, "Magtutudlo, kining babayhana nadakpan diha gayud sa buhat sa pagpanapaw.
cebuano_ang_biblia_pinadayag@John:8:5 @ Ug diha sa kasugoan, si Moises nagsugo kanato nga ang ingon kaniya kinahanglan gayud patyon pinaagi sa pagbato. Unsa may imong ikasulti mahitungod kaniya?"
cebuano_ang_biblia_pinadayag@John:8:6 @ Kini ilang gisulti sa pagsulay kaniya aron aduna silay ikasumbong batok kaniya. Ug si Jesus mitikubo ug nagsulat sa yuta pinaagi sa iyang tudlo.
cebuano_ang_biblia_pinadayag@John:8:7 @ Ug kay nagpadayon man gayud sila sa pagpangutana kaniya, siya mitul-id ug miingon kanila, "Kinsa kaninyo ang walay sala maoy paunahag labay kaniyag bato."
cebuano_ang_biblia_pinadayag@John:8:8 @ Ug unya miusab siya patikubo ug mipadayon sa pagsulat sa yuta pinaagi sa iyang tudlo.
cebuano_ang_biblia_pinadayag@John:8:9 @ Apan sa pagkadungog nila niini, sila namahawa nga nagtinagsatagsa, sugod sa labing tigulang. Ug si Jesus mao na lamang ang nahibilin uban sa babaye nga nagtindog sa iyang atubangan.
cebuano_ang_biblia_pinadayag@John:8:10 @ Unya mitul-id si Jesus ug miingon kaniya, "Babaye, hain na sila? Wala bay mihukom kanimog silot?"
cebuano_ang_biblia_pinadayag@John:8:11 @ Siya mitubag, "Wala, Senyor." Ug si Jesus miingon kaniya, "Dili usab ako mohukom kanimog silot. Lumakaw ka ug ayaw na pagpakasala."