Lamentations:1-5



Seeker Overlay ON

spkj @Lamentations:1:1 ¡ @ COMO est á sentada sola la ciudad populosa ! La grande entre las naciones se ha vuelto como viuda , La se ñora de provincias es hecha tributaria . * Amargamente llora en la noche , y sus l ágrimas en sus mejillas ; No tiene quien la consuele de todos sus amadores - Todos sus amigos le faltaron , volvi éronsele enemigos . * Fu ése Jud á, a causa de la aflicci ón y de la grandeza de servidumbre ; Ella mor ó entre las gentes , y no hall ó descanso - Todos sus perseguidores la alcanzaron entre estrechuras . * Las calzadas de Si ón tienen luto , porque no hay quien venga á las solemnidades ; Todas sus puertas est án asoladas , sus sacerdotes gimen , Sus v írgenes afligidas , y ella tiene amargura . * Sus enemigos han sido hechos cabeza , sus aborrecedores fueron prosperados ; Porque Jehov á la afligi ó por la multitud de sus rebeliones - Sus ni ños fueron en cautividad delante del enemigo . * Fu ése de la hija de Si ón toda su hermosura - Sus pr íncipes fueron como ciervos que no hallan pasto , Y anduvieron sin fortaleza delante del perseguidor . * Jerusalem , cuando cay ó su pueblo en mano del enemigo y no hubo quien le ayudase , Se acord ó de los d ías de su aflicci ón , y de sus rebeliones , Y de todas sus cosas deseables que tuvo desde los tiempos antiguos - Mir áronla los enemigos , y escarnecieron de sus s ábados . * Pecado cometi ó Jerusalem ; por lo cual ella ha sido removida - Todos los que la honraban la han menospreciado , porque vieron su verg üenza ; Y ella suspira , y se vuelve atr ás . * Sus inmundicias en sus faldas ; no se acord ó de su postrimer ía - Por tanto ella ha descendido maravillosamente , no tiene consolador . Mira , oh Jehov á, mi aflicci ón , porque el enemigo se ha engrandecido . * Extendi ó su mano el enemigo á todas sus cosas preciosas ; Y ella ha visto entrar en su santuario las gentes , De las cuales mandaste que no entrasen en tu congregaci ón . * Todo su pueblo busc ó su pan suspirando ; Dieron por la comida todas sus cosas preciosas , para entretener la vida . Mira , oh Jehov á, y ve que estoy abatida . spkj @Lamentations:1:12 ¿ @ No os conmueve á cuantos pas áis por el camino ? Mirad , y ved si hay dolor como mi dolor que me ha venido ; Porque Jehov á me ha angustiado en el d ía de la ira de su furor . * Desde lo alto envi ó fuego en mis huesos , el cual se ense ñore ó- Ha extendido red a mis pies , torn óme atr ás , P úsome asolada , y que siempre tenga dolor . * El yugo de mis rebeliones est á ligado por su mano , Enlazadas han subido sobre mi cerviz - ha hecho caer mis fuerzas : Hame entregado el Se ñor en sus manos , contra quienes no podr é levantarme . * El Se ñor ha hollado todos mis fuertes en medio de m í; Llam ó contra m í compa ñía para quebrantar mis mancebos - Como lagar ha pisado el Se ñor á la virgen hija de Jud á. * Por esta causa yo lloro ; mis ojos , mis ojos fluyen aguas ; Porque se alej ó de m í consolador que d é reposo á mi alma - Mis hijos son destru ídos , porque el enemigo prevaleci ó. * Si ón extendi ó sus manos , no tiene quien la consuele ; Jehov á di ó mandamiento contra Jacob , que sus enemigos lo cercasen - Jerusalem fu é en abominaci ón entre ellos . * Jehov á es justo ; que yo contra su boca me rebel é. Oid ahora , pueblos todos , y ved mi dolor - Mis v írgenes y mis mancebos fueron en cautiverio . * D í voces á mis amadores , mas ellos me han enga ñado ; Mis sacerdotes y mis ancianos en la ciudad perecieron , Buscando comida para s í con que entretener su vida . * Mira , oh Jehov á, que estoy atribulada - mis entra ñas rugen , Mi coraz ón est á trastornado en medio de m í; porque me rebel é desaforadamente : De fuera deshij ó el cuchillo , de dentro parece una muerte . * Oyeron que gem ía , y no hay consolador para m í- Todos mis enemigos han o ído mi mal , se han holgado de que t ú lo hiciste . Har ás venir el d ía que has anunciado , y ser án como yo . * Entre delante de ti toda su maldad , Y haz con ellos como hiciste conmigo por todas mis rebeliones - Porque muchos son mis suspiros , y mi coraz ón est á doloroso . spkj @Lamentations:2:1 ¡ @ COMO oscureci ó el Se ñor en su furor a la hija de Si ón ! Derrib ó del cielo á la tierra la hermosura de Israel , Y no se acord ó del estrado de sus pies en el d ía de su ira . * Destruy ó el Se ñor , y no perdon ó; Destruy ó en su furor todas las tiendas de Jacob - Ech ó por tierra las fortalezas de la hija de Jud á, Deslustr ó el reino y sus pr íncipes . * Cort ó con el furor de su ira todo el cuerno de Israel ; Hizo volver atr ás su diestra delante del enemigo ; Y encendi óse en Jacob como llama de fuego que ha devorado en contorno . * Entes ó su arco como enemigo , afirm ó su mano derecha como adversario , Y mat ó toda cosa hermosa á la vista - En la tienda de la hija de Si ón derram ó como fuego su enojo . * Fu é el Se ñor como enemigo , destruy ó a Israel ; Destruy ó todos sus palacios , disip ó sus fortalezas - Y multiplic ó en la hija de Jud á la tristeza y lamento . * Y quit ó su tienda como de un huerto , Destruy ó el lugar de su congregaci ón - Jehov á ha hecho olvidar en Si ón solemnidades y s ábados , Y ha desechado en el furor de su ira rey y sacerdote . * Desech ó el Se ñor su altar , menospreci ó su santuario , Ha entregado en mano del enemigo los muros de sus palacios - Dieron grita en la casa de Jehov á como en d ía de fiesta . * Jehov á determin ó destruir el muro de la hija de Si ón ; Extendi ó el cordel , no retrajo su mano de destruir - Hizo pues , se lamentara el antemuro y el muro ; fueron destru ídos juntamente . * Sus puertas fueron echadas por tierra , destruy ó y quebrant ó sus cerrojos - Su rey y sus pr íncipes est án entre las gentes donde no hay ley ; Sus profetas tampoco hallaron visi ón de Jehov á. * Sent áronse en tierra , callaron los ancianos de la hija de Si ón ; Echaron polvo sobre sus cabezas , ci ñéronse de saco ; Las v írgenes de Jerusalem bajaron sus cabezas a tierra . * Mis ojos desfallecieron de l ágrimas , rugieron mis entra ñas , Mi h ígado se derram ó por tierra por el quebrantamiento de la hija de mi pueblo , Cuando desfallec ía el ni ño y el que mamaba , en las plazas de la ciudad . * Dec ían a sus madres - ¿D ónde est á el trigo y el vino ? Desfallec ían como heridos en las calles de la ciudad , Derramando sus almas en el regazo de sus madres . spkj @Lamentations:2:13 ¿ @ Qu é testigo te traer é, ó á qui én te har é semejante , hija de Jerusalem ? ¿A qui én te comparar é para consolarte , oh virgen hija de Si ón ? Porque grande es tu quebrantamiento como la mar - ¿qui én te medicinar á? * Tus profetas vieron para ti vanidad y locura ; Y no descubrieron tu pecado para estorbar tu cautiverio , Sino que te predicaron vanas profec ías y extrav íos . * Todos los que pasaban por el camino , batieron las manos sobre ti ; Silbaron , y movieron sus cabezas sobre la hija de Jerusalem , diciendo - ¿Es ésta la ciudad que dec ían de perfecta hermosura , el gozo de toda la tierra ? * Todos tus enemigos abrieron sobre ti su boca , Silbaron , y rechinaron los dientes ; dijeron - Devoremos : Cierto éste es el d ía que esper ábamos ; lo hemos hallado , v ímoslo . * Jehov á ha hecho lo que ten ía determinado , Ha cumplido su palabra que él hab ía mandado desde tiempo antiguo - Destruy ó, y no perdon ó; Y alegr ó sobre ti al enemigo , Y enalteci ó el cuerno de tus adversarios . * El coraz ón de ellos clamaba al Se ñor - Oh muro de la hija de Si ón , echa l ágrimas como un arroyo d ía y noche ; No descanses , ni cesen las ni ñas de tus ojos . * Lev ántate , da voces en la noche , en el principio de las velas ; Derrama como agua tu coraz ón ante la presencia del Se ñor ; Alza tus manos á él por la vida de tus peque ñitos , Que desfallecen de hambre en las entradas de todas las calles . * Mira , oh Jehov á, y considera á qui én has hecho as í. ¿Han de comer las mujeres su fruto , los peque ñitos de sus cr ías ? ¿Han de ser muertos en el santuario del Se ñor el sacerdote y el profeta ? * Ni ños y viejos yac ían por tierra en las calles ; Mis v írgenes y mis mancebos cayeron a cuchillo - Mataste en el d ía de tu furor , degollaste , no perdonaste . * Has llamado , como a d ía de solemnidad , mis temores de todas partes ; Y en el d ía del furor de Jehov á no hubo quien escapase ni quedase vivo - Los que cri é y mantuve , mi enemigo los acab ó * YO soy el hombre que ha visto aflicci ón en la vara de su enojo . * Gui óme y llev óme en tinieblas , mas no en luz . * Ciertamente contra m í volvi ó y revolvi ó su mano todo el d ía . * Hizo envejecer mi carne y mi piel ; quebrant ó mis huesos . * Edific ó contra m í, y cerc óme de t ósigo y de trabajo . * Asent óme en oscuridades , como los ya muertos de mucho tiempo . * Cerc óme por todos lados , y no puedo salir ; agrav ó mis grillos . * Aun cuando clam é y d í voces , cerro los o ídos a mi oraci ón . * Cerc ó mis caminos con piedra tajada , torci ó mis senderos . * Como oso que acecha fu é para m í, como le ón en escondrijos . * Torci ó mis caminos , y depedaz óme ; torn óme asolado . * Su arco entes ó, y p úsome como blanco a la saeta . * Hizo entrar en mis ri ñones las saetas de su aljaba . * Fu í escarnio á todo mi pueblo , canci ón de ellos todos los d ías . * Hart óme de amarguras , embriag óme de ajenjos . * Quebr óme los dientes con cascajo , cubri óme de ceniza . * Y mi alma se alej ó de la paz , olvid éme del bien . * Y dije - Pereci ó mi fortaleza , y mi esperanza de Jehov á. * Acu érdate de mi aflicci ón y de mi abatimiento , del ajenjo y de la hiel . * Tendr álo a ún en memoria mi alma , porque en m í est á humillada . * Esto reducir é á mi coraz ón , por lo cual esperar é. * Es por la misericordia de Jehov á que no somos consumidos , porque nunca decayeron sus misericordias . * Nuevas son cada ma ñana ; grande es tu fidelidad . * Mi parte es Jehov á, dijo mi alma ; por tanto en él esperar é. * Bueno es Jehov á á los que en él esperan , al alma que le buscare . * Bueno es esperar callando en la salud de Jehov á. * Bueno es al hombre , si llevare el yugo desde su mocedad . * Sentar áse solo , y callar á, porque lo llev ó sobre s í. * Pondr á su boca en el polvo , por si quiz á hay esperanza . * Dar á la mejilla al que le hiriere ; hartar áse de afrenta . * Porque el Se ñor no desechar á para siempre - * Antes si afligiere , tambi én se compadecer á seg ún la multitud de sus misericordias . * Porque no aflige ni congoja de su coraz ón á los hijos de los hombres . * Desmenuzar bajo de sus pies todos los encarcelados de la tierra , * Hacer apartar el derecho del hombre ante la presencia del Alt ísimo , * Trastornar al hombre en su causa , el Se ñor no lo sabe . spkj @Lamentations:3:37 ¿ @ Qui én ser á aquel que diga , que vino algo que el Se ñor no mand ó? spkj @Lamentations:3:38 ¿ @ De la boca del Alt ísimo no saldr á malo y bueno ? spkj @Lamentations:3:39 ¿ @ Por qu é murmura el hombre viviente , el hombre en su pecado ? * Escudri ñemos nuestros caminos , y busquemos , y volv ámonos a Jehov á. * Levantemos nuestros corazones con las manos a Dios en los cielos . * Nosotros nos hemos rebelado , y fuimos desleales ; t ú no perdonaste . * Desplegaste la ira , y nos perseguiste ; mataste , no perdonaste . * Te cubriste de nube , porque no pasase la oraci ón nuestra . * Raedura y abominaci ón nos tornaste en medio de los pueblos . * Todos nuestros enemigos abrieron sobre nosotros su boca . * Temor y lazo fu é para nosotros , asolamiento y quebrantamiento . * R íos de aguas echan mis ojos , por el quebrantamiento de la hija de mi pueblo . * Mis ojos destilan , y no cesan , porque no hay alivio , * Hasta que Jehov á mire y vea desde los cielos . * Mis ojos contristaron mi alma , por todas las hijas de mi ciudad . * Mis enemigos me dieron caza como á ave , sin por qu é. * Ataron mi vida en mazmorra , pusieron piedra sobre m í. * Aguas de avenida vinieron sobre mi cabeza ; yo dije - Muerto soy . * Invoqu é tu nombre , oh Jehov á, desde la c árcel profunda . * Oiste mi voz ; no escondas tu o ído á mi clamor , para mi respiro * Acerc ástete el d ía que te invoqu é- dijiste : No temas . * Abogaste , Se ñor , la causa de mi alma ; redimiste mi vida . * T ú has visto , oh Jehov á, mi agravio ; defiende mi causa . * T ú has visto toda su venganza ; todos sus pensamientos contra m í. * T ú has o ído el oprobio de ellos , oh Jehov á, todas sus maquinaciones contra m í; * Los dichos de los que contra m í se levantaron , y su designio contra m í todo el d ía . * Su sentarse , y su levantarse mira - yo soy su canci ón . * Dales el pago , oh Jehov á, seg ún la obra de sus manos . * Dales ansia de coraz ón , tu maldici ón á ellos . * Pers íguelos en tu furor , y quebr ántalos de debajo de los cielos , oh Jehov á. spkj @Lamentations:4:1 ¡ @ COMO se ha oscurecido el oro ! ¡C ómo el buen oro se ha demudado ! Las piedras del santuario est án esparcidas por las encrucijadas de todas las calles . * Los hijos de Si ón , preciados y estimados m ás que el oro puro , ¡C ómo son tenidos por vasos de barro , obra de manos de alfarero ! * Aun los monstruos marinos sacan la teta , dan de mamar a sus chiquitos - La hija de mi pueblo es cruel , como los avestruces en el desierto . * La lengua del ni ño de teta , de sed se peg ó á su paladar - Los chiquitos pidieron pan , y no hubo quien se lo partiese . * Los que com ían delicadamente , asolados fueron en las calles ; Los que se criaron en carmes í, abrazaron los estercoleros . * Y aument óse la iniquidad de la hija de mi pueblo m ás que el pecado de Sodoma , Que fu é trastornada en un momento , y no asentaron sobre ella compa ñías . * Sus Nazareos fueron blancos m ás que la nieve , m ás lustrosos que la leche . Su compostura m ás rubicunda que los rub íes , m ás bellos que el zafiro - * Oscura m ás que la negrura es la forma de ellos ; no los conocen por las calles - Su piel est á pegada á sus huesos , seca como un palo . * M ás dichosos fueron los muertos á cuchillo que los muertos del hambre ; Porque éstos murieron poco á poco por falta de los frutos de la tierra . * Las manos de las mujeres piadosas cocieron á sus hijos ; Fu éronles comida en el quebrantamiento de la hija de mi pueblo . * Cumpli ó Jehov á su enojo , derram ó el ardor de su ira ; Y encendi ó fuego en Si ón , que consumi ó sus fundamentos . * Nunca los reyes de la tierra , ni todos los que habitan en el mundo , Creyeron que el enemigo y el adversario entrara por las puertas de Jerusalem . * Es por los pecados de sus profetas , por las maldades de sus sacerdotes , Que derramaron en medio de ella la sangre de los justos . * Titubearon como ciegos en las calles , fueron contaminados en sangre , De modo que no pudiesen tocar á sus vestiduras . * Apartaos ¡inmundos !, les gritaban , Apartaos , apartaos , no toqu éis . Cuando huyeron y fueron dispersos , dijeron entre las gentes - Nunca m ás morar án aqu í * La ira de Jehov á los apart ó, no los mirar á m ás - No respetaron la faz de los sacerdotes , ni tuvieron compasi ón de los viejos . * Aun nos han desfallecido nuestros ojos tras nuestro vano socorro - En nuestra esperanza aguardamos gente que no puede salvar . * Cazaron nuestro pasos , que no anduvi ésemos por nuestras calles - Acerc óse nuestro fin , cumpli éronse nuestros d ías ; porque nuestro fin vino . * Ligeros fueron nuestros perseguidores m ás que las águilas del cielo - Sobre los montes nos persiguieron , en el desierto nos pusieron emboscada . * El resuello de nuestras narices , el ungido de Jehov á, De quien hab íamos dicho - A su sombra tendremos vida entre las gentes : fu é preso en sus hoyos . * G ózate y al égrate , hija de Edom , la que habitas en tierra de Hus - Aun hasta ti pasar á el c áliz ; embriagarte has , y vomitar ás . * Cumplido es tu castigo , oh hija de Si ón - Nunca m ás te har á trasportar . Visitar á tu iniquidad , oh hija de Edom ; Descubrir á tus pecados . * ACU ÉRDATE , oh Jehov á, de lo que nos ha sucedido - Ve y mira nuestro oprobio . * Nuestra heredad se ha vuelto á extra ños , Nuestras casas á forasteros . * Hu érfanos somos sin padre , Nuestras madres como viudas . * Nuestra agua bebemos por dinero ; Nuestra le ña por precio compramos . * Persecuci ón padecemos sobre nuestra cerviz - Nos cansamos , y no hay para nosotros reposo . * Al Egipcio y al Asirio dimos la mano , para saciarnos de pan . * Nuestros padres pecaron , y son muertos ; Y nosotros llevamos sus castigos . * Siervos se ense ñorearon de nosotros ; No hubo quien de su mano nos librase . * Con peligro de nuestras vidas tra íamos nuestro pan Delante del cuchillo del desierto . * Nuestra piel se ennegreci ó como un horno A causa del ardor del hambre . * Violaron á las mujeres en Si ón , A las v írgenes en las ciudades de Jud á. * A los pr íncipes colgaron por su mano ; No respetaron el rostro de los viejos . * Llevaron los mozos á moler , Y los muchachos desfallecieron en la le ña . * Los ancianos cesaron de la puerta , Los mancebos de sus canciones . * Ces ó el gozo de nuestro coraz ón ; Nuestro corro se torn ó en luto . * Cay ó la corona de nuestra cabeza - ¡Ay ahora de nosotros ! porque pecamos . * Por esto fu é entristecido nuestro coraz ón , Por esto se entenebrecieron nuestro ojos - * Por el monte de Si ón que est á asolado ; Zorras andan en él . * Mas t ú, Jehov á, permanecer ás para siempre - Tu trono de generaci ón en generaci ón . spkj @Lamentations:5:20 ¿ @ Por qu é te olvidar ás para siempre de nosotros , Y nos dejar ás por largos d ías ? * Vu élvenos , oh Jehov á, á ti , y nos volveremos - Renueva nuestros d ías como al principio . * Porque repeliendo nos has desechado ; Te has airado contra nosotros en gran manera .

Seeker Overlay: Off On
Bible:
Bible:
Book: