Lamentations:1-5




spkj@Lamentations:1:1¡ @ COMO está sentada sola la ciudad populosa! La grande entre las naciones se ha vuelto como viuda, La señora de provincias es hecha tributaria.

spkj@Lamentations:1:2 @ Amargamente llora en la noche, y sus lágrimas en sus mejillas; No tiene quien la consuele de todos sus amadores- Todos sus amigos le faltaron, volviéronsele enemigos.

spkj@Lamentations:1:3 @ Fuése Judá, a causa de la aflicción y de la grandeza de servidumbre; Ella moró entre las gentes, y no halló descanso- Todos sus perseguidores la alcanzaron entre estrechuras.

spkj@Lamentations:1:4 @ Las calzadas de Sión tienen luto, porque no hay quien venga á las solemnidades; Todas sus puertas están asoladas, sus sacerdotes gimen, Sus vírgenes afligidas, y ella tiene amargura.

spkj@Lamentations:1:5 @ Sus enemigos han sido hechos cabeza, sus aborrecedores fueron prosperados; Porque Jehová la afligió por la multitud de sus rebeliones- Sus niños fueron en cautividad delante del enemigo.

spkj@Lamentations:1:6 @ Fuése de la hija de Sión toda su hermosura- Sus príncipes fueron como ciervos que no hallan pasto, Y anduvieron sin fortaleza delante del perseguidor.

spkj@Lamentations:1:7 @ Jerusalem, cuando cayó su pueblo en mano del enemigo y no hubo quien le ayudase, Se acordó de los días de su aflicción, y de sus rebeliones, Y de todas sus cosas deseables que tuvo desde los tiempos antiguos- Miráronla los enemigos, y escarnecieron de sus sábados.

spkj@Lamentations:1:8 @ Pecado cometió Jerusalem; por lo cual ella ha sido removida- Todos los que la honraban la han menospreciado, porque vieron su vergüenza; Y ella suspira, y se vuelve atrás.

spkj@Lamentations:1:9 @ Sus inmundicias en sus faldas; no se acordó de su postrimería- Por tanto ella ha descendido maravillosamente, no tiene consolador. Mira, oh Jehová, mi aflicción, porque el enemigo se ha engrandecido.

spkj@Lamentations:1:10 @ Extendió su mano el enemigo á todas sus cosas preciosas; Y ella ha visto entrar en su santuario las gentes, De las cuales mandaste que no entrasen en tu congregación.

spkj@Lamentations:1:11 @ Todo su pueblo buscó su pan suspirando; Dieron por la comida todas sus cosas preciosas, para entretener la vida. Mira, oh Jehová, y ve que estoy abatida.

spkj@Lamentations:1:12¿ @ No os conmueve á cuantos pasáis por el camino? Mirad, y ved si hay dolor como mi dolor que me ha venido; Porque Jehová me ha angustiado en el día de la ira de su furor.

spkj@Lamentations:1:13 @ Desde lo alto envió fuego en mis huesos, el cual se enseñoreó- Ha extendido red a mis pies, tornóme atrás, Púsome asolada, y que siempre tenga dolor.

spkj@Lamentations:1:14 @ El yugo de mis rebeliones está ligado por su mano, Enlazadas han subido sobre mi cerviz- ha hecho caer mis fuerzas: Hame entregado el Señor en sus manos, contra quienes no podré levantarme.

spkj@Lamentations:1:15 @ El Señor ha hollado todos mis fuertes en medio de mí; Llamó contra mí compañía para quebrantar mis mancebos- Como lagar ha pisado el Señor á la virgen hija de Judá.

spkj@Lamentations:1:16 @ Por esta causa yo lloro; mis ojos, mis ojos fluyen aguas; Porque se alejó de mí consolador que dé reposo á mi alma- Mis hijos son destruídos, porque el enemigo prevaleció.

spkj@Lamentations:1:17 @ Sión extendió sus manos, no tiene quien la consuele; Jehová dió mandamiento contra Jacob, que sus enemigos lo cercasen- Jerusalem fué en abominación entre ellos.

spkj@Lamentations:1:18 @ Jehová es justo; que yo contra su boca me rebelé. Oid ahora, pueblos todos, y ved mi dolor- Mis vírgenes y mis mancebos fueron en cautiverio.

spkj@Lamentations:1:19 @ Dí voces á mis amadores, mas ellos me han engañado; Mis sacerdotes y mis ancianos en la ciudad perecieron, Buscando comida para sí con que entretener su vida.

spkj@Lamentations:1:20 @ Mira, oh Jehová, que estoy atribulada- mis entrañas rugen, Mi corazón está trastornado en medio de mí; porque me rebelé desaforadamente: De fuera deshijó el cuchillo, de dentro parece una muerte.

spkj@Lamentations:1:21 @ Oyeron que gemía, y no hay consolador para mí- Todos mis enemigos han oído mi mal, se han holgado de que tú lo hiciste. Harás venir el día que has anunciado, y serán como yo.

spkj@Lamentations:1:22 @ Entre delante de ti toda su maldad, Y haz con ellos como hiciste conmigo por todas mis rebeliones- Porque muchos son mis suspiros, y mi corazón está doloroso.

spkj@Lamentations:2:1¡ @ COMO oscureció el Señor en su furor a la hija de Sión! Derribó del cielo á la tierra la hermosura de Israel, Y no se acordó del estrado de sus pies en el día de su ira.

spkj@Lamentations:2:2 @ Destruyó el Señor, y no perdonó; Destruyó en su furor todas las tiendas de Jacob- Echó por tierra las fortalezas de la hija de Judá, Deslustró el reino y sus príncipes.

spkj@Lamentations:2:3 @ Cortó con el furor de su ira todo el cuerno de Israel; Hizo volver atrás su diestra delante del enemigo; Y encendióse en Jacob como llama de fuego que ha devorado en contorno.

spkj@Lamentations:2:4 @ Entesó su arco como enemigo, afirmó su mano derecha como adversario, Y mató toda cosa hermosa á la vista- En la tienda de la hija de Sión derramó como fuego su enojo.

spkj@Lamentations:2:5 @ Fué el Señor como enemigo, destruyó a Israel; Destruyó todos sus palacios, disipó sus fortalezas- Y multiplicó en la hija de Judá la tristeza y lamento.

spkj@Lamentations:2:6 @ Y quitó su tienda como de un huerto, Destruyó el lugar de su congregación- Jehová ha hecho olvidar en Sión solemnidades y sábados, Y ha desechado en el furor de su ira rey y sacerdote.

spkj@Lamentations:2:7 @ Desechó el Señor su altar, menospreció su santuario, Ha entregado en mano del enemigo los muros de sus palacios- Dieron grita en la casa de Jehová como en día de fiesta.

spkj@Lamentations:2:8 @ Jehová determinó destruir el muro de la hija de Sión; Extendió el cordel, no retrajo su mano de destruir- Hizo pues, se lamentara el antemuro y el muro; fueron destruídos juntamente.

spkj@Lamentations:2:9 @ Sus puertas fueron echadas por tierra, destruyó y quebrantó sus cerrojos- Su rey y sus príncipes están entre las gentes donde no hay ley; Sus profetas tampoco hallaron visión de Jehová.

spkj@Lamentations:2:10 @ Sentáronse en tierra, callaron los ancianos de la hija de Sión; Echaron polvo sobre sus cabezas, ciñéronse de saco; Las vírgenes de Jerusalem bajaron sus cabezas a tierra.

spkj@Lamentations:2:11 @ Mis ojos desfallecieron de lágrimas, rugieron mis entrañas, Mi hígado se derramó por tierra por el quebrantamiento de la hija de mi pueblo, Cuando desfallecía el niño y el que mamaba, en las plazas de la ciudad.

spkj@Lamentations:2:12 @ Decían a sus madres- ¿Dónde está el trigo y el vino? Desfallecían como heridos en las calles de la ciudad, Derramando sus almas en el regazo de sus madres.

spkj@Lamentations:2:13¿ @ Qué testigo te traeré, ó á quién te haré semejante, hija de Jerusalem? ¿A quién te compararé para consolarte, oh virgen hija de Sión? Porque grande es tu quebrantamiento como la mar- ¿quién te medicinará?

spkj@Lamentations:2:14 @ Tus profetas vieron para ti vanidad y locura; Y no descubrieron tu pecado para estorbar tu cautiverio, Sino que te predicaron vanas profecías y extravíos.

spkj@Lamentations:2:15 @ Todos los que pasaban por el camino, batieron las manos sobre ti; Silbaron, y movieron sus cabezas sobre la hija de Jerusalem, diciendo- ¿Es ésta la ciudad que decían de perfecta hermosura, el gozo de toda la tierra?

spkj@Lamentations:2:16 @ Todos tus enemigos abrieron sobre ti su boca, Silbaron, y rechinaron los dientes; dijeron- Devoremos: Cierto éste es el día que esperábamos; lo hemos hallado, vímoslo.

spkj@Lamentations:2:17 @ Jehová ha hecho lo que tenía determinado, Ha cumplido su palabra que él había mandado desde tiempo antiguo- Destruyó, y no perdonó; Y alegró sobre ti al enemigo, Y enalteció el cuerno de tus adversarios.

spkj@Lamentations:2:18 @ El corazón de ellos clamaba al Señor- Oh muro de la hija de Sión, echa lágrimas como un arroyo día y noche; No descanses, ni cesen las niñas de tus ojos.

spkj@Lamentations:2:19 @ Levántate, da voces en la noche, en el principio de las velas; Derrama como agua tu corazón ante la presencia del Señor; Alza tus manos á él por la vida de tus pequeñitos, Que desfallecen de hambre en las entradas de todas las calles.

spkj@Lamentations:2:20 @ Mira, oh Jehová, y considera á quién has hecho así. ¿Han de comer las mujeres su fruto, los pequeñitos de sus crías? ¿Han de ser muertos en el santuario del Señor el sacerdote y el profeta?

spkj@Lamentations:2:21 @ Niños y viejos yacían por tierra en las calles; Mis vírgenes y mis mancebos cayeron a cuchillo- Mataste en el día de tu furor, degollaste, no perdonaste.

spkj@Lamentations:2:22 @ Has llamado, como a día de solemnidad, mis temores de todas partes; Y en el día del furor de Jehová no hubo quien escapase ni quedase vivo- Los que crié y mantuve, mi enemigo los acabó

spkj@Lamentations:3:1 @ YO soy el hombre que ha visto aflicción en la vara de su enojo.

spkj@Lamentations:3:2 @ Guióme y llevóme en tinieblas, mas no en luz.

spkj@Lamentations:3:3 @ Ciertamente contra mí volvió y revolvió su mano todo el día.

spkj@Lamentations:3:4 @ Hizo envejecer mi carne y mi piel; quebrantó mis huesos.

spkj@Lamentations:3:5 @ Edificó contra mí, y cercóme de tósigo y de trabajo.

spkj@Lamentations:3:6 @ Asentóme en oscuridades, como los ya muertos de mucho tiempo.

spkj@Lamentations:3:7 @ Cercóme por todos lados, y no puedo salir; agravó mis grillos.

spkj@Lamentations:3:8 @ Aun cuando clamé y dí voces, cerro los oídos a mi oración.

spkj@Lamentations:3:9 @ Cercó mis caminos con piedra tajada, torció mis senderos.

spkj@Lamentations:3:10 @ Como oso que acecha fué para mí, como león en escondrijos.

spkj@Lamentations:3:11 @ Torció mis caminos, y depedazóme; tornóme asolado.

spkj@Lamentations:3:12 @ Su arco entesó, y púsome como blanco a la saeta.

spkj@Lamentations:3:13 @ Hizo entrar en mis riñones las saetas de su aljaba.

spkj@Lamentations:3:14 @ Fuí escarnio á todo mi pueblo, canción de ellos todos los días.

spkj@Lamentations:3:15 @ Hartóme de amarguras, embriagóme de ajenjos.

spkj@Lamentations:3:16 @ Quebróme los dientes con cascajo, cubrióme de ceniza.

spkj@Lamentations:3:17 @ Y mi alma se alejó de la paz, olvidéme del bien.

spkj@Lamentations:3:18 @ Y dije- Pereció mi fortaleza, y mi esperanza de Jehová.

spkj@Lamentations:3:19 @ Acuérdate de mi aflicción y de mi abatimiento, del ajenjo y de la hiel.

spkj@Lamentations:3:20 @ Tendrálo aún en memoria mi alma, porque en mí está humillada.

spkj@Lamentations:3:21 @ Esto reduciré á mi corazón, por lo cual esperaré.

spkj@Lamentations:3:22 @ Es por la misericordia de Jehová que no somos consumidos, porque nunca decayeron sus misericordias.

spkj@Lamentations:3:23 @ Nuevas son cada mañana; grande es tu fidelidad.

spkj@Lamentations:3:24 @ Mi parte es Jehová, dijo mi alma; por tanto en él esperaré.

spkj@Lamentations:3:25 @ Bueno es Jehová á los que en él esperan, al alma que le buscare.

spkj@Lamentations:3:26 @ Bueno es esperar callando en la salud de Jehová.

spkj@Lamentations:3:27 @ Bueno es al hombre, si llevare el yugo desde su mocedad.

spkj@Lamentations:3:28 @ Sentaráse solo, y callará, porque lo llevó sobre sí.

spkj@Lamentations:3:29 @ Pondrá su boca en el polvo, por si quizá hay esperanza.

spkj@Lamentations:3:30 @ Dará la mejilla al que le hiriere; hartaráse de afrenta.

spkj@Lamentations:3:31 @ Porque el Señor no desechará para siempre-

spkj@Lamentations:3:32 @ Antes si afligiere, también se compadecerá según la multitud de sus misericordias.

spkj@Lamentations:3:33 @ Porque no aflige ni congoja de su corazón á los hijos de los hombres.

spkj@Lamentations:3:34 @ Desmenuzar bajo de sus pies todos los encarcelados de la tierra,

spkj@Lamentations:3:35 @ Hacer apartar el derecho del hombre ante la presencia del Altísimo,

spkj@Lamentations:3:36 @ Trastornar al hombre en su causa, el Señor no lo sabe.

spkj@Lamentations:3:37¿ @ Quién será aquel que diga, que vino algo que el Señor no mandó?

spkj@Lamentations:3:38¿ @ De la boca del Altísimo no saldrá malo y bueno?

spkj@Lamentations:3:39¿ @ Por qué murmura el hombre viviente, el hombre en su pecado?

spkj@Lamentations:3:40 @ Escudriñemos nuestros caminos, y busquemos, y volvámonos a Jehová.

spkj@Lamentations:3:41 @ Levantemos nuestros corazones con las manos a Dios en los cielos.

spkj@Lamentations:3:42 @ Nosotros nos hemos rebelado, y fuimos desleales; tú no perdonaste.

spkj@Lamentations:3:43 @ Desplegaste la ira, y nos perseguiste; mataste, no perdonaste.

spkj@Lamentations:3:44 @ Te cubriste de nube, porque no pasase la oración nuestra.

spkj@Lamentations:3:45 @ Raedura y abominación nos tornaste en medio de los pueblos.

spkj@Lamentations:3:46 @ Todos nuestros enemigos abrieron sobre nosotros su boca.

spkj@Lamentations:3:47 @ Temor y lazo fué para nosotros, asolamiento y quebrantamiento.

spkj@Lamentations:3:48 @ Ríos de aguas echan mis ojos, por el quebrantamiento de la hija de mi pueblo.

spkj@Lamentations:3:49 @ Mis ojos destilan, y no cesan, porque no hay alivio,

spkj@Lamentations:3:50 @ Hasta que Jehová mire y vea desde los cielos.

spkj@Lamentations:3:51 @ Mis ojos contristaron mi alma, por todas las hijas de mi ciudad.

spkj@Lamentations:3:52 @ Mis enemigos me dieron caza como á ave, sin por qué.

spkj@Lamentations:3:53 @ Ataron mi vida en mazmorra, pusieron piedra sobre mí.

spkj@Lamentations:3:54 @ Aguas de avenida vinieron sobre mi cabeza; yo dije- Muerto soy.

spkj@Lamentations:3:55 @ Invoqué tu nombre, oh Jehová, desde la cárcel profunda.

spkj@Lamentations:3:56 @ Oiste mi voz; no escondas tu oído á mi clamor, para mi respiro

spkj@Lamentations:3:57 @ Acercástete el día que te invoqué- dijiste: No temas.

spkj@Lamentations:3:58 @ Abogaste, Señor, la causa de mi alma; redimiste mi vida.

spkj@Lamentations:3:59 @ Tú has visto, oh Jehová, mi agravio; defiende mi causa.

spkj@Lamentations:3:60 @ Tú has visto toda su venganza; todos sus pensamientos contra mí.

spkj@Lamentations:3:61 @ Tú has oído el oprobio de ellos, oh Jehová, todas sus maquinaciones contra mí;

spkj@Lamentations:3:62 @ Los dichos de los que contra mí se levantaron, y su designio contra mí todo el día.

spkj@Lamentations:3:63 @ Su sentarse, y su levantarse mira- yo soy su canción.

spkj@Lamentations:3:64 @ Dales el pago, oh Jehová, según la obra de sus manos.

spkj@Lamentations:3:65 @ Dales ansia de corazón, tu maldición á ellos.

spkj@Lamentations:3:66 @ Persíguelos en tu furor, y quebrántalos de debajo de los cielos, oh Jehová.

spkj@Lamentations:4:1¡ @ COMO se ha oscurecido el oro! ¡Cómo el buen oro se ha demudado! Las piedras del santuario están esparcidas por las encrucijadas de todas las calles.

spkj@Lamentations:4:2 @ Los hijos de Sión, preciados y estimados más que el oro puro, ¡Cómo son tenidos por vasos de barro, obra de manos de alfarero!

spkj@Lamentations:4:3 @ Aun los monstruos marinos sacan la teta, dan de mamar a sus chiquitos- La hija de mi pueblo es cruel, como los avestruces en el desierto.

spkj@Lamentations:4:4 @ La lengua del niño de teta, de sed se pegó á su paladar- Los chiquitos pidieron pan, y no hubo quien se lo partiese.

spkj@Lamentations:4:5 @ Los que comían delicadamente, asolados fueron en las calles; Los que se criaron en carmesí, abrazaron los estercoleros.

spkj@Lamentations:4:6 @ Y aumentóse la iniquidad de la hija de mi pueblo más que el pecado de Sodoma, Que fué trastornada en un momento, y no asentaron sobre ella compañías.

spkj@Lamentations:4:7 @ Sus Nazareos fueron blancos más que la nieve, más lustrosos que la leche. Su compostura más rubicunda que los rubíes, más bellos que el zafiro-

spkj@Lamentations:4:8 @ Oscura más que la negrura es la forma de ellos; no los conocen por las calles- Su piel está pegada á sus huesos, seca como un palo.

spkj@Lamentations:4:9 @ Más dichosos fueron los muertos á cuchillo que los muertos del hambre; Porque éstos murieron poco á poco por falta de los frutos de la tierra.

spkj@Lamentations:4:10 @ Las manos de las mujeres piadosas cocieron á sus hijos; Fuéronles comida en el quebrantamiento de la hija de mi pueblo.

spkj@Lamentations:4:11 @ Cumplió Jehová su enojo, derramó el ardor de su ira; Y encendió fuego en Sión, que consumió sus fundamentos.

spkj@Lamentations:4:12 @ Nunca los reyes de la tierra, ni todos los que habitan en el mundo, Creyeron que el enemigo y el adversario entrara por las puertas de Jerusalem.

spkj@Lamentations:4:13 @ Es por los pecados de sus profetas, por las maldades de sus sacerdotes, Que derramaron en medio de ella la sangre de los justos.

spkj@Lamentations:4:14 @ Titubearon como ciegos en las calles, fueron contaminados en sangre, De modo que no pudiesen tocar á sus vestiduras.

spkj@Lamentations:4:15 @ Apartaos ¡inmundos!, les gritaban, Apartaos, apartaos, no toquéis. Cuando huyeron y fueron dispersos, dijeron entre las gentes- Nunca más morarán aquí

spkj@Lamentations:4:16 @ La ira de Jehová los apartó, no los mirará más- No respetaron la faz de los sacerdotes, ni tuvieron compasión de los viejos.

spkj@Lamentations:4:17 @ Aun nos han desfallecido nuestros ojos tras nuestro vano socorro- En nuestra esperanza aguardamos gente que no puede salvar.

spkj@Lamentations:4:18 @ Cazaron nuestro pasos, que no anduviésemos por nuestras calles- Acercóse nuestro fin, cumpliéronse nuestros días; porque nuestro fin vino.

spkj@Lamentations:4:19 @ Ligeros fueron nuestros perseguidores más que las águilas del cielo- Sobre los montes nos persiguieron, en el desierto nos pusieron emboscada.

spkj@Lamentations:4:20 @ El resuello de nuestras narices, el ungido de Jehová, De quien habíamos dicho- A su sombra tendremos vida entre las gentes: fué preso en sus hoyos.

spkj@Lamentations:4:21 @ Gózate y alégrate, hija de Edom, la que habitas en tierra de Hus- Aun hasta ti pasará el cáliz; embriagarte has, y vomitarás.

spkj@Lamentations:4:22 @ Cumplido es tu castigo, oh hija de Sión- Nunca más te hará trasportar. Visitará tu iniquidad, oh hija de Edom; Descubrirá tus pecados.

spkj@Lamentations:5:1 @ ACUÉRDATE, oh Jehová, de lo que nos ha sucedido- Ve y mira nuestro oprobio.

spkj@Lamentations:5:2 @ Nuestra heredad se ha vuelto á extraños, Nuestras casas á forasteros.

spkj@Lamentations:5:3 @ Huérfanos somos sin padre, Nuestras madres como viudas.

spkj@Lamentations:5:4 @ Nuestra agua bebemos por dinero; Nuestra leña por precio compramos.

spkj@Lamentations:5:5 @ Persecución padecemos sobre nuestra cerviz- Nos cansamos, y no hay para nosotros reposo.

spkj@Lamentations:5:6 @ Al Egipcio y al Asirio dimos la mano, para saciarnos de pan.

spkj@Lamentations:5:7 @ Nuestros padres pecaron, y son muertos; Y nosotros llevamos sus castigos.

spkj@Lamentations:5:8 @ Siervos se enseñorearon de nosotros; No hubo quien de su mano nos librase.

spkj@Lamentations:5:9 @ Con peligro de nuestras vidas traíamos nuestro pan Delante del cuchillo del desierto.

spkj@Lamentations:5:10 @ Nuestra piel se ennegreció como un horno A causa del ardor del hambre.

spkj@Lamentations:5:11 @ Violaron á las mujeres en Sión, A las vírgenes en las ciudades de Judá.

spkj@Lamentations:5:12 @ A los príncipes colgaron por su mano; No respetaron el rostro de los viejos.

spkj@Lamentations:5:13 @ Llevaron los mozos á moler, Y los muchachos desfallecieron en la leña.

spkj@Lamentations:5:14 @ Los ancianos cesaron de la puerta, Los mancebos de sus canciones.

spkj@Lamentations:5:15 @ Cesó el gozo de nuestro corazón; Nuestro corro se tornó en luto.

spkj@Lamentations:5:16 @ Cayó la corona de nuestra cabeza- ¡Ay ahora de nosotros! porque pecamos.

spkj@Lamentations:5:17 @ Por esto fué entristecido nuestro corazón, Por esto se entenebrecieron nuestro ojos-

spkj@Lamentations:5:18 @ Por el monte de Sión que está asolado; Zorras andan en él.

spkj@Lamentations:5:19 @ Mas tú, Jehová, permanecerás para siempre- Tu trono de generación en generación.

spkj@Lamentations:5:20¿ @ Por qué te olvidarás para siempre de nosotros, Y nos dejarás por largos días?

spkj@Lamentations:5:21 @ Vuélvenos, oh Jehová, á ti, y nos volveremos- Renueva nuestros días como al principio.

spkj@Lamentations:5:22 @ Porque repeliendo nos has desechado; Te has airado contra nosotros en gran manera.


Seeker Overlay: Off On
Bible:
Bible:
Book: