rwp Luke:11:49-51 SEEK
Seeker Overlay ON
rwp @
Luke:11:49 @{
The wisdom of God } (\
h
sophia tou theou \).
In strkjv @
Matthew:23:34 |
Jesus uses "
I send " (\
eg
apostell \)
without this phrase "
the wisdom of God ."
There is no book to which it can refer .
Jesus is the wisdom of God as Paul shows (
1Corinthians:1:30 |),
but it is hardly likely that he so describes himself here .
Probably he means that God in his wisdom said ,
but even so "
Jesus here speaks with confident knowledge of the Divine counsels " (
Plummer ).
See strkjv @
Luke:10:22 ;
strkjv @
15:7 ,
10 |.
Here the future tense occurs , "
I will send " (\
apostel \). {
Some of them } (\
ex aut
n \).
No "
some " (\
tinas \)
in the Greek ,
but understood .
They will act as their fathers did .
They will kill and persecute .
rwp @
Luke:11:50 @{
That ...
may be required } (\
hina ...
ekz
t
th
i \).
Divinely ordered sequence ,
first aorist passive subjunctive of \
ekz
te \,
a late and rare verb outside of LXX and N .
T .,
requiring as a debt the blood of the prophets . {
Which was shed } (\
to ekkechumenon \).
Perfect passive participle of \
ekche \
and \
ekchunn \ (
an Aeolic form appearing in the margin of Westcott and Hort here , \
ekchunnomenon \,
present passive participle ).
If the present passive is accepted ,
it means the blood which is perpetually shed from time to time . {
From the foundation of the world } (\
apo katabol
s kosmou \).
See also strkjv @
Matthew:25:34 ;
strkjv @
John:17:24 ;
strkjv @
Ephesians:1:4 |,
etc .
It is a bold metaphor for the purpose of God .
rwp @
Luke:11:51 @{
From the blood of Abel to the blood of Zachariah } (\
apo haimatos Abel he
s haimatos Zachariou \).
The blood of Abel is the first shed in the Old Testament (
Genesis:4:10 |),
that of Zacharias the last in the O .
T .
canon which ended with Chronicles (
2Chronicles:24:22 |).
Chronologically the murder of Uriah by Jehoiakim was later (
Jeremiah:26:23 |),
but this climax is from Genesis to II Chronicles (
the last book in the canon ).
See on ¯
Matthew:23:35 |
for discussion of Zachariah as "
the son of Barachiah "
rather than "
the son of Jehoiada ." {
Between the altar and the sanctuary } (\
metaxu tou thusiast
riou kai tou oikou \).
Literally ,
between the altar and the house (
Matthew:23:35 |
has temple , \
naou \).