rwp Luke:16:3
rwp@Luke:16:3 @{Within himself} (\en heauti\). As soon as he had time to think the thing over carefully. He knew that he was guilty of embezzlement of the Master's funds. {Taketh away} (\aphaireitai\). Present (linear) middle indicative of \aphaire\, old verb to take away. Here the middle present means, He is taking away for himself. {To beg I am not ashamed} (\epaitein aischunomai\). The infinitive with \aischunomai\ means ashamed to begin to beg. The participle, \epaitn aischunomai\ would mean, ashamed while begging, ashamed of begging while doing it.