rsv Numbers:15:1-31 SEEK
Seeker Overlay ON
*
The LORD said to Moses ,
* "
Say to the people of Israel ,
When you come into the land you are to inhabit ,
which I give you ,
*
and you offer to the LORD from the herd or from the flock an offering by fire or a burnt offering or a sacrifice ,
to fulfil a vow or as a freewill offering or at your appointed feasts ,
to make a pleasing odor to the LORD ,
*
then he who brings his offering shall offer to the LORD a cereal offering of a tenth of an ephah of fine flour ,
mixed with a fourth of a hin of oil ;
*
and wine for the drink offering ,
a fourth of a hin ,
you shall prepare with the burnt offering ,
or for the sacrifice ,
for each lamb .
*
Or for a ram ,
you shall prepare for a cereal offering two tenths of an ephah of fine flour mixed with a third of a hin of oil ;
*
and for the drink offering you shall offer a third of a hin of wine ,
a pleasing odor to the LORD .
*
And when you prepare a bull for a burnt offering ,
or for a sacrifice ,
to fulfil a vow ,
or for peace offerings to the LORD ,
*
then one shall offer with the bull a cereal offering of three tenths of an ephah of fine flour ,
mixed with half a hin of oil ,
*
and you shall offer for the drink offering half a hin of wine ,
as an offering by fire ,
a pleasing odor to the LORD .
* "
Thus it shall be done for each bull or ram ,
or for each of the male lambs or the kids .
*
According to the number that you prepare ,
so shall you do with every one according to their number .
*
All who are native shall do these things in this way ,
in offering an offering by fire ,
a pleasing odor to the LORD .
*
And if a stranger is sojourning with you ,
or any one is among you throughout your generations ,
and he wishes to offer an offering by fire ,
a pleasing odor to the LORD ,
he shall do as you do .
*
For the assembly ,
there shall be one statute for you and for the stranger who sojourns with you ,
a perpetual statute throughout your generations ;
as you are ,
so shall the sojourner be before the LORD .
*
One law and one ordinance shall be for you and for the stranger who sojourns with you ."
*
The LORD said to Moses ,
* "
Say to the people of Israel ,
When you come into the land to which I bring you
*
and when you eat of the food of the land ,
you shall present an offering to the LORD .
*
Of the first of your coarse meal you shall present a cake as an offering ;
as an offering from the threshing floor ,
so shall you present it .
*
Of the first of your coarse meal you shall give to the LORD an offering throughout your generations .
* "
But if you err ,
and do not observe all these commandments which the LORD has spoken to Moses ,
*
all that the LORD has commanded you by Moses ,
from the day that the LORD gave commandment ,
and onward throughout your generations ,
*
then if it was done unwittingly without the knowledge of the congregation ,
all the congregation shall offer one young bull for a burnt offering ,
a pleasing odor to the LORD ,
with its cereal offering and its drink offering ,
according to the ordinance ,
and one male goat for a sin offering .
*
And the priest shall make atonement for all the congregation of the people of Israel ,
and they shall be forgiven ;
because it was an error ,
and they have brought their offering ,
an offering by fire to the LORD ,
and their sin offering before the LORD ,
for their error .
*
And all the congregation of the people of Israel shall be forgiven ,
and the stranger who sojourns among them ,
because the whole population was involved in the error .
* "
If one person sins unwittingly ,
he shall offer a female goat a year old for a sin offering .
*
And the priest shall make atonement before the LORD for the person who commits an error ,
when he sins unwittingly ,
to make atonement for him ;
and he shall be forgiven .
*
You shall have one law for him who does anything unwittingly ,
for him who is native among the people of Israel ,
and for the stranger who sojourns among them .
*
But the person who does anything with a high hand ,
whether he is native or a sojourner ,
reviles the LORD ,
and that person shall be cut off from among his people .
*
Because he has despised the word of the LORD ,
and has broken his commandment ,
that person shall be utterly cut off ;
his iniquity shall be upon him ."