rwp Revelation:18:7-8
rwp@Revelation:18:7 @{How much soever} (\hosa\). Indefinite quantitative relative pronoun \hosos\ in the accusative (cognate) neuter plural object of \edoxasen\ (first aorist active indicative of \doxaz\). {Herself} (\hautn\). Reflexive pronoun, accusative also with \edoxasen\. {Waxed wanton} (\estrniasen\). First aorist (ingressive) active indicative of \strnia\ (to live luxuriously), verb in late comedy instead of \trupha\ (James:5:5|), from \strnos\ (Revelation:18:3|), only here in N.T. {Songs:much give her of torment and mourning} (\tosouton dote auti basanismon kai penthos\). Second aorist active imperative of \didmi\, to give. The correlative pronoun \tosouton\ is masculine singular accusative, agreeing with \basanismon\, for which see strkjv@9:5; strkjv@14:11|, and is understood with the neuter word \penthos\ (mourning), in N.T. only in strkjv@James:4:9; strkjv@Revelation:18:7ff.; strkjv@21:4| (kin to \pathos, penomai\). {I sit a queen} (\kathmai basilissa\). Predicate nominative for the old form \basileia\ (\basilis\), as in strkjv@Matthew:12:42|. Babylon and Tyre had preceded Rome in such boasting (Isaiah:47:7-9; strkjv@Ezekiel:27:3; strkjv@28:2; strkjv@Zephaniah:2:15|). {And am no widow} (\kai chra ouk eimi\). Feminine of the adjective \chros\ (barren), old word (Mark:12:40|). {Shall in no wise see mourning} (\penthos ou m id\). Confident boast of security with emphatic position of \penthos\ (see above) and double negative \ou m\ with the second aorist active subjunctive of \hora\ (defective verb).
rwp@Revelation:18:8 @{Therefore} (\dia touto\). Because of her presumption added to her crimes. {In one day} (\en mii hmeri\). Symbolical term for suddenness like \mii hri\, in one hour (18:10,16,19|). John has in mind still strkjv@Isaiah:47:7-9|. {Shall come} (\hxousin\). Future active of \hk\. Her plagues are named (death, mourning, famine). {She shall be utterly burned} (\katakauthsetai\). Future passive of \katakai\ (perfective use of \kata\). {With fire} (\en puri\). "In fire," as in strkjv@17:16|. {Which judged her} (\ho krinas autn\). Articular first aorist active participle of \krin\ referring to \kurios ho theos\ (the Lord God). The doom of Babylon is certain because of the power of God.