Romans:12:3
rwp@Romans:12:3 @{Not to think of himself more highly than he ought to think} (\m huperphronein par' ho dei phronein\). Indirect negative command after \leg\ (I say). Play on the two infinitives \phronein\, to think, and \huperphronein\ (old verb from \huperphrn\, over-proud, here only in N.T.) to "over-think" with \par' ho\ (beyond what) added. Then another play on \phronein\ and \sphronein\ (old verb from \sphrn\, sober-minded), to be in one's right mind (Mark:5:15; strkjv@2Corinthians:5:13|). Self-conceit is here treated as a species of insanity. {A measure of faith} (\metron pistes\). Accusative case, the object of the verb \emerisen\. Each has his gift from God (1Corinthians:3:5; strkjv@4:7|). There is no occasion for undue pride. {To each man} (\hekasti\). Emphatic position before \hs\ (as) and emphasizes the diversity.