[pBiblx2]
Home
rwp
Chap
OT
NT
INDX
?
Help

Gen
Exo
Lev
Num
Deu
Jos
Jud
Rut
1Sam
2Sam
1Ki
2Ki
1Ch
2Ch
Ezr
Neh
Est
Job
Psa
Pro
Ecc
Son
Isa
Jer
Lam
Eze
Dan
Hos
Amo
Oba
Jon
Mic
Nah
Hab
Zep
Hag
Zac
Mal
TOP

Mat
Mar
Luk
Joh
Act
Rom
1Co
2Ch
Gal
Eph
Phi
Col
1Th
2Th
1Ti
2Ti
Tit
Ph
Heb
Jam
1Pe
2Pe
1Jo
2Jo
3Jo
Jud
Rev
TOP

KJV
NKJV
RSV
ALL
TOP

AAA
BBB
CCC
DDD
EEE
FFF
GGG
HHH
III
JJJ
KKK
LLL
MMM
NNN
OOO
PPP
QQQ
RRR
SSS
TTT
UUU
VVV
WWW
XXX
YYY
ZZZ

TOP
Bible:
Filter: String:

NT-GOSPEL.filter - rwp John:18:38:



rwp@1Peter:2:22 @{Who did no sin} (\hos hamartian ouk epoiˆsen\). Quotation from strkjv@Isaiah:53:9|. He has already expressed the sinlessness of Christ in strkjv@1:19|. The next clause is a combination of strkjv@Isaiah:53:9; strkjv@Zephaniah:3:13|. For "guile" (\dolos\) see verse 1|. {Was found} (\heurethˆ\). First aorist passive indicative of \heurisk“\. Christ's guilelessness stood the test of scrutiny (Vincent), as Peter knew (Matthew:26:60; strkjv@John:18:38; strkjv@19:4,6|).

rwp@John:18:38 @{What is truth?} (\ti estin alˆtheia;\). This famous sneer of Pilate reveals his own ignorance of truth, as he stood before Incarnate Truth (John:14:6|). _Quid est veritas?_ The answer in Latin is _Vir est qui adest_ as has been succinctly said by the use of the same letters. Pilate turned with indifference from his own great question and rendered his verdict: "I find no crime in him" (\eg“ oudemian heurisk“ en aut“i aitian\). For this use of \aitia\ see strkjv@Matthew:27:37; strkjv@Mark:15:26|. Pilate therefore should have set Jesus free at once.

rwp@John:19:1 @{Took and scourged} (\elaben kai emastig“sen\). First aorist active indicative of \lamban“\ and \mastigo“\ (from \mastix\, whip). For this redundant use of \lamban“\ see also verse 6|. It is the causative use of \mastigo“\, for Pilate did not actually scourge Jesus. He simply ordered it done, perhaps to see if the mob would be satisfied with this penalty on the alleged pretender to royalty (Luke:23:22|) whom Pilate had pronounced innocent (John:18:38|), an illegal act therefore. It was a preliminary to crucifixion, but Jesus was not yet condemned. The Sanhedrin had previously mocked Jesus (Mark:14:65; strkjv@Matthew:26:67f.; strkjv@Luke:22:63ff.|) as the soldiers will do later (Mark:15:16-19; strkjv@Matthew:27:27-30|). This later mock coronation (Mark and Matthew) was after the condemnation. {Plaited a crown of thorns} (\plexantes stephanon ex akanth“n\). Old verb \plek“\, to weave, in the N.T. only here, strkjv@Mark:15:17; strkjv@Matthew:27:19|. Not impossible for the mock coronation to be repeated. {Arrayed him} (\periebalon auton\). "Placed around him" (second aorist active indicative of \periball“\). {In a purple garment} (\himation porphuroun\). Old adjective \porphureos\ from \porphura\, purple cloth (Mark:15:17,20|), dyed in purple, in the N.T. only here and strkjv@Revelation:18:16|. Jesus had been stripped of his outer garment \himation\ (Matthew:27:28|) and the scarlet cloak of one of the soldiers may have been put on him (Matthew:27:28|).

rwp@Luke:22:34 @{Until thou shalt thrice deny that thou knowest me} (\he“s tris me aparnˆsˆi eidenai\). "Thrice" is in all four Gospels here for they all give this warning to Peter (Mark:14:30; strkjv@Matthew:26:34; strkjv@Luke:22:34; strkjv@John:18:38|). Peter will even deny knowing Jesus (\eidenai\).

rwp@Luke:23:4 @{The multitude} (\tous ochlous\). The first mention of them. It is now after daybreak. The procession of the Sanhedrin would draw a crowd (Plummer) and some may have come to ask for the release of a prisoner (Mark:15:8|). There was need of haste if the condemnation went through before friends of Jesus came. {I find no fault} (\ouden heurisk“ aition\). In the N.T. Luke alone uses this old adjective \aitios\ (Luke:23:4,14,22; strkjv@Acts:19:40|) except Heb. strkjv@5:9|. It means one who is the author, the cause of or responsible for anything. Luke does not give the explanation of this sudden decision of Pilate that Jesus is innocent. Evidently he held a careful examination before he delivered his judgment on the case. That conversation is given in strkjv@John:18:33-38|. Pilate took Jesus inside the palace from the upper gallery (John:18:33|) and then came out and rendered his decision to the Sanhedrin (John:18:38|) who would not go into the palace of Pilate (John:18:28|).