[pBiblx2]
Home
lut
Chap
OT
NT
INDX
?
Help

Gen
Exo
Lev
Num
Deu
Jos
Jud
Rut
1Sam
2Sam
1Ki
2Ki
1Ch
2Ch
Ezr
Neh
Est
Job
Psa
Pro
Ecc
Son
Isa
Jer
Lam
Eze
Dan
Hos
Amo
Oba
Jon
Mic
Nah
Hab
Zep
Hag
Zac
Mal
TOP

Mat
Mar
Luk
Joh
Act
Rom
1Co
2Ch
Gal
Eph
Phi
Col
1Th
2Th
1Ti
2Ti
Tit
Ph
Heb
Jam
1Pe
2Pe
1Jo
2Jo
3Jo
Jud
Rev
TOP

KJV
NKJV
RSV
ALL
TOP

AAA
BBB
CCC
DDD
EEE
FFF
GGG
HHH
III
JJJ
KKK
LLL
MMM
NNN
OOO
PPP
QQQ
RRR
SSS
TTT
UUU
VVV
WWW
XXX
YYY
ZZZ

TOP
Bible:
Filter: String:

NT-GOSPEL.filter - lut gingen:



lut@Matthew:2:11 @ und gingen in das Haus und fanden das Kindlein mit Maria, seiner Mutter, und fielen nieder und beteten es an und taten ihre Schätze auf und schenkten ihm Gold, Weihrauch und Myrrhe.

lut@Matthew:8:33 @ Und die Hirten flohen und gingen hin in die Stadt und sagten das alles und wie es mit den Besessenen ergangen war.

lut@Matthew:9:31 @ Aber sie gingen aus und machten ihn ruchbar im selben ganzen Lande.

lut@Matthew:11:7 @ Da die hingingen, fing Jesus an, zu reden zu dem Volk von Johannes: Was seid ihr hinausgegangen in die Wüste zu sehen? Wolltet ihr ein Rohr sehen, das der Wind hin und her bewegt?

lut@Matthew:12:14 @ Da gingen die Pharisäer hinaus und hielten einen Rat über ihn, wie sie ihn umbrächten.

lut@Matthew:15:31 @ daß sich das Volk verwunderte, da sie sahen, daß die Stummen redeten, die Krüppel gesund waren, die Lahmen gingen, die Blinden sahen; und sie priesen den Gott Israels.

lut@Matthew:17:9 @ Und da sie vom Berge herabgingen, gebot ihnen Jesus und sprach: Ihr sollt dies Gesicht niemand sagen, bis das des Menschen Sohn von den Toten auferstanden ist.

lut@Matthew:17:24 @ Da sie nun gen Kapernaum kamen, gingen zu Petrus, die den Zinsgroschen einnahmen, und sprachen: Pflegt euer Meister nicht den Zinsgroschen zu geben?

lut@Matthew:20:5 @ Und sie gingen hin. Abermals ging er aus um die sechste und die neunte Stunde und tat gleichalso.

lut@Matthew:21:6 @ Die Jünger gingen hin und taten, wie ihnen Jesus befohlen hatte,

lut@Matthew:21:14 @ Und es gingen zu ihm Blinde und Lahme im Tempel, und er heilte sie.

lut@Matthew:22:5 @ Aber sie verachteten das und gingen hin, einer auf seinen Acker, der andere zu seiner Hantierung;

lut@Matthew:22:10 @ Und die Knechte gingen aus auf die Straßen und brachten zusammen, wen sie fanden, Böse und Gute; und die Tische wurden alle voll.

lut@Matthew:22:15 @ Da gingen die Pharisäer hin und hielten einen Rat, wie sie ihn fingen in seiner Rede.

lut@Matthew:22:22 @ Da sie das hörten, verwunderten sie sich und ließen ihn und gingen davon.

lut@Matthew:25:1 @ Dann wird das Himmelreich gleich sein zehn Jungfrauen, die ihre Lampen nahmen und gingen aus, dem Bräutigam entgegen.

lut@Matthew:25:10 @ Und da sie hingingen, zu kaufen, kam der Bräutigam; und die bereit waren, gingen mit ihm hinein zur Hochzeit, und die Tür ward verschlossen.

lut@Matthew:26:30 @ Und da sie den Lobgesang gesprochen hatte, gingen sie hinaus an den Ölberg.

lut@Matthew:27:32 @ Und indem sie hinausgingen, fanden sie einen Menschen von Kyrene mit Namen Simon; den zwangen sie, daß er ihm sein Kreuz trug.

lut@Matthew:27:39 @ Die aber vorübergingen, lästerten ihn und schüttelten ihre Köpfe

lut@Matthew:27:53 @ und gingen aus den Gräbern nach seiner Auferstehung und kamen in die heilige Stadt und erschienen vielen.

lut@Matthew:27:66 @ Sie gingen hin und verwahrten das Grab mit Hütern und versiegelten den Stein.

lut@Matthew:28:8 @ Und sie gingen eilend zum Grabe hinaus mit Furcht und großer Freude und liefen, daß sie es seinen Jüngern verkündigten. Und da sie gingen seinen Jüngern zu verkündigen,

lut@Matthew:28:11 @ Da sie aber hingingen, siehe, da kamen etliche von den Hütern in die Stadt und verkündigten den Hohenpriestern alles, was geschehen war.

lut@Matthew:28:16 @ Aber die elf Jünger gingen nach Galiläa auf einen Berg, dahin Jesus sie beschieden hatte.

lut@Mark:1:21 @ Und sie gingen gen Kapernaum; und alsbald am Sabbat ging er in die Schule und lehrte.

lut@Mark:1:29 @ Und sie gingen alsbald aus der Schule und kamen in das Haus des Simon und Andreas mit Jakobus und Johannes.

lut@Mark:2:23 @ Und es begab sich, daß er wandelte am Sabbat durch die Saat; und seine Jünger fingen an, indem sie gingen, Ähren auszuraufen.

lut@Mark:3:6 @ Und die Pharisäer gingen hinaus und hielten alsbald einen Rat mit des Herodes Dienern über ihn, wie sie ihn umbrächten.

lut@Mark:3:13 @ Und er ging auf einen Berg und rief zu sich, welche er wollte, und die gingen hin zu ihm.

lut@Mark:3:21 @ Und da es die Seinen hörten, gingen sie aus und wollten ihn halten; denn sie sprachen: Er ist von Sinnen.

lut@Mark:5:14 @ Und die Sauhirten flohen und verkündigten das in der Stadt und auf dem Lande. Und sie gingen hinaus, zu sehen, was da geschehen war,

lut@Mark:6:12 @ Und sie gingen aus und predigten, man sollte Buße tun,

lut@Mark:6:31 @ Und er sprach zu ihnen: Lasset uns besonders an eine wüste Stätte gehen und ruht ein wenig. Denn ihr waren viele, die ab und zu gingen; und sie hatten nicht Zeit genug, zu essen.

lut@Mark:8:11 @ Und die Pharisäer gingen heraus und fingen an, sich mit ihm zu befragen, versuchten ihn und begehrten von ihm ein Zeichen vom Himmel.

lut@Mark:9:9 @ Da sie aber vom Berge herabgingen, verbot ihnen Jesus, daß sie niemand sagen sollten, was sie gesehen hatten, bis des Menschen Sohn auferstünde von den Toten.

lut@Mark:9:30 @ Und sie gingen von da hinweg und wandelten durch Galiläa; und er wollte nicht, daß es jemand wissen sollte.

lut@Mark:10:32 @ Sie waren aber auf dem Wege und gingen hinauf gen Jerusalem; und Jesus ging vor ihnen, und sie entsetzten sich, folgten ihm nach und fürchteten sich. Und Jesus nahm abermals zu sich die Zwölf und sagte ihnen, was ihm widerfahren würde:

lut@Mark:10:35 @ Da gingen zu ihm Jakobus und Johannes, die Söhne des Zebedäus, und sprachen: Meister, wir wollen, daß du uns tuest, was wir dich bitten werden.

lut@Mark:11:4 @ Sie gingen hin und fanden das Füllen gebunden an die Tür, außen auf der Wegscheide, und lösten es ab.

lut@Mark:11:9 @ Und die vorne vorgingen und die hernach folgten, schrieen und sprachen: Hosianna! Gelobt sei, der da kommt im Namen des HERRN!

lut@Mark:11:12 @ Und des anderen Tages, da sie von Bethanien gingen, hungerte ihn.

lut@Mark:11:20 @ Und am Morgen gingen sie vorüber und sahen den Feigenbaum, daß er verdorrt war bis auf die Wurzel.

lut@Mark:12:12 @ Und sie trachteten darnach, wie sie ihn griffen, und fürchteten sich doch vor dem Volk; denn sie verstanden, daß er auf sie dies Gleichnis geredet hatte. Und sie ließen ihn und gingen davon.

lut@Mark:14:16 @ Und die Jünger gingen aus und kamen in die Stadt und fanden's, wie er ihnen gesagt hatte, und bereiteten das Osterlamm.

lut@Mark:14:26 @ Und da sie den Lobgesang gesprochen hatten, gingen sie hinaus an den Ölberg.

lut@Mark:15:29 @ Und die vorübergingen, lästerten ihn und schüttelten ihre Häupter und sprachen: Pfui dich, wie fein zerbrichst du den Tempel und baust ihn in drei Tagen!

lut@Mark:16:5 @ Und sie gingen hinein in das Grab und sahen einen Jüngling zur rechten Hand sitzen, der hatte ein langes weißes Kleid an; und sie entsetzten sich.

lut@Mark:16:8 @ Und sie gingen schnell heraus und flohen von dem Grabe; denn es war sie Zittern und Entsetzen angekommen. Und sie sagten niemand etwas, denn sie fürchteten sich.

lut@Mark:16:12 @ Darnach, da zwei aus ihnen wandelten, offenbarte er sich unter einer anderen Gestalt, da sie aufs Feld gingen.

lut@Mark:16:13 @ Und die gingen auch hin und verkündigten das den anderen; denen glaubten sie auch nicht.

lut@Mark:16:20 @ Sie aber gingen aus und predigten an allen Orten; und der HERR wirkte mit ihnen und bekräftigte das Wort durch mitfolgende Zeichen.

lut@Luke:2:41 @ Und seine Eltern gingen alle Jahre gen Jerusalem auf das Osterfest.

lut@Luke:2:42 @ Und da er zwölf Jahre alt war, gingen sie hinauf gen Jerusalem nach der Gewohnheit des Festes.

lut@Luke:2:43 @ Und da die Tage vollendet waren und sie wieder nach Hause gingen, blieb das Kind Jesus zu Jerusalem, und seine Eltern wußten's nicht.

lut@Luke:2:45 @ Und da sie ihn nicht fanden, gingen sie wiederum gen Jerusalem und suchten ihn.

lut@Luke:4:22 @ Und sie gaben alle Zeugnis von ihm und wunderten sich der holdseligen Worte, die aus seinem Munde gingen, und sprachen: "Ist das nicht Josephs Sohn?"

lut@Luke:7:11 @ Und es begab sich darnach, daß er in eine Stadt mit Namen Nain ging; und seiner Jünger gingen viele mit ihm und viel Volks.

lut@Luke:7:24 @ Da aber die Boten des Johannes hingingen, fing Jesus an, zu reden zu dem Volk von Johannes: Was seid ihr hinausgegangen in die Wüste zu sehen? Wolltet ihr ein Rohr sehen, das vom Winde bewegt wird?

lut@Luke:8:7 @ Und etliches fiel mitten unter die Dornen; und die Dornen gingen mit auf und erstickten's.

lut@Luke:8:19 @ Es gingen aber hinzu seine Mutter und Brüder und konnten vor dem Volk nicht zu ihm kommen.

lut@Luke:8:35 @ Da gingen sie hinaus, zu sehen, was da geschehen war, und kamen zu Jesu und fanden den Menschen, von welchem die Teufel ausgefahren waren, sitzend zu den Füßen Jesu, bekleidet und vernünftig, und erschraken.

lut@Luke:9:6 @ Und sie gingen hinaus und durchzogen die Märkte, predigten das Evangelium und machten gesund an allen Enden.

lut@Luke:9:52 @ Und er sandte Boten vor sich hin; die gingen hin und kamen in einen Markt der Samariter, daß sie ihm Herberge bestellten.

lut@Luke:9:57 @ Und sie gingen in einen anderen Markt. Es begab sich aber, da sie auf dem Wege waren, sprach einer zu ihm: Ich will dir folgen, wo du hin gehst.

lut@Luke:10:30 @ Da antwortete Jesus und sprach: Es war ein Mensch, der ging von Jerusalem hinab gen Jericho und fiel unter die Mörder; die zogen ihn aus und schlugen ihn und gingen davon und ließen ihn halbtot liegen.

lut@Luke:17:14 @ Und da er sie sah, sprach er zu ihnen: Gehet hin und zeiget euch den Priestern! Und es geschah, da sie hingingen, wurden sie rein.

lut@Luke:18:10 @ Es gingen zwei Menschen hinauf in den Tempel, zu beten, einer ein Pharisäer, der andere ein Zöllner.

lut@Luke:18:39 @ Die aber vornean gingen, bedrohten ihn, er sollte schweigen. Er aber schrie viel mehr: Du Sohn Davids, erbarme dich mein!

lut@Luke:19:32 @ Und die Gesandten gingen hin und fanden, wie er ihnen gesagt hatte.

lut@Luke:22:13 @ Sie gingen hin und fanden, wie er ihnen gesagt hatte, und bereiteten das Osterlamm.

lut@Luke:24:3 @ und gingen hinein und fanden den Leib des HERRN Jesu nicht.

lut@Luke:24:9 @ Und sie gingen wieder vom Grabe und verkündigten das alles den Elfen und den andern allen.

lut@Luke:24:13 @ Und siehe, zwei aus ihnen gingen an demselben Tage in einen Flecken, der war von Jerusalem sechzig Feld Wegs weit; des Name heißt Emmaus.

lut@Luke:24:24 @ Und etliche unter uns gingen hin zum Grabe und fanden's also, wie die Weiber sagten; aber ihn sahen sie nicht.

lut@Luke:24:28 @ Und sie kamen nahe zum Flecken, da sie hineingingen; und er stellte sich, als wollte er weiter gehen.

lut@John:4:30 @ Da gingen sie aus der Stadt und kamen zu ihm.

lut@John:6:16 @ Am Abend aber gingen die Jünger hinab an das Meer

lut@John:6:66 @ Von dem an gingen seiner Jünger viele hinter sich und wandelten hinfort nicht mehr mit ihm.

lut@John:8:9 @ Da sie aber das hörten, gingen sie hinaus (von ihrem Gewissen überführt), einer nach dem andern, von den Ältesten bis zu den Geringsten; und Jesus ward gelassen allein und das Weib in der Mitte stehend.

lut@John:11:35 @ Und Jesus gingen die Augen über.

lut@John:11:46 @ Etliche aber von ihnen gingen hin zu den Pharisäern und sagten ihnen, was Jesus getan hatte.

lut@John:11:55 @ Es war aber nahe das Ostern der Juden; und es gingen viele aus der Gegend hinauf gen Jerusalem vor Ostern, daß sie sich reinigten.

lut@John:12:11 @ denn um seinetwillen gingen viele Juden hin und glaubten an Jesus.

lut@John:12:13 @ nahmen sie Palmenzweige und gingen hinaus ihm entgegen und schrieen: Hosianna! Gelobt sei, der da kommt in dem Namen des HERRN, der König von Israel!

lut@John:18:28 @ Da führten sie Jesum von Kaiphas vor das Richthaus. Und es war früh; und sie gingen nicht in das Richthaus, auf das sie nicht unrein würden, sondern Ostern essen möchten.

lut@John:20:10 @ Da gingen die Jünger wieder heim.

lut@John:21:3 @ Spricht Simon Petrus zu ihnen: Ich will hin fischen gehen. Sie sprechen zu ihm: So wollen wir mit dir gehen. Sie gingen hinaus und traten in das Schiff alsobald; und in derselben Nacht fingen sie nichts.