Dict: all - done
tcr.html:
smith:
easton:
tcr.html2:
torrey:
tcr.1:
naves:
filter-bible-link.pl:
hitchcock:
tcr:
strongs:
H6 <
STRHEB
>@ אבד 'â
bad
aw
-
bad
'
A
primitive
root
;
properly
to
wander
{
away
}
that
is
lose
oneself
;
by
implication
to
perish
({
causatively
}
destroy
): - {
break
}
destroy
({-
uction
}) +
not
{
escape
} {
fail
} {
lose
} (
cause
{
to
}
make
) {
perish
} {
spend
}
X
and
{
surely
} {
take
}
be
{
undone
}
X
{
utterly
}
be
void
{
of
}
have
no
way
to
flee
.
H11 <
STRHEB
>@ אבדּון 'ă
badd
ô
n
ab
-
ad
-
done
'
Intensively
from
H6;
abstractly
a
perishing
;
concretely
Hades
: -
destruction
.
H1310 <
STRHEB
>@ בּשׁל
b
â
shal
baw
-
shal
'
A
primitive
root
;
properly
to
boil
up
;
hence
to
be
done
in
cooking
;
figuratively
to
ripen
: - {
bake
} {
boil
}
bring
{
forth
}
is
{
ripe
} {
roast
} {
seethe
}
sod
(
be
sodden
).
H1697 <
STRHEB
>@ דּבר
d
â
b
â
r
daw
-
bawr
'
From
H1696;
a
word
;
by
implication
a
matter
(
as
spoken
of
)
of
thing
;
adverbially
a
cause
: - {
act
} {
advice
} {
affair
} {
answer
}
X
any
such
({
thing
}) +
because
{
of
} {
book
} {
business
} {
care
} {
case
} {
cause
}
certain
{
rate
} + {
chronicles
} {
commandment
}
X
commune
({-
ication
}) +
concern
{[-
ing
]} + {
confer
} {
counsel
} + {
dearth
} {
decree
} {
deed
}
X
{
disease
} {
due
} {
duty
} {
effect
} + {
eloquent
} {
errand
} [
evil
favoured
-] {
ness
} + {
glory
} + {
harm
} {
hurt
} + {
iniquity
} + {
judgment
} {
language
} + {
lying
} {
manner
} {
matter
} {
message
} [
no
] {
thing
} {
oracle
}
X
{
ought
}
X
{
parts
} + {
pertaining
} + {
please
} {
portion
} + {
power
} {
promise
} {
provision
} {
purpose
} {
question
} {
rate
} {
reason
} {
report
} {
request
}
X
(
as
hast
) {
said
} {
sake
} {
saying
} {
sentence
} + {
sign
} + {
so
}
some
{[
uncleanness
]}
somewhat
to
{
say
} + {
song
} {
speech
}
X
{
spoken
} {
talk
} {
task
} + {
that
}
X
there
{
done
}
thing
({
concerning
}) {
thought
} + {
thus
} {
tidings
}
what
{[-
soever
]} + {
wherewith
} {
which
} {
word
}
work
.
H1820 <
STRHEB
>@ דּמה
d
â
m
â
h
daw
-
maw
'
A
primitive
root
;
to
be
dumb
or
silent
;
hence
to
fail
or
perish
;
transitively
to
destroy
: - {
cease
}
be
cut
down
({
off
}) {
destroy
}
be
brought
to
{
silence
}
be
{
undone
}
X
utterly
.
H113 <
STRHEB
>@ אדן אדון 'â
d
ô
n
'â
d
ô
n
{
aw
-
done
'}
aw
-
done
'
From
an
unused
root
(
meaning
to
rule
); {
sovereign
}
that
{
is
}
controller
(
human
or
divine
): - {
lord
} {
master
}
owner
.
Compare
also
names
beginning
with
Adoni
-.
H114 <
STRHEB
>@ אדּון '
add
ô
n
ad
-
done
'
Probably
intensive
for
H113;
powerful
; {
Addon
}
apparently
an
Israelite
: -
Addon
.
H2087 <
STRHEB
>@ זדון
z
â
d
ô
n
zaw
-
done
'
From
H2102;
arrogance
: - {
presumptuously
} {
pride
}
proud
(
man
).
H2398 <
STRHEB
>@ חטא
ch
âţâ'
khaw
-
taw
'
A
primitive
root
;
properly
to
miss
;
hence
(
figuratively
and
generally
)
to
sin
;
by
inference
to
{
forfeit
}
lack6
{
expiate
} {
repent
} (
causatively
)
lead
{
astray
}
condemn
: -
bear
the
{
blame
} {
cleanse
}
commit
{[
sin
]}
by
{
fault
}
harm
he
hath
{
done
} {
loss
} {
miss
} (
make
)
offend
({-
er
})
offer
for
{
sin
} {
purge
}
purify
({
self
})
make
{
reconciliation
} ({
cause
}
make
)
sin
({-
ful
} {-
ness
})
trespassive
H2555 <
STRHEB
>@ חמס
ch
â
m
â
s
khaw
-
mawce
'
From
H2554;
violence
;
by
implication
wrong
;
by
metonymy
unjust
gain
: -
cruel
({-
ty
}) {
damage
} {
false
} {
injustice
}
X
{
oppressor
} {
unrighteous
}
violence
({
against
} {
done
})
violent
({
dealing
})
wrong
.
H3036 <
STRHEB
>@ ידון
y
â
d
ô
n
yaw
-
done
'
From
H3034;
thankful
; {
Jadon
}
an
Israelite
: -
Jadon
.
H3615 <
STRHEB
>@ כּלה
k
â
l
â
h
kaw
-
law
'
A
primitive
root
;
to
{
end
}
whether
intransitively
(
to
{
cease
}
be
{
finished
}
perish
)
or
transitively
(
to
{
complete
} {
prepare
}
consume
): - {
accomplish
} {
cease
}
consume
({
away
}) {
determine
}
destroy
({
utterly
})
be
(
when
. . .
were
) {
done
} (
be
an
)
end
({
of
}) {
expire
} (
cause
to
) {
fail
} {
faint
} {
finish
} {
fulfil
}
X
{
fully
}
X
{
have
}
leave
({
off
}) {
long
}
bring
to
{
pass
}
wholly
{
reap
}
make
clean
{
riddance
} {
spend
}
quite
take
{
away
}
waste
.
H3722 <
STRHEB
>@ כּפר
k
â
phar
kaw
-
far
'
A
primitive
root
;
to
cover
(
specifically
with
bitumen
);
figuratively
to
expiate
or
{
condone
}
to
placate
or
cancel
: - {
appease
}
make
(
an
) {
atonement
} {
cleanse
} {
disannul
} {
forgive
}
be
{
merciful
} {
pacify
} {
pardon
}
to
{
pitch
}
purge
({
away
})
put
{
off
} (
make
)
reconcile
(-
liation
).
H4023 <
STRHEB
>@ מגדּו מגדּון
megidd
ô
n
megidd
ô {
meg
-
id
-
done
'}
meg
-
id
-
do
'
From
H1413;
rendezvous
;
Megiddon
or
{
Megiddo
}
a
place
in
Palestine
: - {
Megiddo
}
Megiddon
.
H5493 <
STRHEB
>@ שׂוּר סוּר
s
û
r
ώû
r
{
soor
}
soor
A
primitive
root
;
to
turn
off
(
literally
or
figuratively
): -
be
{[-
head
]} {
bring
}
call
{
back
} {
decline
} {
depart
} {
eschew
}
get
{[
you
]}
go
({
aside
})
X
{
grievous
}
lay
away
({
by
})
leave
{
undone
}
be
{
past
}
pluck
{
away
}
put
({
away
} {
down
}) {
rebel
}
remove
(
to
and
{
fro
}) {
revolt
}
X
be
{
sour
}
take
({
away
} {
off
})
turn
({
aside
} {
away
} {
in
}) {
withdraw
}
be
without
.
H6303 <
STRHEB
>@ פּדון
p
â
d
ô
n
paw
-
done
'
From
H6299;
ransom
; {
Padon
}
one
of
the
Nethinim
: -
Padon
.
H6487 <
STRHEB
>@ פּקּדון
piqq
â
d
ô
n
pik
-
kaw
-
done
'
From
H6485;
a
deposit
: -
that
which
was
delivered
(
to
{
keep
})
store
.
H6721 <
STRHEB
>@ צידן צידון
ts
î
yd
ô
n
ts
î
yd
ô
n
{
tsee
-
done
'}
tsee
-
done
'
From
H6679 in
the
sense
of
catching
fish
;
fishery
; {
Tsidon
}
the
name
of
a
son
of
{
Canaan
}
and
of
a
place
in
Palestine
: - {
Sidon
}
Zidon
.
H8552 <
STRHEB
>@ תּמם
t
â
mam
taw
-
mam
'
A
primitive
root
;
to
{
complete
}
in
a
good
or
a
bad
{
sense
}
literally
or
{
figuratively
}
transitively
or
intransitively
: - {
accomplish
} {
cease
}
be
clean
[
pass
-] {
ed
} {
consume
}
have
{
done
} (
come
to
{
an
}
make
an
) {
end
} {
fail
}
come
to
the
{
full
}
be
all
{
gone
}
X
be
all
{
here
}
be
(
make
) {
perfect
}
be
{
spent
} {
sum
}
be
(
shew
self
) {
upright
}
be
{
wasted
}
whole
.
G92 <
STRGRK
>@ ἀδίκημα
adik
ē
ma
ad
-
eek
'-
ay
-
mah
From
G91;
a
wrong
done
: -
evil
doing
iniquity
matter
of
wrong
.
G1096 <
STRGRK
>@ γίνομαι
ginomai
ghin
'-
om
-
ahee
A
prolonged
and
middle
form
of
a
primary
verb
;
to
cause
to
be
(
gen
-
erate
)
that
is
(
reflexively
)
to
become
(
come
into
being
)
used
with
great
latitude
(
literally
figuratively
intensively
etc
.): -
arise
be
assembled
be
(
come
-
fall
-
have
self
)
be
brought
(
to
pass
) (
be
)
come
(
to
pass
)
continue
be
divided
be
done
draw
be
ended
fall
be
finished
follow
be
found
be
fulfilled
+
God
forbid
grow
happen
have
be
kept
be
made
be
married
be
ordained
to
be
partake
pass
be
performed
be
published
require
seem
be
showed
X
soon
as
it
was
sound
be
taken
be
turned
use
wax
will
would
be
wrought
.
G2095 <
STRGRK
>@ εὖ
eu
yoo
Neuter
of
a
primary
word
εὖς
eus
(
good
); (
adverbially
)
well
: -
good
well
(
done
).
G2108 <
STRGRK
>@ εὐεργεσία
euergesia
yoo
-
erg
-
es
-
ee
'-
ah
From
G2110;
beneficence
(
generally
or
specifically
): -
benefit
good
deed
done
.
G4616 <
STRGRK
>@ σινδών
sind
ō
n
sin
-
done
'
Of
uncertain
(
perhaps
foreign
)
origin
;
byssos
that
is
bleached
linen
(
the
cloth
or
a
garment
of
it
): - (
fine
)
linen
(
cloth
).