Dict: all - when
tcr.html:
smith:
easton:
tcr.html2:
torrey:
tcr.1:
naves:
filter-bible-link.pl:
hitchcock:
tcr:
strongs:
H1767 <
STRHEB
>@ דּי
day
dahee
Of
uncertain
derivation
;
enough
(
as
noun
or
{
adverb
})
used
chiefly
with
preposition
in
phrases
: - {
able
}
according
{
to
}
after
({
ability
}) {
among
}
as
(
oft
{
as
}) (
more
than
) {
enough
} {
from
} {
in
} {
since
} (
much
as
is
)
sufficient
({-
ly
})
too
{
much
} {
very
}
when
.
H1768 <
STRHEB
>@ דּי
d
î
y
dee
(
Chaldee
);
apparently
for
H1668; {
that
}
used
as
{
relative
} {
conjugational
}
and
especially
(
with
preposition
)
in
adverbial
phrases
;
also
as
a
preposition
of
: -
X
{
as
} {
but
}
for
(-
asmuch
{+}) + {
now
} {
of
} {
seeing
} {
than
} {
that
} {
therefore
} {
until
} +
what
({-
soever
}) {
when
} {
which
} {
whom
}
whose
.
H1818 <
STRHEB
>@ דּם
d
â
m
dawm
From
H1826 (
compare
H119);
blood
(
as
that
which
when
shed
causes
death
)
of
man
or
an
animal
;
by
analogy
the
juice
of
the
grape
;
figuratively
(
especially
in
the
plural
)
bloodshed
(
that
{
is
}
drops
of
blood
): -
blood
({-
y
} {-
guiltiness
} {[-
thirsty
]}) +
innocent
.
H1931 <
STRHEB
>@ היא הוּא
h
û'
h
î
y
' {
hoo
}
he
The
second
form
is
the
feminine
beyond
the
Pentateuch
;
a
primitive
{
word
}
the
third
person
pronoun
{
singular
}
he
(
she
or
it
);
only
expressed
when
emphatic
or
without
a
verb
;
also
(
intensively
) {
self
}
or
(
especially
with
the
article
)
the
same
;
sometimes
(
as
demonstrative
)
this
or
that
;
occasionally
(
instead
of
copula
)
as
or
are
: - {
he
}
as
for
{
her
}
him
({-
self
}) {
it
}
the
{
same
}
she
({
herself
}) {
such
}
that
(. . . {
it
}) {
these
} {
they
} {
this
} {
those
}
which
({
is
})
who
.
H1992 <
STRHEB
>@ המּה הם
h
ê
m
h
ê
mm
â
h
{
haym
}
haym
'-
maw
Masculine
plural
from
H1931;
they
(
only
used
when
emphatic
): - {
it
} {
like
}
X
({
how
}
so
)
many
({
soever
}
more
as
)
they
({
be
}) (
the
) {
same
}
X
{
so
}
X
{
such
} {
their
} {
them
} {
these
} {
they
} {
those
} {
which
} {
who
} {
whom
} {
withal
}
ye
.
H2004 <
STRHEB
>@ הן
h
ê
n
hane
Feminine
plural
from
H1931;
they
(
only
used
when
emphatic
): -
X
{
in
}
such
{
like
} (
with
) {
them
} {
thereby
} {
therein
} (
more
than
) {
they
} {
wherein
}
in
{
which
} {
whom
}
withal
.
H3117 <
STRHEB
>@ יום
y
ô
m
yome
From
an
unused
root
meaning
to
be
hot
;
a
day
(
as
the
warm
{
hours
})
whether
literally
(
from
sunrise
to
{
sunset
}
or
from
one
sunset
to
the
{
next
})
or
figuratively
(
a
space
of
time
defined
by
an
associated
{
term
}) (
often
used
adverbially
): - {
age
} + {
always
} + {
chronicles
}
continually
({-
ance
}) {
daily
} ({[
birth
-]} {
each
}
to
) {
day
} (
now
{
a
}
two
)
days
({
agone
}) + {
elder
}
X
{
end
} + {
evening
} + (
for
)
ever
({-
lasting
} {-
more
})
X
{
full
} {
life
}
as
(
so
)
long
as
(. . . {
live
}) (
even
) {
now
} + {
old
} + {
outlived
} + {
perpetually
} {
presently
} + {
remaineth
}
X
{
required
} {
season
}
X
{
since
} {
space
} {
then
} (
process
of
) {
time
} +
as
at
other
{
times
} +
in
{
trouble
} {
weather
} (
as
) {
when
} ({
a
} {
the
}
within
a
)
while
({
that
})
X
whole
(+ {
age
}) (
full
)
year
({-
ly
}) +
younger
.
H3333 <
STRHEB
>@ יצקה
yets
û
q
â
h
yets
-
oo
-
kaw
'
Passive
participle
feminine
of
H3332;
poured
{
out
}
that
{
is
}
run
into
a
mould
: -
when
it
was
cast
.
H3588 <
STRHEB
>@ כּי
k
î
y
kee
A
primitive
particle
(
the
full
form
of
the
prepositional
prefix
)
indicating
causal
relations
of
all
{
kinds
}
antecedent
or
consequent
; (
by
implication
)
very
widely
used
as
a
relative
conjugation
or
adverb
;
often
largely
modified
by
other
particles
annexed
: - {
and
} + ({
forasmuch
} {
inasmuch
}
where
-) {
as
}
assured
{[-
ly
]} + {
but
} {
certainly
} {
doubtless
} + {
else
} {
even
} + {
except
} {
for
} {
how
} ({
because
} {
in
} {
so
}
than
) {
that
} + {
nevertheless
} {
now
} {
rightly
} {
seeing
} {
since
} {
surely
} {
then
} {
therefore
} + (
al
-) {
though
} + {
till
} {
truly
} + {
until
} {
when
} {
whether
} {
while
} {
who
} {
yea
} {
yet
}
H3615 <
STRHEB
>@ כּלה
k
â
l
â
h
kaw
-
law
'
A
primitive
root
;
to
{
end
}
whether
intransitively
(
to
{
cease
}
be
{
finished
}
perish
)
or
transitively
(
to
{
complete
} {
prepare
}
consume
): - {
accomplish
} {
cease
}
consume
({
away
}) {
determine
}
destroy
({
utterly
})
be
(
when
. . .
were
) {
done
} (
be
an
)
end
({
of
}) {
expire
} (
cause
to
) {
fail
} {
faint
} {
finish
} {
fulfil
}
X
{
fully
}
X
{
have
}
leave
({
off
}) {
long
}
bring
to
{
pass
}
wholly
{
reap
}
make
clean
{
riddance
} {
spend
}
quite
take
{
away
}
waste
.
H3644 <
STRHEB
>@ כּמו כּמו
kem
ô
k
â
m
ô {
kem
-
o
'}
kaw
-
mo
'
A
form
of
the
prefix
{
K
}
but
used
separately
(
compare
H3651); {
as
} {
thus
}
so
: -
according
{
to
} (
such
)
as
(
it
{
were
}
well
{
as
})
in
comparison
{
of
}
like
({
as
} {
to
} {
unto
}) {
thus
} {
when
}
worth
.
H3966 <
STRHEB
>@ מאד
me
'ô
d
meh
-
ode
'
From
the
same
as
H181;
properly
{
vehemence
}
that
{
is
} (
with
or
without
preposition
)
vehemently
;
by
implication
{
wholly
} {
speedily
}
etc
. (
often
with
other
words
as
an
intensive
or
superlative
;
especially
when
repeated
): - {
diligently
} {
especially
}
exceeding
({-
ly
}) {
far
} {
fast
} {
good
}
great
({-
ly
})
X
louder
and
{
louder
}
might
({-
ily
} {-
y
}) (
so
) {
much
} {
quickly
} (
so
) {
sore
} {
utterly
}
very
(+ {
much
} {
sore
})
well
.
H310 <
STRHEB
>@ אחר '
achar
akh
-
ar
'
From
H309;
properly
the
hind
part
;
generally
used
as
an
adverb
or
{
conjugation
}
after
(
in
various
senses
): -
after
({
that
} {-
ward
}) {
again
} {
at
}
away
{
from
}
back
({
from
} {-
side
}) {
behind
} {
beside
} {
by
}
follow
({
after
} {-
ing
}) {
forasmuch
} {
from
} {
hereafter
}
hinder
{
end
} +
out
(
over
) {
live
} + {
persecute
} {
posterity
} {
pursuing
} {
remnant
} {
seeing
} {
since
}
thence
{[-
forth
]} {
when
}
with
.
H335 <
STRHEB
>@ אי '
ay
ah
'
ee
Perhaps
from
H370;
where
?
hence
how
?: - {
how
} {
what
} {
whence
} {
where
} {
whether
}
which
(
way
).
H370 <
STRHEB
>@ אין '
ayin
ah
-
yin
'
Probably
identical
with
H369 in
the
sense
of
query
(
compare
H336);
where
? (
only
in
connection
with
prepositional
{
prefix
}
whence
): - {
whence
}
where
.
H375 <
STRHEB
>@ איפה 'ê
yph
ô
h
ay
-
fo
'
From
H335 and
H6311;
what
place
?;
also
(
of
time
)
when
?;
or
(
of
means
)
how
?: -
what
{
manner
}
where
.
H4100 <
STRHEB
>@ מה מ־ מ־ מה מה
m
â
h
mah
m
â
ma
meh
{
maw
} {
mah
} {
maw
} {
mah
}
meh
A
primitive
particle
;
properly
interrogitive
what
? (
including
{
how
?}
why
?
and
when
?);
but
also
exclamations
like
what
! (
including
{
how
!})
or
indefinitely
what
(
including
{
whatever
}
and
even
relatively
that
which
);
often
used
with
prefixes
in
various
adverbial
or
conjugational
sneses
: -
how
({
long
} {
oft
} {[-
soever
]}) [
no
-] {
thing
}
what
({
end
} {
good
} {
purpose
} {
thing
})
whereby
({-
fore
} {-
in
} {-
to
} {-
with
}) (
for
)
why
.
H4114 <
STRHEB
>@ מהפּכה
mahp
ê
k
â
h
mah
-
pay
-
kaw
'
From
H2015;
a
destruction
: -
when
. . . {
overthrew
}
overthrow
(-
n
).
H4166 <
STRHEB
>@ מצקה מוּצקה
m
û
ts
â
q
â
h
m
û
ts
â
q
â
h
{
moo
-
tsaw
-
kaw
'}
moo
-
tsaw
-
kaw
'
From
H3332;
properly
something
poured
{
out
}
that
{
is
}
a
casting
(
of
metal
);
by
implication
a
tube
(
as
cast
): -
when
it
was
{
cast
}
pipe
.
H4481 <
STRHEB
>@ מן
min
min
(
Chaldee
);
corresponding
to
H4480: - {
according
} {
after
} + {
because
} + {
before
} {
by
} {
for
} {
from
}
X
{
him
}
X
more
{
than
} (
out
) {
of
} {
part
} {
since
}
X
{
these
} {
to
} {
upon
} +
when
.
H4551 <
STRHEB
>@ מסּע
mass
â‛
mas
-
saw
'
From
H5265 in
the
sense
of
projecting
;
a
missile
(
spear
or
arrow
);
also
a
quarry
(
whence
stones
{
are
}
as
it
{
were
}
ejected
): -
before
it
was
{
brought
}
darticle
H4709 <
STRHEB
>@ מצפּה
mitsp
â
h
mits
-
paw
'
Feminine
of
H4708; {
Mitspah
}
the
name
of
two
places
in
Palestine
. (
This
seems
rather
to
be
only
an
orthographical
variation
of
H4708 when
‘
in
pause
´ .): -
Mitspah
. [
This
seems
rather
to
be
only
an
orthographical
variationof
H4708 when
in
pause
.]
H4726 <
STRHEB
>@ מקר מקור
m
â
q
ô
r
m
â
q
ô
r
{
maw
-
kore
'}
maw
-
kore
'
From
H6979;
properly
something
{
dug
}
that
{
is
}
a
(
generally
)
source
(
of
{
water
}
even
when
naturally
flowing
;
also
of
{
tears
}
blood
(
by
euphemism
of
the
female
pudenda
);
figuratively
of
{
happiness
} {
wisdom
}
progeny
): - {
fountain
} {
issue
} {
spring
}
well
(-
spring
).
H4970 <
STRHEB
>@ מתי
m
â
thay
maw
-
thah
'
ee
From
an
unused
root
meaning
to
extend
;
properly
extent
(
of
time
);
but
used
only
adverbially
(
especially
with
other
particles
{
prefixed
})
when
(
either
relative
or
interrogitive
): - {
long
}
when
.
H5035 <
STRHEB
>@ נבל נבל
nebel
n
ê
bel
{
neh
'-
bel
}
nay
'-
bel
From
H5034;
a
skin
bag
for
liquids
(
from
collapsing
when
empty
); {
hence
}
a
vase
(
as
similar
in
shape
when
full
);
also
a
lyre
(
as
having
a
body
of
like
form
): - {
bottle
} {
pitcher
} {
psaltery
} {
vessel
}
viol
.
H5153 <
STRHEB
>@ נחוּשׁ
n
â
ch
û
sh
naw
-
khoosh
'
Apparently
passive
participle
of
H5172 (
perhaps
in
the
sense
of
{
ringing
}
that
{
is
}
bell
metal
;
or
from
the
red
color
of
the
throat
of
a
serpent
({
H5175}
as
denominative
)
when
hissing
); {
coppery
}
that
{
is
} (
figuratively
)
hard
: -
of
brass
.
H5399 <
STRHEB
>@ נשׁף
nesheph
neh
'-
shef
From
H5398;
properly
a
{
breeze
}
that
{
is
} (
by
implication
)
dusk
(
when
the
evening
breeze
prevails
): - {
dark
}
dawning
of
the
day
({
morning
}) {
night
}
twilight
.
H5704 <
STRHEB
>@ עד ‛
ad
ad
Properly
the
same
as
H5703 (
used
as
a
{
preposition
}
adverb
or
conjugation
;
especially
with
a
preposition
);
as
far
(
or
{
long
}
or
much
) {
as
}
whether
of
space
(
even
unto
)
or
time
({
during
}
while6
until
)
or
degree
(
equally
with
): - {
against
} {
and
} {
as
} {
at
} {
before
}
by
({
that
})
even
({
to
})
for
(-
asmuch
{
as
}) [
hither
-] {
to
} +
how
{
long
} {
into
}
as
long
(
much
) {
as
} (
so
) {
that
} {
till
} {
toward
} {
until
} {
when
} {
while
} (+
as
)
yet
.
H5750 <
STRHEB
>@ עד עוד ‛ô
d
‛ô
d
{
ode
}
ode
From
H5749;
properly
iteration
or
continuance
;
used
only
adverbially
(
with
or
without
{
preposition
})
again6
{
repeatedly
} {
still
}
more
: - {
again
}
X
all
life
{
long
}
at
{
all
} {
besides
} {
but
} {
else
}
further
({-
more
}) {
henceforth
} (
any
) {
longer
} (
any
)
more
({-
over
})
X
{
once
} {
since
} (
be
) {
still
} {
when
} ({
good
}
the
)
while
(
having
{
being
}) ({
as
} {
because
} {
whether
}
while
)
yet
(
within
).
H518 <
STRHEB
>@ אם '
im
eem
A
primitive
particle
;
used
very
widely
as
{
demonstrative
}
lo
!; {
interrogitive
}
whether
?;
or
{
conditional
}
if6
although
;
also
Oh
{
that
!}
when
;
hence
as
a
{
negative
}
not
: - ({
and
} {
can
-} {
doubtless
} {
if
}
that
) ({
not
}) + {
but
} {
either
} + {
except
} +
more
(-
over
{
if
} {
than
}) {
neither
} {
nevertheless
} {
nor
}
oh
{
that
} {
or
} +
save
({
only
} {-
ing
}) {
seeing
} {
since
} {
sith
} +
surely
(
no
{
more
} {
none
} {
not
}) {
though
} +
of
a
{
truth
} + {
unless
} + {
verily
} {
when
} {
whereas
} {
whether
} {
while
} +
yet
.
H575 <
STRHEB
>@ אנה אן 'â
n
'â
n
â
h
{
awn
}
aw
'-
naw
Contracted
from
H370;
where
?;
hence
{
whither
?}
when
?;
also
hither
and
thither
: - +
any
(
no
) {
whither
} {
now
} {
where
}
whither
(-
soever
).
H582 <
STRHEB
>@ אנושׁ 'ĕ
n
ô
sh
en
-
oshe
'
From
H605;
properly
a
mortal
(
and
thus
differeing
from
the
more
dignified
H120);
hence
a
man
in
general
(
singly
or
collectively
).
It
is
often
unexpressed
in
the
English
{
Version
}
especially
when
used
in
apposition
with
another
word
: - {
another
}
X
[
blood
-] {
thirsty
} {
certain
}
chap
{[-
man
]} {
divers
} {
fellow
}
X
in
the
flower
of
their
{
age
} {
husband
} ({
certain
}
mortal
) {
man
} {
people
} {
person
} {
servant
}
some
(
X
of
{
them
}) + {
stranger
} {
those
} +
their
trade
.
It
is
often
unexpressed
in
the
Engl
. {
version
}
especially
when
used
in
apposition
with
another
word
.
Compare
H376.
H6256 <
STRHEB
>@ עת ‛ê
th
ayth
From
H5703; {
time
}
especially
(
adverbially
with
preposition
) {
now
} {
when
}
etc
.: - + {
after
} [
al
-] {
ways
}
X
{
certain
} + {
continually
} + {
evening
} {
long
} (
due
) {
season
}
so
[
long
] {
as
} {[
even
-} {
evening
-}
noon
-] {
tide
} ({[
meal
-]}
what
) {
time
}
when
.
H7837 <
STRHEB
>@ שׁחר
shachar
shakh
'-
ar
From
H7836;
dawn
({
literally
}
figuratively
or
adverbially
): -
day
({-
spring
}) {
early
} {
light
} {
morning
}
whence
riseth
.
H7875 <
STRHEB
>@ שׂיד ώî
yd
seed
From
H7874;
lime
(
as
boiling
when
slacked
): - {
lime
}
plaister
.
H7995 <
STRHEB
>@ שׁלּכת
shalleketh
shal
-
leh
'-
keth
From
H7993;
a
felling
(
of
trees
): -
when
cast
.
H8478 <
STRHEB
>@ תּחת
tachath
takh
'-
ath
From
the
same
as
H8430;
the
bottom
(
as
depressed
);
only
adverbially
below
(
often
with
prepositional
prefix
{
underneath
})
in
lieu
{
of
}
etc
.: - {
as
} {
beneath
}
X
{
flat
}
in
({-
stead
}) (
same
)
place
(
where
. . . {
is
}) {
room
}
for
. . . {
sake
}
stead
{
of
} {
under
}
X
{
unto
}
X
when
. . .
was
{
mine
} {
whereas
} [
where
-] {
fore
}
with
.
H834 <
STRHEB
>@ אשׁר 'ă
sher
ash
-
er
'
A
primitive
relative
pronoun
(
of
every
gender
and
number
); {
who
}
which6
{
what
}
that
;
also
(
as
adverb
and
conjunction
) {
when
}
where6
{
how
}
because6
in
order
{
that
}
etc
.: -
X
{
after
}
X
{
alike
}
as
(
soon
{
as
}) {
because
}
X
{
every
} {
for
} + {
forasmuch
} +
from
{
whence
} +
how
({-
soever
})
X
{
if
} (
so
)
that
([
thing
] {
which
} {
wherein
})
X
{
though
} + {
until
} + {
whatsoever
} {
when
}
where
(+ {-
as
} {-
in
} {-
of
} {-
on
} {-
soever
} {-
with
}) {
which
} {
whilst
} +
whither
({-
soever
})
who
({-
m
} {-
soever
} -
se
).
As
it
is
{
indeclinable
}
it
is
often
accompanied
by
the
personal
pronoun
{
expletively
}
used
to
show
the
connection
.
G15 <
STRGRK
>@ ἀγαθοποιέω
agathopoie
ō
ag
-
ath
-
op
-
oy
-
eh
'-
o
From
G17;
to
be
a
well
-
doer
(
as
a
favor
or
a
duty
): - (
when
)
do
good
(
well
).
G1170 <
STRGRK
>@ δεῖνα
deina
di
'-
nah
Probably
from
the
same
as
G1171 (
through
the
idea
of
forgetting
the
name
as
fearful
that
is
strange
);
so
and
so
(
when
the
person
is
not
specified
): -
such
a
man
.
G1437 <
STRGRK
>@ ἐάν
ean
eh
-
an
'
From
G1487 and
G302;
a
conditional
particle
;
in
case
that
provided
etc
.;
often
used
in
connection
with
other
particles
to
denote
indefiniteness
or
uncertainty
: -
before
but
except
(
and
)
if
(
if
)
so
(
what
-
whither
-)
soever
though
when
(-
soever
)
whether
(
or
)
to
whom
[
who
-]
so
(-
ever
).
See
G3361.
G1473 <
STRGRK
>@ ἐγώ
eg
ō
eg
-
o
'
A
primary
pronoun
of
the
first
person
I
(
only
expressed
when
emphatic
): -
I
me
.
For
the
other
cases
and
the
plural
see
G1691 G1698 G1700 G2248 G2249 G2254 G2257 etc
.
G1510 <
STRGRK
>@ εἰμί
eimi
i
-
mee
'
First
person
singular
present
indicative
;
a
prolonged
form
of
a
primary
and
defective
verb
;
I
exist
(
used
only
when
emphatic
): -
am
have
been
X
it
is
I
was
.
See
also
G1488 G1498 G1511 G1527 G2258 G2071 G2070 G2075 G2076 G2771 G2468 G5600.
G1537 <
STRGRK
>@ ἐκ ἐξ
ek
ex
ek
ex
A
primary
preposition
denoting
origin
(
the
point
whence
motion
or
action
proceeds
)
from6
out
(
of
place
time
or
cause
;
literally
or
figuratively
;
direct
or
remote
): -
after
among
X
are
at
betwixt
(-
yond
)
by
(
the
means
of
)
exceedingly
(+
abundantly
above
)
for
(-
th
)
from
(
among
forth
up
) +
grudgingly
+
heartily
X
heavenly
X
hereby
+
very
highly
in
. . .
ly
(
because
by
reason
)
of
off
(
from
)
on
out
among
(
from
of
)
over
since
X
thenceforth
through
X
unto
X
vehemently
with
(-
out
).
Often
used
in
composition
with
the
same
general
import
;
often
of
completion
.
G1722 <
STRGRK
>@ ἐν
en
en
A
primary
preposition
denoting
(
fixed
)
position
(
in
place
time
or
state
)
and
(
by
implication
)
instrumentality
(
medially
or
constructively
)
that
is
a
relation
of
rest
(
intermediate
between
G1519 and
G1537);
in
at
(
up
-)
on
by
etc
.: -
about
after
against
+
almost
X
altogether
among
X
as
at
before
between
(
here
-)
by
(+
all
means
)
for
(. . .
sake
of
) +
give
self
wholly
to
(
here
-)
in
(-
to
-
wardly
)
X
mightily
(
because
)
of
(
up
-)
on
[
open
-]
ly
X
outwardly
one
X
quickly
X
shortly
[
speedi
-]
ly
X
that
X
there
(-
in
-
on
)
through
(-
out
) (
un
-)
to
(-
ward
)
under
when
where
(-
with
)
while
with
(-
in
).
Often
used
in
compounds
with
substantially
the
same
import
;
rarely
with
verbs
of
motion
and
then
not
to
indicate
direction
except
(
elliptically
)
by
a
separate
(
and
different
)
prep
.
G1875 <
STRGRK
>@ ἐπάν
epan
ep
-
an
'
From
G1909 and
G302;
a
particle
of
indefinite
contemporaneousnes
;
whenever
as
soon
as
: -
when
.
G1893 <
STRGRK
>@ ἐπεί
epei
ep
-
i
'
From
G1909 and
G1487;
there
upon
that
is
since
(
of
time
or
cause
): -
because
else
for
that
(
then
-
asmuch
as
)
otherwise
seeing
that
since
when
.
G1894 <
STRGRK
>@ ἐπειδή
epeid
ē
ep
-
i
-
day
'
From
G1893 and
G1211;
since
now
that
is
(
of
time
)
when
or
(
of
cause
)
whereas
: -
after
that
because
for
(
that
-
asmuch
as
)
seeing
since
.
G1945 <
STRGRK
>@ ἐπίκειμαι
epikeimai
ep
-
ik
'-
i
-
mahee
From
G1909 and
G2749;
to
rest
upon
(
literally
or
figuratively
): -
impose
be
instant
(
be
)
laid
(
there
-
up
-)
on
(
when
)
lay
(
on
)
lie
(
on
)
press
upon
.
G2249 <
STRGRK
>@ ἡμεῖς
h
ē
meis
hay
-
mice
'
Nomitive
plural
of
G1473;
we
(
only
used
when
emphatic
): -
us
we
(
ourselves
).
G2259 <
STRGRK
>@ ἡνίκα
h
ē
nika
hay
-
nee
'-
kah
Of
uncertain
affinity
;
at
which
time
: -
when
.
G2398 <
STRGRK
>@ ἴδιος
idios
id
'-
ee
-
os
Of
uncertain
affinity
;
pertaining
to
self
that
is
one
'
s
own
;
by
implication
private
or
separate
: -
X
his
acquaintance
when
they
were
alone
apart
aside
due
his
(
own
proper
several
)
home
(
her
our
thine
your
)
own
(
business
)
private
(-
ly
)
proper
severally
their
(
own
).
G2531 <
STRGRK
>@ καθώς
kath
ō
s
kath
-
oce
'
From
G2596 and
G5613;
just
(
or
inasmuch
)
as
that
: -
according
to
(
according
even
)
as
how
when
.
G2532 <
STRGRK
>@ καί
kai
kahee
Apparently
a
primary
particle
having
a
copulative
and
sometimes
also
a
cumulative
force
;
and
also6
even
so6
then
too
etc
.;
often
used
in
connection
(
or
composition
)
with
other
particles
or
small
words
: -
and
also
both
but
even
for
if
indeed
likewise
moreover
or
so
that
then
therefore
when
yea
yet
.
G2596 <
STRGRK
>@ κατά
kata
kat
-
ah
'
A
primary
particle
; (
preposition
)
down
(
in
place
or
time
)
in
varied
relations
(
according
to
the
case
[
genitive
dative
or
accusative
]
with
which
it
is
joined
): -
about
according
as
(
to
)
after
against
(
when
they
were
)
X
alone
among
and
X
apart
(
even
like
)
as
(
concerning
pertaining
to
touching
)
X
aside
at
before
beyond
by
to
the
charge
of
[
charita
-]
bly
concerning
+
covered
[
dai
-]
ly
down
every
(+
far
more
)
exceeding
X
more
excellent
for
from
. . .
to
godly
in
(-
asmuch
divers
every
-
to
respect
of
) . . .
by
after
the
manner
of
+
by
any
means
beyond
(
out
of
)
measure
X
mightily
more
X
natural
of
(
up
-)
on
(
X
part
)
out
(
of
every
)
over
against
(+
your
)
X
own
+
particularly
so
through
(-
oughout
-
oughout
every
)
thus
(
un
-)
to
(-
gether
-
ward
)
X
uttermost
where
(-
by
)
with
.
In
composition
it
retains
many
of
these
applications
and
frequently
denotes
opposition
distribution
or
intensity
.
G2983 <
STRGRK
>@ λαμβάνω
lamban
ō
lam
-
ban
'-
o
A
prolonged
form
of
a
primary
verb
which
is
used
only
as
an
alternate
in
certain
tenses
;
to
take
(
in
very
many
applications
literally
and
figuratively
[
probably
objective
or
active
to
get
hold
of
;
whereas
G1209 is
rather
subjective
or
passive
to
have
offered
to
one
;
while
G138 is
more
violent
to
seize
or
remove
]): -
accept
+
be
amazed
assay
attain
bring
X
when
I
call
catch
come
on
(
X
unto
) +
forget
have
hold
obtain
receive
(
X
after
)
take
(
away
up
).
G3326 <
STRGRK
>@ μετά
meta
met
-
ah
'
A
primary
preposition
(
often
used
adverbially
);
properly
denoting
accompaniment
;
amid
(
local
or
causal
);
modified
variously
according
to
the
case
(
genitive
case
association
or
accusative
case
succession
)
with
which
it
is
joined
;
occupying
an
intermediate
position
between
G575 or
G1537 and
G1519 or
G4314;
less
intimate
than
G1722 and
less
close
than
G4862): -
after
(-
ward
)
6X
that
he
again
against
among
X
and
+
follow
hence
hereafter
in
of
(
up
-)
on
+
our
X
and
setting
since
(
un
-)
to
+
together
when
with
(+ -
out
).
Often
used
in
composition
in
substantially
the
same
relations
of
participation
or
proximity
and
transfer
or
sequence
.
G3456 <
STRGRK
>@ μυκτηρίζω
mukt
ē
riz
ō
mook
'-
tay
-
rid
'-
zo
From
a
derivative
of
the
base
of
G3455 (
meaning
snout
as
that
whence
lowing
proceeds
from
);
to
make
mouths
at
that
is
ridicule
: -
mock
.
G3606 <
STRGRK
>@ ὅθεν
hothen
hoth
'-
en
From
G3739 with
the
directive
enclitic
of
source
;
from
which
place
or
source
or
cause
(
adverbially
or
conjugationally
): -
from
thence
(
from
)
whence
where
(-
by
-
fore
-
upon
).
G3698 <
STRGRK
>@ ὁπότε
hopote
hop
-
ot
'-
eh
From
G3739 and
G4218;
what
(-
ever
)
then
that
is
(
of
time
)
as
soon
as
: -
when
.
G3704 <
STRGRK
>@ ὅπως
hop
ō
s
hop
'-
oce
From
G3739 nad
G4459;
what
(-
ever
)
how
that
is
in
the
manner
that
(
as
adverb
or
conjugation
of
coincidence
intentional
or
actual
): -
because
how
(
so
)
that
to
when
.
G3752 <
STRGRK
>@ ὅταν
hotan
hot
'-
an
From
G3753 and
G302;
whenever
(
implying
hypothesis
or
more
or
less
uncertainty
);
also
causative
(
conjugationally
)
inasmuch
as
: -
as
long
(
soon
)
as
that
+
till
when
(-
soever
)
while
.
G3753 <
STRGRK
>@ ὅτε ο ̔́τε η ̔́τε το τε
hote
ho
te
h
ē
te
t
ō
te
hot
'-
eh
ho6t
'-
eh
hay
'-
the
tot
'-
eh
From
G3739 and
G5037;
at
which
(
thing
)
too
that
is
when
: -
after
(
that
)
as
soon
as
that
when
while
.
Second
form
also
feminine
third
form
also
neuter
and
fourth
form
simply
the
article
G3588 followed
by
G5037;
so
written
(
in
some
editions
)
to
distinguish
them
from
G3752 and
G5119.
G3756 <
STRGRK
>@ οὐ
ou
oo
Also
οὐκ
ouk
ook
used
before
a
vowel
and
οὐχ
ouch
ookh
before
an
aspirate
.
A
primary
word
;
the
absolutely
negative
(
compare
G3361)
adverb
;
no
or
not
: - +
long
nay
neither
never
no
(
X
man
)
none
[
can
-]
not
+
nothing
+
special
un
([-
worthy
])
when
+
without
+
yet
but
.
See
also
G3364 G3372.
G3842 <
STRGRK
>@ πάντοτε
pantote
pan
'-
tot
-
eh
From
G3956 and
G3753;
every
when
that
is
at
all
times
: -
always
(-
s
)
ever
(-
more
).
G4159 <
STRGRK
>@ πόθεν
pothen
poth
'-
en
From
the
base
of
G4213 with
enclitic
adverb
of
origin
;
from
which
(
as
interrogitive
)
or
what
(
as
relative
)
place
state
source
or
cause
: -
whence
.
G4218 <
STRGRK
>@ ποτέ
pote
pot
-
eh
'
From
the
base
of
G4225 and
G5037;
indefinite
adverb
at
some
time
ever
: -
afore
- (
any
some
-)
time
(-
s
)
at
length
(
the
last
) (+
n
-)
ever
in
the
old
time
in
time
past
once
when
.
G4219 <
STRGRK
>@ πότε
pote
pot
'-
eh
From
the
base
of
G4226 and
G5037;
interrogitive
adverb
at
what
time
: - +
how
long
when
.
G4328 <
STRGRK
>@ προσδοκάω
prosdoka
ō
pros
-
dok
-
ah
'-
o
From
G4314 and
δοκεύω
dokeu
ō (
to
watch
);
to
anticipate
(
in
thought
hope
or
fear
);
by
implication
to
await
: - (
be
in
)
expect
(-
ation
)
look
(
for
)
when
looked
tarry
wait
for
.
G5119 <
STRGRK
>@ τότε
tote
tot
'-
eh
From
(
the
neuter
of
)
G3588 and
G3753;
the
when
that
is
at
the
time
that
(
of
the
past
or
future
also
in
consecution
): -
that
time
then
.
G5259 <
STRGRK
>@ ὑπό
hupo
hoop
-
o
'
A
primary
preposition
;
under
that
is
(
with
the
genitive
)
of
place
(
beneath
)
or
with
verbs
(
the
agency
or
means
through
); (
with
the
accusative
)
of
place
(
whither
[
underneath
]
or
where
[
below
])
or
time
(
when
[
at
]): -
among
by
from
in
of
under
with
.
In
compounds
it
retains
the
same
genitive
applications
especially
of
inferior
position
or
condition
and
specifically
covertly
or
moderately
.
G5613 <
STRGRK
>@ ὡς
h
ō
s
hoce
Probably
adverb
of
compound
from
G3739;
which
how
that
is
in
that
manner
(
very
variously
used
as
shown
): -
about
after
(
that
) (
according
)
as
(
it
had
been
it
were
)
as
soon
(
as
)
even
as
(
like
)
for
how
(
greatly
)
like
(
as
unto
)
since
so
(
that
)
that
to
wit
unto
when
([-
soever
])
while
X
with
all
speed
.