Dict: all - Behind
tcr.html:
smith:
easton:
tcr.html2:
torrey:
tcr.1:
naves:
filter-bible-link.pl:
hitchcock:
tcr:
strongs:
H1157 <
STRHEB
>@ בּעד
be
‛
ad
beh
-
ad
'
From
H5704 with
prepositional
prefix
;
in
up
to
or
over
against
;
generally
{
at
}
beside6
{
among
}
behind6
{
for
}
etc
.: - {
about
} {
at
}
by
(
means
{
of
}) {
for
} {
over
} {
through
}
up
({-
on
})
within
.
H268 <
STRHEB
>@ אחר אחור 'â
ch
ô
r
'â
ch
ô
r
{
aw
-
khore
'}
aw
-
khore
'
From
H299;
the
hinder
part
;
hence
(
adverbially
) {
behind
}
backward
;
also
(
as
facing
north
)
the
West
: -
after
({-
ward
})
back
({
part
} {-
side
} {-
ward
}) {
hereafter
} (
be
-)
hind
(-
er
{
part
})
time
to
{
come
}
without
.
H3498 <
STRHEB
>@ יתר
y
â
thar
yaw
-
thar
'
A
primitive
root
;
to
jut
over
or
exceed
;
by
implication
to
excel
; (
intransitively
)
to
remain
or
be
left
;
causatively
to
{
leave
}
cause
to
{
abound
}
preserve
: - {
excel
}
leave
(
a
{
remnant
})
left
{
behind
}
too
{
much
}
make
{
plenteous
} {
preserve
} ({
be
}
let
)
remain
({-
der
} {-
ing
} {-
nant
}) {
reserve
} {
residue
}
rest
.
H309 <
STRHEB
>@ אחר 'â
char
aw
-
khar
'
A
primitive
root
;
to
loiter
(
that
{
is
}
be
behind
);
by
implication
to
procrastinate
: - {
continue
} {
defer
} {
delay
} {
hinder
}
be
late
({
slack
})
stay
({
there
})
tarry
(
longer
).
H310 <
STRHEB
>@ אחר '
achar
akh
-
ar
'
From
H309;
properly
the
hind
part
;
generally
used
as
an
adverb
or
{
conjugation
}
after
(
in
various
senses
): -
after
({
that
} {-
ward
}) {
again
} {
at
}
away
{
from
}
back
({
from
} {-
side
}) {
behind
} {
beside
} {
by
}
follow
({
after
} {-
ing
}) {
forasmuch
} {
from
} {
hereafter
}
hinder
{
end
} +
out
(
over
) {
live
} + {
persecute
} {
posterity
} {
pursuing
} {
remnant
} {
seeing
} {
since
}
thence
{[-
forth
]} {
when
}
with
.
H316 <
STRHEB
>@ אחרחל 'ă
charch
ê
l
akh
-
ar
-
kale
'
From
H310 and
H2426;
behind
(
the
)
intrenchment
(
that
{
is
}
safe
); {
Acharchel
}
an
Israelite
: -
Aharhel
.
H5975 <
STRHEB
>@ עמד ‛â
mad
aw
-
mad
'
A
primitive
root
;
to
{
stand
}
in
various
relations
(
literally
and
{
figuratively
}
intransitively
and
transitively
): -
abide
({
behind
}) {
appoint
} {
arise
} {
cease
} {
confirm
} {
continue
} {
dwell
}
be
{
employed
} {
endure
} {
establish
} {
leave
} {
make
} {
ordain
}
be
{[
over
]} {
place
} (
be
)
present
({
self
})
raise
{
up
} {
remain
} {
repair
} + {
serve
}
set
({
forth
} {
over
} {-
tle
} {
up
}) (
make
{
to
}
make
to
be
at
{
a
}
with
-)
stand
({
by
} {
fast
} {
firm
} {
still
} {
up
}) (
be
at
a
)
stay
({
up
})
tarry
.
H622 <
STRHEB
>@ אסף 'â
saph
aw
-
saf
'
A
primitive
root
;
to
gather
for
any
purpose
;
hence
to
{
receive
}
take
{
away
}
that
{
is
}
remove
({
destroy
}
leave
{
behind
}
put
{
up
} {
restore
}
etc
.): - {
assemble
} {
bring
} {
consume
} {
destroy
} {
fetch
}
gather
({
in
} {
together
}
up
{
again
})
X
{
generally
}
get
({
him
}) {
lose
}
put
all
{
together
} {
receive
}
recover
[
another
from
{
leprosy
]} (
be
) {
rereward
}
X
{
surely
}
take
({
away
} {
into
} {
up
})
X
{
utterly
}
withdraw
.
G1459 <
STRGRK
>@ ἐγκαταλείπω
egkataleip
ō
eng
-
kat
-
al
-
i
'-
po
From
G1722 and
G2641;
to
leave
behind
in
some
place
that
is
(
in
a
good
sense
)
let
remain
over
or
(
in
a
bad
one
)
to
desert
: -
forsake
leave
.
G2641 <
STRGRK
>@ καταλείπω
kataleip
ō
kat
-
al
-
i
'-
po
From
G2596 and
G3007;
to
leave
down
that
is
behind
;
by
implication
to
abandon
have
remaining
: -
forsake
leave
reserve
.
G2645 <
STRGRK
>@ κατάλοιπος
kataloipos
kat
-
al
'-
oy
-
pos
From
G2596 and
G3062;
left
down
(
behind
)
that
is
remaining
(
plural
the
rest
): -
residue
.
G3693 <
STRGRK
>@ ὄπισθεν
opisthen
op
'-
is
-
then
From
ὄπις
opis
(
regard
;
from
G3700)
with
enclitic
of
source
;
from
the
rear
(
as
a
secure
aspect
)
that
is
at
the
back
(
adverb
and
preposition
of
palce
or
time
): -
after
backside
behind
.
G3694 <
STRGRK
>@ ὄπίσω
opis
ō
op
-
is
'-
o
From
the
same
as
G3693 with
enclitic
of
direction
;
to
the
back
that
is
aback
(
as
adverb
or
preposition
of
time
or
place
;
or
as
noun
): -
after
back
(-
ward
) (+
get
)
behind
+
follow
.
G5275 <
STRGRK
>@ ὑπολείπω
hupoleip
ō
hoop
-
ol
-
i
'-
po
From
G5295 and
G3007;
to
leave
under
(
behind
)
that
is
(
passively
)
to
remain
(
survive
): -
be
left
.
G5277 <
STRGRK
>@ ὑπολιμπάνω
hupolimpan
ō
hoop
-
ol
-
im
-
pan
'-
o
A
prolonged
form
for
G5275;
to
leave
behind
that
is
bequeath
: -
leave
.
G5278 <
STRGRK
>@ ὑπομένω
hupomen
ō
hoop
-
om
-
en
'-
o
From
G5259 and
G3306;
to
stay
under
(
behind
)
that
is
remain
;
figuratively
to
undergo
that
is
bear
(
trials
)
have
fortitude
persevere
: -
abide
endure
(
take
)
patient
(-
ly
)
suffer
tarry
behind
.
G5290 <
STRGRK
>@ ὑποστρέφω
hupostreph
ō
hoop
-
os
-
tref
'-
o
From
G5259 and
G4762;
to
turn
under
(
behind
)
that
is
to
return
(
literally
or
figuratively
): -
come
again
return
(
again
back
again
)
turn
back
(
again
).
G5302 <
STRGRK
>@ ὑστερέω
hustere
ō
hoos
-
ter
-
eh
'-
o
From
G5306;
to
be
later
that
is
(
by
implication
)
to
be
inferior
;
genitively
to
fall
short
(
be
deficient
): -
come
behind
(
short
)
be
destitute
fall
lack
suffer
need
(
be
in
)
want
be
the
worse
.
G5303 <
STRGRK
>@ ὑστέρημα
huster
ē
ma
hoos
-
ter
'-
ay
-
mah
From
G5302;
a
deficit
;
specifically
poverty
: -
that
which
is
behind
(
that
which
was
)
lack
(-
ing
)
penury
want
.
G5306 <
STRGRK
>@ ὕστερος
husteros
hoos
'-
ter
-
os
Comparatively
from
G5259 (
in
the
sense
of
behind
);
later
: -
latter
.
G565 <
STRGRK
>@ ἀπέρχομαι
aperchomai
ap
-
erkh
'-
om
-
ahee
From
G575 and
G2064;
to
go
off
(
that
is
depart
)
6
aside
(
that
is
apart
)
or
behind
(
that
is
follow
)
literally
or
figuratively
: -
come
depart
go
(
aside
away
back
out
. . .
ways
)
pass
away
be
past
.
G620 <
STRGRK
>@ ἀπολείπω
apoleip
ō
ap
-
ol
-
ipe
'-
o
From
G575 and
G3007;
to
leave
behind
(
passively
remain
);
by
implication
to
forsake
: -
leave
remain
.