Dict: all - Before
tcr.html:
smith:
easton:
tcr.html2:
torrey:
tcr.1:
naves:
filter-bible-link.pl:
hitchcock:
kjv
@
STRIN
G:
Barachel
<
HITCHCOCK
>@
that
bows
before
God
-
HITCHCOCK
-
B
tcr:
strongs:
H2958 <
STRHEB
>@ טרום ţ
er
ô
m
ter
-
ome
'
A
variation
of
H2962;
not
yet
: -
before
.
H2962 <
STRHEB
>@ טרם ţ
erem
teh
'-
rem
From
an
unused
root
apparently
meaning
to
interrupt
or
suspend
;
properly
non
-
occurrence
;
used
adverbially
not
yet
or
before
: - {
before
} {
ere
}
not
yet
.
H3808 <
STRHEB
>@ לה לוא לא
l
ô'
l
ô'
l
ô
h
{
lo
} {
lo
}
lo
lo
;
a
primitive
particle
;
not
(
the
simple
or
abstract
negation
);
by
implication
no
;
often
used
with
other
particles
: -
X
{
before
} +
or
{
else
} {
ere
} + {
except
}
ig
{[-
norant
]} {
much
} {
less
} {
nay
} {
neither
} {
never
}
no
({[-
ne
]} {-
r
} {[-
thing
]}) (
X
as
though
. . . {} {[
can
-]}
for
)
not
(
out
{
of
})
of
{
nought
} {
otherwise
}
out
{
of
} + {
surely
} +
as
truly
{
as
} +
of
a
{
truth
} + {
verily
}
for
{
want
} + {
whether
}
without
.
H3942 <
STRHEB
>@ לפני
liphnay
lif
-
nah
'
ee
From
the
prefixed
preposition
(
to
or
for
)
and
H6440;
anterior
: -
before
.
H4136 <
STRHEB
>@ מל מואל מול מוּל
m
û
l
m
ô
l
m
ô'
l
m
û
l
{
mool
} {
mole
} {
mole
}
mool
From
H4135;
properly
{
abrupt
}
that
{
is
}
a
precipice
;
by
implication
the
front
;
used
only
adverbially
(
with
prepositional
prefix
)
opposite
: - (
over
) {
against
} {
before
} [
fore
-] {
front
} {
from
} [
God
-] {
ward
} {
toward
}
with
.
H4150 <
STRHEB
>@ מועדה מעד מועד
m
ô‛ê
d
m
ô‛ê
d
m
ô‛â
d
â
h
{
mo
-
ade
'} {
mo
-
ade
'}
mo
-
aw
-
daw
'
From
H3259;
properly
an
{
appointment
}
that
{
is
}
a
fixed
time
or
season
;
specifically
a
festival
;
conventionally
a
year
;
by
{
implication
}
an
assembly
(
as
convened
for
a
definite
purpose
);
technically
the
congregation
;
by
{
extension
}
the
place
of
meeting
;
also
a
signal
(
as
appointed
beforehand
): -
appointed
({
sign
} {
time
}) (
place
{
of
}
solemn
) {
assembly
} {
congregation
} ({
set
}
solemn
) {
feast
} ({
appointed
}
due
) {
season
}
solemn
({-
ity
}) {
synagogue
} (
set
)
time
(
appointed
).
H4481 <
STRHEB
>@ מן
min
min
(
Chaldee
);
corresponding
to
H4480: - {
according
} {
after
} + {
because
} + {
before
} {
by
} {
for
} {
from
}
X
{
him
}
X
more
{
than
} (
out
) {
of
} {
part
} {
since
}
X
{
these
} {
to
} {
upon
} +
when
.
H4551 <
STRHEB
>@ מסּע
mass
â‛
mas
-
saw
'
From
H5265 in
the
sense
of
projecting
;
a
missile
(
spear
or
arrow
);
also
a
quarry
(
whence
stones
{
are
}
as
it
{
were
}
ejected
): -
before
it
was
{
brought
}
darticle
H4608 <
STRHEB
>@ מעלה
ma
‛ă
leh
mah
-
al
-
eh
'
From
H5927;
an
{
elevation
}
that
{
is
} (
concretely
)
acclivity
or
platform
;
abstractly
(
the
relation
or
state
)
a
rise
or
(
figuratively
)
priority
: - {
ascent
} {
before
} {
chiefest
} {
cliff
}
that
goeth
{
up
}
going
{
up
} {
hill
}
mounting
{
up
}
stairs
.
H5048 <
STRHEB
>@ נגד
neged
neh
'-
ghed
From
H5046;
a
{
front
}
that
{
is
}
part
opposite
;
specifically
a
{
counterpart
}
or
mate
;
usually
({
adverbially
}
especially
with
preposition
)
over
against
or
before
: - {
about
} (
over
) {
against
}
X
{
aloof
}
X
far
({
off
})
X
{
from
} {
over
} {
presence
}
X
other
{
side
} {
sight
}
X
to
view
.
H5226 <
STRHEB
>@ נכח
n
ê
kach
nay
'-
kakh
From
an
unused
root
meaning
to
be
straightforward
;
properly
the
fore
part
;
used
{
adverbially
}
opposite
: - {
before
}
over
against
.
H5227 <
STRHEB
>@ נכח
n
ô
kach
no
'-
kakh
From
the
same
as
H5226; {
properly
}
the
front
part
;
used
adverbially
(
especially
with
a
{
preposition
})
opposite6
in
front
{
of
}
forward6
in
behalf
of
: - (
over
) {
against
} {
before
}
direct
{[-
ly
]} {
for
}
right
(
on
).
H5704 <
STRHEB
>@ עד ‛
ad
ad
Properly
the
same
as
H5703 (
used
as
a
{
preposition
}
adverb
or
conjugation
;
especially
with
a
preposition
);
as
far
(
or
{
long
}
or
much
) {
as
}
whether
of
space
(
even
unto
)
or
time
({
during
}
while6
until
)
or
degree
(
equally
with
): - {
against
} {
and
} {
as
} {
at
} {
before
}
by
({
that
})
even
({
to
})
for
(-
asmuch
{
as
}) [
hither
-] {
to
} +
how
{
long
} {
into
}
as
long
(
much
) {
as
} (
so
) {
that
} {
till
} {
toward
} {
until
} {
when
} {
while
} (+
as
)
yet
.
H5869 <
STRHEB
>@ עין ‛
ayin
ah
'-
yin
Probably
a
primitive
word
;
an
eye
(
literally
or
figuratively
);
by
analogy
a
fountain
(
as
the
eye
of
the
landscape
): - {
affliction
}
outward
{
appearance
} + {
before
} +
think
{
best
} {
colour
} {
conceit
} +
be
{
content
} {
countenance
} + {
displease
}
eye
({[-
brow
]} {[-
d
]} {-
sight
}) {
face
} + {
favour
} {
fountain
}
furrow
[
from
the
{
margin
]}
X
{
him
} + {
humble
} {
knowledge
} {
look
} (+ {
well
})
X
{
me
}
open
({-
ly
}) + (
not
) {
please
} {
presence
} + {
regard
} {
resemblance
} {
sight
}
X
{
thee
}
X
{
them
} + {
think
}
X
{
us
} {
well
}
X
you
(-
rselves
).
H5973 <
STRHEB
>@ עם ‛
im
eem
From
H6004;
adverb
or
{
preposition
}
with
(
that
{
is
}
in
conjunction
{
with
})
in
varied
applications
;
specifically
equally
with
;
often
with
prepositional
prefix
(
and
then
usually
unrepresented
in
English
): - {
accompanying
} {
against
} {
and
}
as
(
X
long
{
as
}) {
before
} {
beside
}
by
(
reason
{
of
})
for
{
all
}
from
({
among
} {
between
}) {
in
} {
like
}
more
{
than
} {
of
} (
un
-) {
to
}
with
(-
al
).
H6440 <
STRHEB
>@ פּנים
p
â
n
î
ym
paw
-
neem
'
Plural
(
but
always
used
as
a
singular
)
of
an
unused
noun
(פּנה {
p
â
neh
}
paw
-
neh
';
from
6437
);
the
face
(
as
the
part
that
turns
);
used
in
a
great
variety
of
applications
(
literally
and
figuratively
);
also
(
with
prepositional
prefix
)
as
a
preposition
({
before
}
etc
.): - + {
accept
}
a
(
be
-)
fore
({-
time
}) {
against
} {
anger
}
X
as
(
long
{
as
}) {
at
} + {
battle
} +
because
({
of
}) + {
beseech
} {
countenance
} {
edge
} + {
employ
} {
endure
} + {
enquire
} {
face
} {
favour
}
fear
{
of
} {
for
}
forefront
({-
part
})
form
(-
er
{
time
} {-
ward
}) {
from
} {
front
} {
heaviness
}
X
him
({-
self
}) + {
honourable
} + {
impudent
} + {
in
} {
it
}
look
[-
eth
] ({-
s
})
X
{
me
} + {
meet
}
X
more
{
than
} {
mouth
} {
of
} {
off
} (
of
)
old
({
time
})
X
{
on
} {
open
} +
out
{
of
}
over
{
against
}
the
{
partial
} {
person
} + {
please
} {
presence
} {
prospect
}
was
{
purposed
}
by
{
reason
} {
of
} + {
regard
}
right
{
forth
} + {
serve
}
X
{
shewbread
} {
sight
} {
state
} {
straight
} + {
street
}
X
{
thee
}
X
them
({-
selves
})
through
(+ {-
out
}) {
till
}
time
(-
s
) {
past
} (
un
-)
to
({-
ward
}) + {
upon
}
upside
(+ {
down
})
with
({-
in
} + {
stand
})
X
{
ye
}
X
you
.
H6903 <
STRHEB
>@ קבל קבל
qeb
ê
l
q
ŏ
b
ê
l
{
keb
-
ale
'}
kob
-
ale
' (
Chaldee
);
corresponding
to
H6905; (
adverbially
)
in
front
of
;
usually
(
with
other
particles
)
on
account
{
of
}
so
{
as
} {
since
}
hence
: - +
accounting
{
to
} + {
as
} + {
because
} {
before
} +
for
this
{
cause
} +
forasmuch
{
as
} +
by
this
{
means
}
over
{
against
}
by
reason
{
of
} + {
that
} + {
therefore
} + {
though
} +
wherefore
.
H6905 <
STRHEB
>@ קבל
q
â
b
â
l
kaw
-
bawl
'
From
H6901 in
the
sense
of
opposite
(
see
H6904);
the
{
presence
}
that
{
is
} (
adverbially
)
in
front
of
: -
before
.
H6923 <
STRHEB
>@ קדם
q
â
dam
kaw
-
dam
'
A
primitive
root
;
to
project
(
one
{
self
})
that
{
is
}
precede
;
hence
to
{
anticipate
}
hasten6
meet
(
usually
for
help
): -
come
({
go
} [
flee
]) {
before
} + {
disappoint
} {
meet
}
prevent
.
H6924 <
STRHEB
>@ קדמה קדם
qedem
q
ê
dm
â
h
{
keh
'-
dem
}
kayd
'-
maw
From
H6923;
the
{
front
}
of
palce
(
absolutely
the
fore
{
part
}
relatively
the
East
)
or
time
(
antiquity
);
often
used
adverbially
({
before
} {
anciently
}
eastward
): - {
aforetime
}
ancient
({
time
}) {
before
}
east
({
end
} {
part
} {
side
} {-
ward
}) {
eternal
}
X
ever
({-
lasting
}) {
forward
} {
old
}
past
.
Compare
H6926.
H6925 <
STRHEB
>@ קדם קדם
q
ŏ
d
â
m
qed
â
m
{
kod
-
awm
'}
ked
-
awm
' (
Chaldee
);
corresponding
to
H6924;
before
: - {
before
}
X
{
from
}
X
I
({
thought
})
X
{
me
} + {
of
}
X
it
{
pleased
}
presence
.
H6927 <
STRHEB
>@ קדמה
qadm
â
h
kad
-
maw
'
From
H6923;
priority
(
in
time
);
also
used
adverbially
(
before
): - {
afore
} {
antiquity
}
former
(
old
)
estate
.
H6931 <
STRHEB
>@ קדמני קדמוני
qadm
ô
n
î
y
qadm
ô
n
î
y
{
kad
-
mo
-
nee
'}
kad
-
mo
-
nee
'
From
H6930; (
of
time
)
anterior
or
(
of
place
)
oriental
: - {
ancient
}
they
that
went
{
before
} {
east
} (
thing
of
)
old
.
H639 <
STRHEB
>@ אף '
aph
af
From
H599;
properly
the
nose
or
nostril
;
hence
the
{
face
}
and
occasionally
a
person
;
also
(
from
the
rapid
breathing
in
passion
)
ire
: -
anger
({-
gry
}) + {
before
} {
countenance
} {
face
} + {
forbearing
} {
forehead
} + [
long
-] {
suffering
} {
nose
} {
nostril
} {
snout
}
X
{
worthy
}
wrath
.
H7130 <
STRHEB
>@ קרב
qereb
keh
'-
reb
From
H7126;
properly
the
nearest
{
part
}
that
{
is
}
the
{
centre
}
whether
{
literally
}
figuratively
or
adverbially
(
especially
with
preposition
): -
X
{
among
}
X
{
before
} {
bowels
}
X
unto
{
charge
} +
eat
({
up
})
X
{
heart
}
X
{
him
}
X
{
in
}
inward
(
X
{-
ly
} {
part
} {-
s
} {
thought
}) {
midst
} +
out
{
of
} {
purtenance
}
X
{
therein
}
X
{
through
}
X
within
self
.
H7223 <
STRHEB
>@ ראשׁן ראשׁון
ri
'
sh
ô
n
ri
'
sh
ô
n
{
ree
-
shone
'}
ree
-
shone
'
From
H7221; {
first
}
in
{
place
}
time
or
rank
(
as
adjective
or
noun
): - {
ancestor
} (
that
were
)
before
({-
time
}) {
beginning
} {
eldest
} {
first
}
fore
[-
father
] ({-
most
})
former
({
thing
})
of
old
{
time
}
past
.
H8032 <
STRHEB
>@ שׁלשׁם שׁלשׁום
shilsh
ô
m
shilsh
ô
m
{
shil
-
shome
'}
shil
-
shome
'
From
the
same
as
H8028; {
trebly
}
that
{
is
} (
in
time
)
day
before
yesterday
: - +
before
(
that
{
time
} {-
time
})
excellent
things
[
from
the
{
margin
]} + {
heretofore
}
three
{
days
} +
time
past
.
H8543 <
STRHEB
>@ תּמל תּמול
tem
ô
l
tem
ô
l
{
tem
-
ole
'}
tem
-
ole
'
Probably
for
H865;
properly
{
ago
}
that
{
is
}
a
(
short
or
long
)
time
since
;
especially
{
yesterday
}
or
(
with
H8032)
day
before
yesterday
: - +
before
({-
time
}) +
these
[
three
] {
days
} + {
heretofore
} +
time
{
past
}
yesterday
.
H854 <
STRHEB
>@ את 'ê
th
ayth
Probably
from
H579;
properly
nearness
(
used
only
as
a
preposition
or
{
adverb
})
near
;
hence
generally
{
with
}
by6
{
at
} {
among
}
etc
.: - {
against
} {
among
} {
before
} {
by
} {
for
} {
from
}
in
({-
to
}) (
out
) {
of
}
with
.
Often
with
another
preposition
prefixed
.
H865 <
STRHEB
>@ אתמוּל אתמול אתמול '
ethm
ô
l
'
ithm
ô
l
'
ethm
û
l
{
eth
-
mole
'} {
ith
-
mole
'}
eth
-
mool
'
Probably
from
H853 or
H854 and
H4136;
heretofore
;
definitely
yesterday
: - +
before
(
that
) {
time
} + {
heretofore
}
of
late
({
old
}) +
times
{
past
}
yester
[
day
].
H996 <
STRHEB
>@ בּין
b
ê
yn
bane
(
Sometimes
in
the
plural
masculine
or
feminine
);
properly
the
constructively
contracted
form
of
an
otherwise
unused
noun
from
H995;
a
distinction
;
but
used
only
as
a
{
preposition
}
between
(
repeated
before
each
{
noun
}
often
with
other
particles
);
also
as
a
{
conjugation
}
either
...
or
: - {
among
} {
asunder
} {
at
}
between
(-
twixt
. . . {
and
}) +
from
(
the
{
widest
})
X
{
in
}
out
{
of
}
whether
(
it
be
... {
or
})
within
.
H1000 <
STRHEB
>@ בּיצה
b
ê
yts
â
h
bay
-
tsaw
'
From
the
same
as
H948;
an
egg
(
from
its
whiteness
): -
egg
.
G1 <
STRGRK
>@ Α
A
al
'-
fah
Of
Hebrew
origin
;
the
first
letter
of
the
alphabet
:
figuratively
only
(
from
its
use
as
a
numeral
)
the
first
.
Often
used
(
usually
an
before
a
vowel
)
also
in
composition
(
as
a
contraction
from
G427)
in
the
sense
of
privation
;
so
in
many
words
beginning
with
this
letter
;
occasionally
in
the
sense
of
union
(
as
a
contraction
of
G260): -
Alpha
.
G1207 <
STRGRK
>@ δευτερόπρωτος
deuteropr
ō
tos
dyoo
-
ter
-
op
'-
ro
-
tos
From
G1208 and
G4413;
second
first
that
is
(
specifically
)
a
designation
of
the
Sabbath
immediately
after
the
Paschal
week
(
being
the
second
after
Passover
day
and
the
first
of
the
seven
Sabbaths
intervening
before
Pentecost
): -
second
. . .
after
the
first
.
G1437 <
STRGRK
>@ ἐάν
ean
eh
-
an
'
From
G1487 and
G302;
a
conditional
particle
;
in
case
that
provided
etc
.;
often
used
in
connection
with
other
particles
to
denote
indefiniteness
or
uncertainty
: -
before
but
except
(
and
)
if
(
if
)
so
(
what
-
whither
-)
soever
though
when
(-
soever
)
whether
(
or
)
to
whom
[
who
-]
so
(-
ever
).
See
G3361.
G1519 <
STRGRK
>@ εἰς
eis
ice
A
primary
preposition
;
to
or
into
(
indicating
the
point
reached
or
entered
)
of
place
time
or
(
figuratively
)
purpose
(
result
etc
.);
also
in
adverbial
phrases
.: - [
abundant
-]
ly
against
among
as
at
[
back
-]
ward
before
by
concerning
+
continual
+
far
more
exceeding
for
[
intent
purpose
]
fore
+
forth
in
(
among
at
unto
-
so
much
that
-
to
)
to
the
intent
that
+
of
one
mind
+
never
of
(
up
-)
on
+
perish
+
set
at
one
again
(
so
)
that
therefore
(-
unto
)
throughout
till
to
(
be
the
end
-
ward
) (
here
-)
until
(-
to
) . . .
ward
[
where
-]
fore
with
.
Often
used
in
composition
with
the
same
general
import
but
only
with
verbs
(
etc
.)
expressing
motion
(
literallyor
figuratively
.
G1715 <
STRGRK
>@ ἔμπροσθεν
emprosthen
em
'-
pros
-
then
From
G1722 and
G4314;
in
front
of
(
in
place
[
literally
or
figuratively
]
or
time
): -
against
at
before
(
in
presence
sight
)
of
.
G1722 <
STRGRK
>@ ἐν
en
en
A
primary
preposition
denoting
(
fixed
)
position
(
in
place
time
or
state
)
and
(
by
implication
)
instrumentality
(
medially
or
constructively
)
that
is
a
relation
of
rest
(
intermediate
between
G1519 and
G1537);
in
at
(
up
-)
on
by
etc
.: -
about
after
against
+
almost
X
altogether
among
X
as
at
before
between
(
here
-)
by
(+
all
means
)
for
(. . .
sake
of
) +
give
self
wholly
to
(
here
-)
in
(-
to
-
wardly
)
X
mightily
(
because
)
of
(
up
-)
on
[
open
-]
ly
X
outwardly
one
X
quickly
X
shortly
[
speedi
-]
ly
X
that
X
there
(-
in
-
on
)
through
(-
out
) (
un
-)
to
(-
ward
)
under
when
where
(-
with
)
while
with
(-
in
).
Often
used
in
compounds
with
substantially
the
same
import
;
rarely
with
verbs
of
motion
and
then
not
to
indicate
direction
except
(
elliptically
)
by
a
separate
(
and
different
)
prep
.
G1725 <
STRGRK
>@ ἔναντι
enanti
en
'-
an
-
tee
From
G1722 and
G473;
in
front
(
that
is
figuratively
presence
)
of
: -
before
.
G1726 <
STRGRK
>@ ἐναντίον
enantion
en
-
an
-
tee
'-
on
Neuter
of
G1727; (
adverb
)
in
the
presence
(
view
)
of
: -
before
in
the
presence
of
.
G1773 <
STRGRK
>@ ἔννυχον
ennuchon
en
'-
noo
-
khon
Neuter
of
a
compound
of
G1722 and
G3571; (
adverbially
)
by
night
: -
before
day
.
G1799 <
STRGRK
>@ ἐνώπιον
en
ō
pion
en
-
o
'-
pee
-
on
Neuter
of
a
compound
of
G1722 and
a
derivation
of
G3700;
in
the
face
of
(
literally
or
figuratively
): -
before
in
the
presence
(
sight
)
of
to
.
G2186 <
STRGRK
>@ ἐφίστημι
ephist
ē
mi
ef
-
is
'-
tay
-
mee
From
G1909 and
G2476;
to
stand
upon
that
is
be
present
(
in
various
applications
friendly
or
otherwise
usually
literally
): -
assault
come
(
in
to
unto
upon
)
be
at
hand
(
instant
)
present
stand
(
before
by
over
).
G2229 <
STRGRK
>@ ἦ ē
ay
An
adverb
of
confirmation
;
perhaps
intensive
of
G2228;
used
only
(
in
the
N
.
T
.)
before
G3303;
assuredly
: -
surely
.
G2596 <
STRGRK
>@ κατά
kata
kat
-
ah
'
A
primary
particle
; (
preposition
)
down
(
in
place
or
time
)
in
varied
relations
(
according
to
the
case
[
genitive
dative
or
accusative
]
with
which
it
is
joined
): -
about
according
as
(
to
)
after
against
(
when
they
were
)
X
alone
among
and
X
apart
(
even
like
)
as
(
concerning
pertaining
to
touching
)
X
aside
at
before
beyond
by
to
the
charge
of
[
charita
-]
bly
concerning
+
covered
[
dai
-]
ly
down
every
(+
far
more
)
exceeding
X
more
excellent
for
from
. . .
to
godly
in
(-
asmuch
divers
every
-
to
respect
of
) . . .
by
after
the
manner
of
+
by
any
means
beyond
(
out
of
)
measure
X
mightily
more
X
natural
of
(
up
-)
on
(
X
part
)
out
(
of
every
)
over
against
(+
your
)
X
own
+
particularly
so
through
(-
oughout
-
oughout
every
)
thus
(
un
-)
to
(-
gether
-
ward
)
X
uttermost
where
(-
by
)
with
.
In
composition
it
retains
many
of
these
applications
and
frequently
denotes
opposition
distribution
or
intensity
.
G2713 <
STRGRK
>@ κατέναντι
katenanti
kat
-
en
'-
an
-
tee
From
G2596 and
G1725;
directly
opposite
: -
before
over
against
.
G2714 <
STRGRK
>@ κατενώπιον
katen
ō
pion
kat
-
en
-
o
'-
pee
-
on
From
G2596 and
G1799;
directly
in
front
of
: -
before
(
the
presence
of
)
in
the
sight
of
.
G3319 <
STRGRK
>@ μέσος
mesos
mes
'-
os
From
G3326;
middle
(
as
adjective
or
[
neuter
]
noun
): -
among
X
before
them
between
+
forth
mid
[-
day
-
night
]
midst
way
.
G3362 <
STRGRK
>@ ἐὰν μή
ean
m
ē
eh
-
an
'
may
That
is
G1437 and
G3361;
if
not
that
is
unless
: -
X
before
but
except
if
no
(
if
+
whosoever
)
not
.
G3756 <
STRGRK
>@ οὐ
ou
oo
Also
οὐκ
ouk
ook
used
before
a
vowel
and
οὐχ
ouch
ookh
before
an
aspirate
.
A
primary
word
;
the
absolutely
negative
(
compare
G3361)
adverb
;
no
or
not
: - +
long
nay
neither
never
no
(
X
man
)
none
[
can
-]
not
+
nothing
+
special
un
([-
worthy
])
when
+
without
+
yet
but
.
See
also
G3364 G3372.
G3764 <
STRGRK
>@ οὐδέπω
oudep
ō
oo
-
dep
'-
o
From
G3761 and
G4452;
not
even
yet
: -
as
yet
not
never
before
(
yet
) (
not
)
yet
.
G3779 <
STRGRK
>@ οὕτω
hout
ō
hoo
'-
to
Or
before
a
vowel
οὕτως
hout
ō
s
hoo
'-
toce
.
From
G3778;
in
this
way
(
referring
to
what
precedes
or
follows
): -
after
that
after
(
in
)
this
manner
as
even
(
so
)
for
all
that
like
(-
wise
)
no
more
on
this
fashion
(-
wise
)
so
(
in
like
manner
)
thus
what
.
G3844 <
STRGRK
>@ παρά
para
par
-
ah
'
A
primary
preposition
;
properly
near
that
is
(
with
genitive
case
)
from
beside
(
literally
or
figuratively
) (
with
dative
case
)
at
(
or
in
)
the
vicinity
of
(
objectively
or
subjectively
) (
with
accusative
case
)
to
the
proximity
with
(
local
[
especially
beyond
or
opposed
to
]
or
causal
[
on
account
of
]).
In
compounds
it
retains
the
same
variety
of
application
: -
above
against
among
at
before
by
contrary
to
X
friend
from
+
give
[
such
things
as
they
] +
that
[
she
]
had
X
his
in
more
than
nigh
unto
(
out
)
of
past
save
side
. . .
by
in
the
sight
of
than
[
there
-]
fore
with
.
In
compounds
it
retains
the
same
variety
of
application
.
G3908 <
STRGRK
>@ παρατίθημι
paratith
ē
mi
par
-
at
-
ith
'-
ay
-
mee
From
G3844 and
G5087;
to
place
alongside
that
is
present
(
food
truth
);
by
implication
to
deposit
(
as
a
trust
or
for
protection
): -
allege
commend
commit
(
the
keeping
of
)
put
forth
set
before
.
G3936 <
STRGRK
>@ παρίστημι παριστάνω
parist
ē
mi
paristan
ō
par
-
is
'-
tay
-
mee
par
-
is
-
tan
'-
o
From
G3488 and
G2476;
to
stand
beside
that
is
(
transitively
)
to
exhibit
proffer
(
specifically
)
recommend
(
figuratively
)
substantiate
;
or
(
intransitively
)
to
be
at
hand
(
or
ready
)
aid
: -
assist
bring
before
command
commend
give
presently
present
prove
provide
shew
stand
(
before
by
here
up
with
)
yield
.
G4250 <
STRGRK
>@ πρίν
prin
prin
Adverb
from
G4253;
prior
sooner
: -
before
(
that
)
ere
.
G4253 <
STRGRK
>@ πρό
pro
pro
A
primary
preposition
;
fore
that
is
in
front
of
prior
(
figuratively
superior
)
to
.
In
compounds
it
retains
the
same
significations
: -
above
ago
before
or
ever
.
In
compounds
it
retains
the
same
significations
.
G4254 <
STRGRK
>@ προάγω
proag
ō
pro
-
ag
'-
o
From
G4253 and
G71;
to
lead
forward
(
magisterially
);
intransitively
to
precede
(
in
place
or
time
[
participle
previous
]): -
bring
(
forth
out
)
go
before
.
G4255 <
STRGRK
>@ προαιρέομαι
proaireomai
pro
-
ahee
-
reh
'-
om
-
ahee
From
G4253 and
G138;
to
choose
for
oneself
before
another
thing
(
prefer
)
that
is
(
by
implication
)
to
propose
(
intend
): -
purpose
.
G4256 <
STRGRK
>@ προαιτιάομαι
proaitiaomai
pro
-
ahee
-
tee
-
ah
'-
om
-
ahee
From
G4253 and
a
derivative
of
G156;
to
accuse
already
that
is
previously
charge
: -
prove
before
.
G4257 <
STRGRK
>@ προακούω
proakou
ō
pro
-
ak
-
oo
'-
o
From
G4253 and
G191;
to
hear
already
that
is
anticipate
: -
hear
before
.
G4264 <
STRGRK
>@ προβιβάζω
probibaz
ō
prob
-
ib
-
ad
'-
zo
From
G4253 and
a
reduplicated
form
of
G971;
to
force
forward
that
is
bring
to
the
front
instigate
: -
draw
before
instruct
.
G4265 <
STRGRK
>@ προβλέπω
problep
ō
prob
-
lep
'-
o
From
G4253 and
G991;
to
look
out
beforehand
that
is
furnish
in
advance
: -
provide
.
G4267 <
STRGRK
>@ προγινώσκω
progin
ō
sk
ō
prog
-
in
-
oce
'-
ko
From
G4253 and
G1097;
to
know
beforehand
that
is
foresee
: -
foreknow
(
ordain
)
know
(
before
).
G4270 <
STRGRK
>@ προγράφω
prograph
ō
prog
-
raf
'-
o
From
G4253 and
G1125;
to
write
previously
;
figuratively
to
announce
prescribe
: -
before
ordain
evidently
set
forth
write
(
afore
aforetime
).
G4271 <
STRGRK
>@ πρόδηλος
prod
ē
los
prod
'-
ay
-
los
From
G4253 and
G1212;
plain
before
all
men
that
is
obvious
: -
evident
manifest
(
open
)
beforehand
.
G4272 <
STRGRK
>@ προδίδωμι
prodid
ō
mi
prod
-
id
'-
o
-
mee
From
G4253 and
G1325;
to
give
before
the
other
party
has
given
: -
first
give
.
G4275 <
STRGRK
>@ προείδω
proeid
ō
pro
-
i
'-
do
From
G4253 and
G1492;
foresee
: -
foresee
saw
before
.
G4277 <
STRGRK
>@ προέπω
proep
ō
pro
-
ep
'-
o
From
G4253 and
G2036;
to
say
already
to
predict
: -
forewarn
say
(
speak
tell
)
before
.
Compare
G4280.
G4278 <
STRGRK
>@ προενάρχομαι
proenarchomai
pro
'-
en
-
ar
'-
khom
-
ahee
From
G4253 and
G1728;
to
commence
already
: -
begin
(
before
).
G4279 <
STRGRK
>@ προεπαγγέλλομαι
proepaggellomai
pro
-
ep
-
ang
-
ghel
'-
lom
-
ahee
Middle
voice
from
G4253 and
G1861;
to
promise
of
old
: -
promise
before
.
G4280 <
STRGRK
>@ προερέω
proere
ō
pro
-
er
-
eh
'-
o
From
G4253 and
G2046;
used
as
alternate
of
G4277;
to
say
already
predict
: -
foretell
say
(
speak
tell
)
before
.
G4281 <
STRGRK
>@ προέρχομαι
proerchomai
pro
-
er
'-
khom
-
ahee
From
G4253 and
G2064 (
including
its
alternate
);
to
go
onward
precede
(
in
place
or
time
): -
go
before
(
farther
forward
)
outgo
pass
on
.
G4282 <
STRGRK
>@ προετοιμάζω
proetoimaz
ō
pro
-
et
-
oy
-
mad
'-
zo
From
G4253 and
G2090;
to
fit
up
in
advance
(
literally
or
figuratively
): -
ordain
before
prepare
afore
.
G4283 <
STRGRK
>@ προευαγγελίζομαι
proeuaggelizomai
pro
-
yoo
-
ang
-
ghel
-
id
'-
zom
-
ahee
Middle
voice
from
G4253 and
G2097;
to
announce
glad
news
in
advance
: -
preach
before
the
gospel
.
G4284 <
STRGRK
>@ προέχομαι
proechomai
pro
-
ekh
-
om
-
ahee
Middle
voice
from
G4253 and
G2192;
to
hold
oneself
before
others
that
is
(
figuratively
)
to
excel
: -
be
better
.
G4286 <
STRGRK
>@ πρόθεσις
prothesis
proth
'-
es
-
is
From
G4388;
a
setting
forth
that
is
(
figuratively
)
proposal
(
intention
);
specifically
the
show
bread
(
in
the
Temple
)
as
exposed
before
God
: -
purpose
shew
[-
bread
].
G4287 <
STRGRK
>@ προθέσμιος
prothesmios
proth
-
es
'-
mee
-
os
From
G4253 and
a
derivative
of
G5087;
fixed
beforehand
that
is
(
feminine
with
G2250 implied
)
a
designated
day
: -
time
appointed
.
G4291 <
STRGRK
>@ προΐ́στημι
proist
ē
mi
pro
-
is
'-
tay
-
mee
From
G4253 and
G2476;
to
stand
before
that
is
(
in
rank
)
to
preside
or
(
by
implication
)
to
practise
: -
maintain
be
over
rule
.
G4293 <
STRGRK
>@ προκαταγγέλλω
prokataggell
ō
prok
-
at
-
ang
-
ghel
'-
lo
From
G4253 and
G2605;
to
announce
beforehand
that
is
predict
promise
: -
foretell
have
notice
(
shew
)
before
.
G4294 <
STRGRK
>@ προκαταρτίζω
prokatartiz
ō
prok
-
at
-
ar
-
tid
'-
zo
From
G4253 and
G2675;
to
prepare
in
advance
: -
make
up
beforehand
.
G4295 <
STRGRK
>@ πρόκειμαι
prokeimai
prok
'-
i
-
mahee
From
G4253 and
G2749;
to
lie
before
the
view
that
is
(
figuratively
)
to
be
present
(
to
the
mind
)
to
stand
forth
(
as
an
example
or
reward
): -
be
first
set
before
(
forth
).
G4296 <
STRGRK
>@ προκηρύσσω
prok
ē
russ
ō
prok
-
ay
-
rooce
'-
so
From
G4253 and
G2784;
to
herald
(
that
is
proclaim
)
in
advance
: -
before
(
first
)
preach
.
G4299 <
STRGRK
>@ πρόκριμα
prokrima
prok
'-
ree
-
mah
From
a
compound
of
G4253 and
G2919;
a
prejudgment
(
prejudice
)
that
is
prepossession
: -
prefer
one
before
another
.
G4300 <
STRGRK
>@ προκυρόω
prokuro
ō
prok
-
oo
-
ro
'-
o
From
G4253 and
G2964;
to
ratify
previously
: -
confirm
before
.
G4301 <
STRGRK
>@ προλαμβάνω
prolamban
ō
prol
-
am
-
ban
'-
o
From
G4253 and
G2983;
to
take
in
advance
that
is
(
literally
)
eat
before
others
have
an
opportunity
; (
figuratively
)
to
anticipate
surprise
: -
come
aforehand
overtake
take
before
.
G4302 <
STRGRK
>@ προλέγω
proleg
ō
prol
-
eg
'-
o
From
G4253 and
G3004;
to
say
beforehand
that
is
predict
forewarn
: -
foretell
tell
before
.
G4303 <
STRGRK
>@ προμαρτύρομαι
promarturomai
prom
-
ar
-
too
'-
rom
-
ahee
From
G4253 and
G3143;
to
be
a
witness
in
advance
that
is
predict
: -
testify
beforehand
.
G4304 <
STRGRK
>@ προμελετάω
promeleta
ō
prom
-
el
-
et
-
ah
'-
o
From
G4253 and
G3191;
to
premeditate
: -
meditate
before
.
G4305 <
STRGRK
>@ προμεριμνάω
promerimna
ō
prom
-
er
-
im
-
nah
'-
o
From
G4253 and
G3309;
to
care
(
anxiously
)
in
advance
: -
take
thought
beforehand
.
G4306 <
STRGRK
>@ προνοέω
pronoe
ō
pron
-
o
-
eh
'-
o
From
G4253 and
G3539;
to
consider
in
advance
that
is
look
out
for
beforehand
(
active
voice
by
way
of
maintenance
for
others
;
middle
voice
by
way
of
circumspection
for
oneself
): -
provide
(
for
).
G4308 <
STRGRK
>@ προοράω
proora
ō
pro
-
or
-
ah
'-
o
From
G4253 and
G3708;
to
behold
in
advance
that
is
(
active
voice
)
to
notice
(
another
)
previously
or
(
middle
voice
)
to
keep
in
(
one
´
s
own
)
view
: -
foresee
see
before
.
G4309 <
STRGRK
>@ προορίζω
prooriz
ō
pro
-
or
-
id
'-
zo
From
G4253 and
G3724;
to
limit
in
advance
that
is
(
figuratively
)
predetermine
: -
determine
before
ordain
predestinate
.
G4310 <
STRGRK
>@ προπάσχω
propasch
ō
prop
-
as
'-
kho
From
G4253 and
G3958;
to
undergo
hardship
previously
: -
suffer
before
.
G4313 <
STRGRK
>@ προπορεύομαι
proporeuomai
prop
-
or
-
yoo
'-
om
-
ahee
From
G4253 and
G4198;
to
precede
(
as
guide
or
herald
): -
go
before
.
G4314 <
STRGRK
>@ πρός
pros
pros
A
strengthened
form
of
G4253;
a
preposition
of
direction
;
forward
to
that
is
toward
(
with
the
genitive
case
the
side
of
that
is
pertaining
to
;
with
the
dative
case
by
the
side
of
that
is
near
to
;
usually
with
the
accusative
case
the
place
time
occasion
or
respect
which
is
the
destination
of
the
relation
that
is
whither
or
for
which
it
is
predicated
): -
about
according
to
against
among
at
because
of
before
between
([
where
-])
by
for
X
at
thy
house
in
for
intent
nigh
unto
of
which
pertain
to
that
to
(
the
end
that
) +
together
to
([
you
]) -
ward
unto
with
(-
in
).
In
compounds
it
denotes
essentially
the
same
applications
namely
motion
towards
accession
to
or
nearness
at
.
G4315 <
STRGRK
>@ προσάββατον
prosabbaton
pros
-
ab
'-
bat
-
on
From
G4253 and
G4521;
a
fore
sabbath
that
is
the
sabbath
eve
: -
day
before
the
sabbath
.
Compare
G3904.
G4363 <
STRGRK
>@ προσπίπτω
prospipt
ō
pros
-
pip
'-
to
From
G4314 and
G4098;
to
fall
towards
that
is
(
gently
)
prostrate
oneself
(
in
supplication
or
homage
)
or
(
violently
)
to
rush
upon
(
in
storm
): -
beat
upon
fall
(
down
)
at
(
before
).
G4365 <
STRGRK
>@ προσπορεύομαι
prosporeuomai
pros
-
por
-
yoo
'-
om
-
ahee
From
G4314 and
G4198;
to
journey
towards
that
is
approach
(
not
the
same
as
G4313): -
go
before
.
G4383 <
STRGRK
>@ πρόσωπον
pros
ō
pon
pros
'-
o
-
pon
From
G4314 and
ὤψ ō
ps
(
the
visage
;
from
G3700);
the
front
(
as
being
towards
view
)
that
is
the
countenance
aspect6
appearance
surface
;
by
implication
presence
person
: - (
outward
)
appearance
X
before
countenance
face
fashion
(
men
´
s
)
person
presence
.
G4384 <
STRGRK
>@ προτάσσω
protass
ō
prot
-
as
'-
so
From
G4253 and
G5021;
to
pre
-
arrange
that
is
prescribe
: -
before
appoint
.
G4386 <
STRGRK
>@ πρότερον
proteron
prot
'-
er
-
on
Neuter
of
G4387 as
adverb
(
with
or
without
the
article
);
previously
: -
before
(
at
the
)
first
former
.
G4388 <
STRGRK
>@ προτίθεμαι
protithemai
prot
-
ith
'-
em
-
ahee
Middle
voice
from
G4253 and
G5087;
to
place
before
that
is
(
for
oneself
)
to
exhibit
; (
to
oneself
)
to
propose
(
determine
): -
purpose
set
forth
.
G4390 <
STRGRK
>@ προτρέχω
protrech
ō
prot
-
rekh
'-
o
From
G4253 and
G5143 (
including
its
alternate
);
to
run
forward
that
is
outstrip
precede
: -
outrun
run
before
.
G4391 <
STRGRK
>@ προΰπάρχω
prouparch
ō
pro
-
oop
-
ar
'-
kho
From
G4253 and
G5225;
to
exist
before
that
is
(
adverbially
)
to
be
or
do
something
previously
: - +
be
before
(-
time
).
G4401 <
STRGRK
>@ προχειροτονέω
procheirotone
ō
prokh
-
i
-
rot
-
on
-
eh
'-
o
From
G4253 and
G5500;
to
elect
in
advance
: -
choose
before
.
G4402 <
STRGRK
>@ Πρόχορος
Prochoros
prokh
'-
or
-
os
From
G4253 and
G5525;
before
the
dance
;
Prochorus
a
Christian
: -
Prochorus
.
G4412 <
STRGRK
>@ πρῶτον
pr
ō
ton
pro
'-
ton
Neuter
of
G4413 as
an
adverb
(
with
or
without
G3588);
firstly
(
in
time
place
order
or
importance
): -
before
at
the
beginning
chiefly
(
at
at
the
)
first
(
of
all
).
G4413 <
STRGRK
>@ πρῶτος
pr
ō
tos
pro
'-
tos
Contracted
superlative
of
G4253;
foremost
(
in
time
place
order
or
importance
): -
before
beginning
best
chief
(-
est
)
first
(
of
all
)
former
.
G5348 <
STRGRK
>@ φθάνω
phthan
ō
fthan
'-
o
Apparently
a
primary
verb
;
to
be
beforehand
that
is
anticipate
or
precede
;
by
extension
to
have
arrived
at
: - (
already
)
attain
come
prevent
.
G561 <
STRGRK
>@ ἀπέναντι
apenanti
ap
-
en
'-
an
-
tee
From
G575 and
G1725;
from
in
front
that
is
opposite6
before
or
against
: -
before
contrary
over
against
in
the
presence
of
.
G575 <
STRGRK
>@ ἀπό
apo
apo
'
A
primary
particle
;
off
that
is
away
(
from
something
near
)
in
various
senses
(
of
place
time
or
relation
;
literally
or
figuratively
): - (
X
here
-)
after
ago
at
because
of
before
by
(
the
space
of
)
for
(-
th
)
from
in
(
out
)
of
off
(
up
-)
on
(-
ce
)
since
with
.
In
composition
(
as
a
prefix
)
it
usually
denotes
separation
departure6
cessation
completion6
reversal
etc
.
G686 <
STRGRK
>@ ἄρα
ara
ar
'-
ah
Probably
from
G142 (
through
the
idea
of
drawing
a
conclusion
);
a
particle
denoting
an
inference
more
or
less
decisive
(
as
follows
): -
haply
(
what
)
manner
(
of
man
)
no
doubt
perhaps
so
be
then
therefore
truly
wherefore
.
Often
used
in
connection
with
other
particles
especially
G1065 or
G3767 (
after
)
or
G1487 (
before
).
Compare
also
G687.