CONCORD Ass




sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:6 @ VND das Weib schawet an / das von dem Bawm gut zu essen were / vnd lieblich anzusehen / das ein lüstiger Bawm were / weil er klug mechte / Vnd nam von der Frucht / vnd ass / vnd gab jrem Man auch da von / Vnd er ass.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:15:11 @ Vnd das Geuogel(note:)Das geuogel / vnd der rauchend ofen vnd der fewrige brand / bedeuten die Egypter / die Abrahams kinder verfolgen solten. Aber Abram scheucht sie dauon das ist / Gott erlöset sie vmb der verheissung willen / Abram versprochen. Das aber er nach der Sonen vntergang erschrickt / bedeut / Das Gott seinem Samen eine zeit verlassen wolt / das sie verfolget würden / wie der HERR selbs hie deutet. Also gehet es auch allen Gleubigen / das sie verlassen / vnd doch erlöset werden. (:note)fiel auff die ass / Aber Abram scheuchet sie dauon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:54 @ Da ass vnd tranck er / sampt den Mennern die mit jm waren / vnd bleib vber nacht alda. DEs morgens aber stund er auff / vnd sprach / Lasst mich ziehen zu meinem Herrn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:28 @ Vnd Jsaac hatte Esau lieb / vnd ass gerne von seinem Weidwerg / Rebeca aber hatte Jacob blieb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:34 @ Da gab jm Jacob brot vnd das Linsengericht / Vnd er ass vnd tranck / vnd stund auff vnd gieng dauon / Also verachtet Esau seine Erstgeburt. Ebre. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:25 @ Da sprach er / So bringe mir her / mein son / zu essen von deinem Wildbret / das dich meine seele segene / Da bracht ers jm / vnd er ass / Vnd trug jm auch Wein hin ein / vnd er tranck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:6 @ Darumb lies ers alles vnter Josephs henden / was er hatte / Vnd er nam sich keins dings an / weil er jn hatte / denn das er ass vnd tranck. Vnd Joseph war schön vnd hübsch von angesicht. Psal. 105.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:34 @ So sols der Herr der gruben mit geld dem andern wider bezalen / Das Ass aber sol sein sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:35 @ WEnn jemands Ochse eins andern ochsen stösset das er stirbt / So sollen sie den lebendigen ochsen verkeuffen / vnd das geld teilen / vnd das Ass auch teilen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:36 @ Jsts aber kund gewesen / das der ochs stössig vorhin gewesen ist / vnd sein Herr hat jn nicht verwaret / So sol er einen ochsen vmb den andern vergelten / vnd das Ass haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:28 @ Vnd er war alda bey dem HERRN vierzig tage vnd vierzig nacht / vnd ass kein brot / vnd tranck kein wasser. Vnd er schreib auff die Tafeln solchen Bund / die zehen wort. Exo. 24.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:5:2 @ Oder wenn eine Seele etwas vnreines anrüret / es sey ein Ass eines vnreinen Thiers oder Viehs / oder Gewürmes / vnd wüste es nicht / der ist vnrein / vnd hat sich verschuldet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:24 @...Aber das fett vom Ass... / vnd was vom Wild zurissen ist / macht euch zu allerley nutz / Aber essen solt jrs nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:8 @ Von dieser fleisch solt jr nicht essen / noch jr Ass anrüren / Denn sie sind euch vnrein. Deuteronomy. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:11 @ das jr von jrem fleisch nicht esset / vnd fur jrem Ass euch schewet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:24 @...vnrein achten. Wer solcher Ass... anrüret / der wird vnrein sein / bis auff den abend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:25 ...Vnd wer dieser Ass eines.../ sol seine kleider wasschen / vnd wird vnrein sein / bis auff den abend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:27 @ Vnd alles was auff tappen gehet / vnter den Thieren die auff vier füssen gehen / sol euch vnrein sein / Wer jr Ass anrüret / wird vnrein sein bis auff den abend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:28 ...Vnd wer jr Ass tregt.../ sol seine kleider wasschen / vnd vnrein sein / bis auff den abend / Denn solche sind euch vnrein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:31 @ Die sind euch vnrein vnter allem das da kreucht / Wer jr Ass anrüret / der wird vnrein sein / bis an den abend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:32 @...worauff ein solch tod Ass fellet.../ das wird vnrein / es sey allerley hültzen gefess / oder kleider / oder fell / oder sack / vnd alles gerete / da mit man etwas schaffet / sol man ins wasser thun / vnd ist vnrein / bis auff den abend / als denn wirds rein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:33 @ ALlerley erden gefess / wo solcher Ass eines drein fellet / wird alles vnrein was drinnen ist / vnd solts zubrechen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:35 @...alles worauff ein solch Ass fellet.../ wird vnrein / es sey ofen oder kessel / so sol mans zubrechen / denn es ist vnrein / vnd sol euch vnrein sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:36 @ Doch die Brünne vnd kolke /...rein. Wer aber jr Ass... anrüret ist vnrein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:37 @...VND ob ein solch Ass fiel.../ so ist er doch rein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:38 @ Wenn man aber wasser vber den Samen gösse /...fiele darnach ein solch Ass drauff.../ so würde er euch vnrein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:39 @ WEnn ein Thier stirbt / das jr essen müget / wer das Ass anrüret / der ist vnrein bis an den abend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:40 ...Wer von solchem Ass isset.../ der sol sein kleid wasschen / vnd wird vnrein sein bis an den abend. Also /...auch tregt ein solch Ass... / sol sein kleid wasschen / vnd wird vnrein sein bis an den abend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:17:15 @...Vnd welche Seele ein Ass oder...ürissen ist / isset / er sey ein Einheimischer oder Frembdlinger / der sol sein kleid wasschen / vnd sich mit wasser baden / vnd vnrein sein bis auff den abend / so wird er rein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:22:8 @ Ein Ass / vnd was von wilden Thieren zurissen ist / sol er nicht essen / auff das er nicht vnrein dran werde / Denn ich bin der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:25:2 @ welche luden das volck zum Opffer jrer Götter / Vnd das volck ass vnd betet jre Götter an /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:9:9 @ Da ich auff den Berg gegangen war / die steinern Tafeln zu empfahen / die tafeln des Bunds / den der HERR mit euch machet / vnd ich vierzig tag vnd vierzig nacht auff dem berge bleib / vnd kein brot ass / vnd kein wasser tranck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:9:18 @ Vnd fiel fur den HERRN / wie zu erst / vierzig tage vnd vierzig nacht / vnd ass kein brot / vnd tranck kein wasser / vmb alle ewr sünde willen / die jr gethan hattet / da jr solchs vbel thetet fur dem HERRN / jn zu erzürnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:14:8 @ Das Schwein / ob es wol die klawen spaltet / so widerkewet es doch nicht / sol euch vnrein sein / Jrs fleischs solt jr nicht essen / vnd jr Ass solt jr nicht anrüren. Leui. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:14:21 ...JR solt kein Ass essen.../ Dem Frembdlingen in deinem thor magstus geben / das ers esse / oder verkeuff es einem Frembden / Denn du bist ein heilig Volck dem HERRN deinem Gott. Du solt das Böcklin nicht kochen / weil es noch seine mutter seuget. Exo. 22.; Exo. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:14:8 @ Vnd nach etlichen tagen kam er wider / das er sie neme / Vnd trat aus dem wege / das er das ass des Lewens besehe / Sihe / da war ein Bienschwarm in dem ass des Lewens vnd honig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:14:9 @ Vnd nams in seine hand / vnd ass dauon vnter wegen / vnd gieng zu seinem Vater vnd zu seiner Mutter / vnd gab jnen das sie auch assen / Er sagt jnen aber nicht an / das er das honig von des Lewen ass genomen hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:2:14 @ BOas sprach zu jr / Wens essens zeit ist / so mache dich hie her zu / vnd iss des Brots / vnd tuncke deinen bissen in den Essig. Vnd sie satzt sich zur seiten der Schnitter. Er aber legt jr Sangen fur / Vnd sie ass / vnd ward sat / vnd lies vber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:1:7 @ Also giengs alle jar wenn sie hin auff zoch zu des HERRN hause / vnd betrübt sie also / So weinet sie denn vnd ass nichts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:1:18 @ Sie sprach Las deine Magd gnade finden fur deinen augen. Also gieng das weib hin jres wegs vnd ass / vnd sahe nicht so trawrig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:9:24 @ Da trug der Koch eine schulder auff vnd das daran hing. Vnd er legt es Saul fur / vnd sprach / Sihe / das ist vberblieben / Lege fur dich / vnd iss / Denn es ist auff dich behalten eben auff diese zeit / da ich das volck lud. Also ass Saul mit Samuel des tages.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:24 @ VND da die Menner Jsrael mat waren desselben tags / Beschwur Saul das Volck / vnd sprach / Verflucht sey jederman / wer etwas isset bis zu abend / das ich mich an meinen Feinden reche / Da ass das gantze Volck nichts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:34 @ Vnd stund auff vom tisch mit grimmigem zorn / vnd ass desselben andern tages des Newenmonden kein Brot / Denn er war bekümmert vmb Dauid / das jn sein Vater also verdampte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:30:11 @ VND sie funden einen Egyptischen man auff dem felde / den füreten sie zu Dauid / vnd gaben jm Brot das er ass / vnd trenckten jn mit Wasser /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:9:13 @ MephiBoseth aber wonete zu Jerusalem / Denn er ass teglich auff des Königs tisch / vnd hincket mit seinen beiden füssen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:11:13 @ Vnd Dauid lud jn / das er fur jm ass vnd tranck / vnd macht jn truncken / Dnd des abends gieng er aus / das er sich schlaffen legt auff sein Lager mit seines Herrn knechten / vnd gieng nicht hin ab in sein haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:12:3 @ Aber der Arme hatte nichts / denn ein einiges kleins Scheflin / das er gekaufft hatte / vnd er meret es / das es gros ward / bey jm vnd bey seinen Kindern zu gleich / Es ass von seinem Bissen / vnd tranck von seinem Becher / vnd schlieff in seinem Schos / vnd er hielts wie eine Tochter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:12:17 @ Da stunden auff die Eltesten seins Hauses vnd wolten jn auffrichten von der erden / Er wolt aber nicht / vnd ass auch nicht mit jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:19 @ vnd füret jn widerumb / das er brot ass / vnd wasser tranck in seinem hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:17:15 @ Sie gieng hin vnd machet / wie Elia gesagt hatte / Vnd er ass / vnd sie auch vnd jr Haus / eine zeit lang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:19:8 @ Vnd er stund auff vnd ass vnd tranck / vnd gieng durch krafft der selben selben speise vierzig tage vnd vierzig nacht bis an den berg Gottes Horeb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:21:4 @ DA kam Ahab heim vnmuts vnd zornig vmb des worts willen / das Naboth der Jesreeliter zu jm hatte gesagt / vnd gesprochen / Jch wil dir meiner Veter erbe nicht geben / Vnd er leget sich auff sein Bette / vnd wand sein andlitz vnd ass kein Brot.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:4:8 @ Vnd es begab sich zur zeit / das elisa gieng gen Sunem / Daselbs war ein reiche Fraw / die hielt jn / das er bey jr ass / Vnd als er nu offt daselbs durchzoch / gieng er zu jr ein / vnd ass bey jr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:37 @ Also ward das ass Jsebel wie kot auff dem felde / im acker Jesreel / das man nicht sagen kund / Das ist Jsebel. 3. Reg. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:29 @ Vnd wandelt die Kleider seines gefengnis / Vnd er ass allwege fur jm sein leben lang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:6 @ Vnd Esra stund auff fur dem hause Gottes / Vnd gieng in die kamer Johanan des sons Eliasab / vnd da er daselbs hin kam / ass er kein brot / vnd tranck kein wasser / Denn er trug leide vmb die vergreiffung dere / die gefangen gewesen waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:13:28 @...doch wie ein faul Ass vergehe.../ vnd wie ein Kleid das die Motten fressen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:41:10 @ Auch mein Freund / dem ich mich vertrawet / Der mein Brot ass / trit mich vnter die füsse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:52:33 @ Vnd wandelt jm seines gefengnis Kleider / das er fur jm ass / stets / sein lebenlang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:3:3 @ Vnd sprach zu mir / Du Menschenkind / Du must diesen Brieff / den ich dir gebe / in deinen Leib essen / vnd deinen Bauch da mit füllen. Da ass ich jn / vnd er war jn meinem munde so süsse als Honig. Apo. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:4:14 @ JCH aber sprach / Ah HErr HERR / Sihe / meine Seele ist noch nie vnrein worden / Denn ich habe von meiner Jugent auff / bis auff diese zeit / kein Ass noch zurissens gessen / vnd ist nie kein vnrein Fleisch in meinen mund komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:29:5 @ Jch wil dich mit den Fisschen aus deinen wassern in die wüsten wegwerffen / Du wirst auffs Land fallen vnd nicht wider auffgelesen noch gesamlet werden / sondern den Thieren auff dem land / vnd den Vogeln des himels zum ass werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:32:5 ...Vnd wil dein Ass auff.../ vnd mit deiner höhe die Tal ausfüllen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:44:31 ...Was aber ein Ass oder.../ es sey von Vogeln oder Thieren / das sollen die Priester nicht essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:4:30 @ Von stund an ward das wort volnbracht(note:)Er wird vieleicht vnsinnig / vnd mit bösen Geistern besessen worden sein. (:note)vber NebucadNezar / Vnd er ward von den Leuten verstossen / vnd er ass gras / wie Ochsen / vnd sein Leib lag vnter dem taw des Himels / vnd ward nas / bis sein Har wuchs / so gros als Adelers feddern / vnd seine Negel / wie Vogels klawen wurden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:10:3 @ Jch ass keine niedliche speise / fleisch vnd wein kam in meinen mund nicht / vnd salbet mich auch nie / bis die drey wochen vmb waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:2:13 @ Haggai sprach / Wo aber ein vnreiner von einem berürten Ass / dieser eines anrüret / würde es auch vnrein? Die Priester antworten / vnd sprachen / Es würde vnrein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:11:18 @ Johannes ist komen / ass nicht / vnd tranck nicht / So sagen sie / Er hat den Teufel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:12:4 @ Wie er in das Gottes haus gieng / vnd ass die Schawbrot / die jm doch nicht zimpten zu essen / noch denen die mit jm waren / sondern allein den Priestern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:24:28 @ Wo aber ein Ass ist(note:)Das ist ein sprichwort / vnd wil sagen so viel / Wir werden vns wol zusamen finden / Wo ich bin /...auch sein. Gleich wie Ass vnd.../ vnd darff kein Ort sonderlich anzeigen. (:note) / da samlen sich die Adler. Mar. 13; Luc. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:1:6 @ JOhannes aber war bekleidet mit Kameelharen / vnd mit einem leddern Gürtel vmb seine Lenden / vnd ass Hewschrecken vnd Wildhonig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:2:16 @ Vnd die Schrifftgelerten vnd Phariseer / da sie sahen / das er mit den Zölnern vnd Sündern ass / sprachen sie zu seinen Jüngern / Warumb isset vnd trincket er mit den Zölnern vnd Sündern?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:2:26 @ Wie er gieng in das haus Gottes / zur zeit Abiathar(note:)Abiathar ist Ahimelechs son / darumb saget die Schrifft / es sey vnter Ahimelech geschehen / das sie zu einer zeit Priester waren.(:note)des Hohenpriesters / vnd ass die SchawbrotDas heisst Ebreisch / panis facierum / brot das jmer fur augen sein sol / wie das Gottes wort jmer fur vnserm hertzen tag vnd nacht sein sol / Psal. 23 Parasti in conspectu meo mensam. / die niemand thurste essen / denn die Priester / Vnd er gab sie auch denen / die bey jm waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:4:2 @ Vnd ward vierzig tage lang von dem Teufel versucht / Vnd er ass nichts in denselbigen tagen / Vnd da dieselbigen ein ende hatten / hungerte jn darnach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:6:4 @ Wie er zum hause Gottes eingieng / vnd nam Schawbrot / vnd ass / vnd gab auch denen / die mit jm waren / die doch niemand thurste essen / on die Priester alleine.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:33 @ Denn Johannes der Teuffer ist komen / vnd ass nicht Brot / vnd tranck keinen Wein / So sagt jr / Er hat den Teufel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:37 @ Vnd sie antworten / vnd sprachen zu jm / HErr wo da? Er aber sprach zu jnen / Wo das Ass ist / da samlen sich auch die Adeler.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:24:43 @ vnd er nams vnd ass fur jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Acts:9:9 @ vnd war drey tage nicht sehend / vnd ass nicht vnd tranck nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Galatians:2:12 @ Denn zuuor ehe etliche von Jacobo kamen / ass er mit den Heiden. Da sie aber kamen / entzoch er sich / vnd sondert sich / Darumb das er die von der Beschneitung furchte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jdt:12:10 @ Vnd gieng wider in das Gezelt / vnd hielt sich rein / vnd ass nicht vor abends.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jdt:12:20 @ Vnd sie ass vnd tranck fur jm / was jre Magd bereit hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Tob:1:12 @ vnd jederman ass von opffern vnd speisen der Heiden / Hütet er sich vnd verunreinigt sich nicht mit solcher speise.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Tob:2:4 @ Vnd als er die Leiche heimlich versteckt hatte / ass er sein Brot mit trawren /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Tob:3:12 @ Auff solche wort gieng sie in eine Kamern / oben im Haus / vnd ass noch tranck nicht drey tage vnd drey nacht / vnd hielt an mit beten vnd weinen / vnd bat Gott / das er sie von der schmach erlösen wolt.


Seeker Overlay: Off On

[BookofCONCORD] [CONCORD:-1] [CONCORD:Ass] [CONCORD:1] [Discuss] Tag Ass [Audio][Presentation]
Bible:
Bible:
Book: