sf_luther_1545_letzte_hand_rev2
@Genesis:1:2 @ Vnd die Erde war wüst vnd leer / vnd es war finster auff der Tieffe / Vnd der Geist(note:)Wind ist da zumal noch nicht gewest / darumb mus es den heiligen Geist deuten. (:note)Gottes schwebet auff dem Wasser. Joh. 1.; Colossians. 1.; Ebre. 11.; Psal. 33.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:4 @ Vnd Gott sahe / das das Liecht gut(note:)Das ist / nütz / fein / köstlich. (:note)war / Da scheidet Gott das Liecht vom Finsternis /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:5 @ vnd nennet das liecht / Tag / vnd die finsternis / Nacht. Da ward aus abend vnd morgen der erste Tag.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:7 @ Da machet Gott die Feste / vnd scheidet das wasser vnter der Festen / von dem wasser vber der Festen / Vnd es geschach also.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:8 @ Vnd Gott nennet die Festen / Himel. Da ward aus abend vnd morgen der ander Tag.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:11 @ VND Gott sprach / Es lasse die Erde auffgehen Gras vnd Kraut / das sich besame / vnd fruchtbare Bewme / da ein jglicher nach seiner art Frucht trage / vnd habe seinen eigen Samen bey jm selbs / auff Erden / Vnd es geschach also.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:12 @ Vnd die Erde lies auffgehen / Gras vnd Kraut / das sich besamet / ein jglichs nach seiner art / vnd Bewme die da Frucht trugen / vnd jren eigen Samen bey sich selbs hatten / ein jglicher nach seiner art. Vnd Gott sahe das es gut war.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:13 @ Da ward aus abend vnd morgen der dritte Tag.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:19 @ Da ward aus abend vnd morgen der vierde Tag.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:21 @ Vnd Gott schuff grosse Walfische vnd allerley Thier / das da lebt vnd webt / vnd vom Wasser erreget ward / ein jglichs nach seiner art / vnd allerley gefidderts Geuogel / ein jglichs nach seiner art / Vnd Gott sahe das es gut war.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:23 @ Da ward aus abend vnd morgen der fünffte Tag.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:26 @ VND Gott sprach / Lasst vns Menschen machen / ein Bild / das vns gleich sey / Die da herrschen vber die Fisch im Meer / vnd vber die Vogel vnter dem Himel / vnd vber das Vieh / vnd vber die gantzen Erde / vnd vber alles Gewürm das auff Erden kreucht.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:29 @ VND Gott sprach / Sehet da / Jch hab euch gegeben allerley Kraut / das sich besamet auff der gantzen Erden / vnd allerley fruchtbare Bewme / vnd Bewme die sich besamen / zu ewr Speise /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:31 @ Vnd Gott sahe an alles was er gemacht hatte / Vnd sihe da / es war seer gut. Da ward aus abend vnd morgen der sechste Tag.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:2:4 @ ALso ist Himel vnd Erden worden / da sie geschaffen sind / Zu der zeit / da Gott der HERR Erden vnd Himel machte /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:2:10 @ VND es gieng aus von Eden ein Strom zu wessern den Garten / vnd teilet sich da selbs in vier Heubtwasser.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:2:12 @ vnd das gold des Lands ist köstlich / vnd da findet man Bedellion vnd den eddelstein Onix.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:2:17 @ Aber von dem Bawm des Erkentnis gutes vnd böses soltu nicht essen Denn welches tages du da von isset / wirstu des Todes sterben.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:2:21 @ DA lies Gott der HERR einen tieffen Schlaff fallen auff den Menschen / vnd er entschlieff. Vnd nam seiner Rieben eine / vnd schlos die stet zu mit Fleisch.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:2:23 @ Da sprach der Mensch / Das ist doch Bein von meinen Beinen / vnd Fleisch von meinem fleisch / Man wird sie Mennin heissen / darumb / das sie vom Manne genomen ist.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:2 @ DA sprach das Weib zu der Schlangen / Wir essen von den früchten der bewme im Garten.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:3 @ Aber von den früchten des Bawms mitten im Garten hat Gott gesagt / Esset nicht da von / rürets auch nicht an / Das jr nicht sterbet.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:4 @ Da sprach die Schlang zum Weibe / Jr werdet mit nicht des tods sterben /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:5 @ Sondern Gott weis / das / welchs tags jr da von esset / so werden ewre augen auff gethan / vnd werdet sein wie Gott / vnd wissen was gut vnd böse ist. 2. Cor. 11.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:6 @ VND das Weib schawet an / das von dem Bawm gut zu essen were / vnd lieblich anzusehen / das ein lüstiger Bawm were / weil er klug mechte / Vnd nam von der Frucht / vnd ass / vnd gab jrem Man auch da von / Vnd er ass.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:7 @ Da wurden jr beider Augen auffgethan / vnd wurden gewar / das sie nacket waren / Vnd flochten Feigenbletter zusamen / vnd machten jnen Schürtze.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:8 @ VND sie höreten die stimme Gottes des HERRN / der im Garten gieng / da der tag küle worden war(note:)Das war vmb den abend / wenn die hitze vergangen ist. Bedeut / das nach gethaner Sünde / das Gewissen angst leidet. Bis das Gottes gnedige stim kome vnd wider küle vnd erquicke das hertze. Wie wol sich auch die blöde Natur entsetzt vnd fleucht fur dem Euangelio / weil es das creutz vnd sterben leret. (:note). Vnd AdamAdam heisst auf Ebreisch Mensch / darumb mag man mensch sagen / wo Adam stehet / vnd widerumb. versteckt sich mit seinem Weibe / fur dem angesicht Gottes des HERRN vnter die bewme im Garten.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:11 @ Vnd er sprach / Wer hat dirs gesagt / das du nacket bist? Hastu nicht gessen von dem Bawm / da von ich dir gebot / Du soltest nicht da von essen?
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:12 @ Da sprach Adam / Das Weib / das du mir zugesellet hast / gab mir von dem Bawm / vnd ich ass.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:13 @ Da sprach Gott der HERR zum Weibe / warumb hastu das gethan? Das Weib sprach / Die Schlange betrog mich also / das ich ass.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:14 @ DA sprach Gott der HERR zu der Schlangen / Weil du solches gethan hast / Seistu verflucht fur allem Vieh vnd fur allen Thieren auff dem felde / Auff deinem Bauch soltu gehen / vnd erden essen dein leben lang /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:17 @ VND zu Adam sprach er / Die weil du hast gehorchet der stimme deines Weibes / Vnd gessen von dem Bawm da von ich dir gebot / vnd sprach / Du solt nicht da von essen / Verflucht sey der Acker vmb deinen willen / mit kummer soltu dich drauff neeren dein Leben lang /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:19 @ Jm schweis deines Angesichts soltu dein Brot essen / Bis das du wider zu Erden werdest / da von du genomen bist / Denn du bist Erden / vnd solt zu Erden werden.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:20 @ VND Adam hies sein Weib Heua(note:)Hai / heisst Leben / Da her kompt Heua oder Haua / leben oder lebendige. (:note) / darumb / das sie eine Mutter ist aller Lebendigen.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:23 @ DA lies jn Gott der HERR aus dem garten Eden / das er das Feld bawet / da von er genomen ist /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:1 @ VND Adam erkandte sein Weib Heua / Vnd sie ward schwanger / vnd gebar den Kain / vnd sprach. Jch habe den Man des HERRN(note:)Ey Gott sey gelobt / Da hab ich den HERRN den Man / den Samen / der dem Satan oder Schlangen den Kopff zutretten sol / Der wirds thun. (:note).
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:5 @ Aber Kain vnd sein Opffer sahe er nicht gnediglich an / Da ergrimmet Kain seer vnd sein geberde verstellet sich.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:6 @ Da sprach der HERR zu Kain / Warumb ergrimmestu? vnd warumb verstellet sich dein Geberde?
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:7 @ Jsts nicht also? Wenn du from bist / so bistu angeneme / Bistu aber nicht from / So ruget die Sünde fur der thür(note:) Ebreisch lautet Thür / so viel als das offenstehet / oder auffgethan wird / Mar. vij. Hephethah / thu dich auff etc / vnd ist die meinung / Die sünde ligt vnd ruget / wie ein Ochslin ligt vnd ruget. Aber sie ligt in der Thür / das ist / Sie wird offen stehen / oder offenbar werden / ob der Sünder wol eine zeit lang sicher da hin gehet als schlaffe die sünde oder sey tode.(:note) / Aber las du jr nicht jren willen / sondern herrsche vber sie.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:8 @ Da redet Kain mit seinem bruder Habel(note:)Das ist / Scham halben must er sich eusserlich stellen vnd reden mit seinem Bruder / weil er gestrafft ward / Ob er wol im hertzen jn zu tödten gedacht. Also ist Kain aller Heuchler vnd falscher Heiligen vater. (:note). Ebre. 11. VND es begab sich / da sie auff dem Felde waren / erhub sich Kain wider seinen bruder Habel / vnd schlug jn tod.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:9 @ Da sprach der HERR zu Kain / Wo ist dein bruder Habel? Er aber sprach / Jch weis nicht / Sol ich meines bruders Hüter sein?
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:1 @ DJS ist das Buch von des Menschen geschlecht / Da Gott den Menschen schuff / machet er jn nach dem gleichnis Gottes /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:2 @ Vnd schuff sie ein Menlin vnd Frewlin / vnd segenet sie / vnd hies jren namen Mensch / zur zeit da sie geschaffen wurden.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:1 @ DA sich aber die Menschen begunden zu mehren auff Erden / vnd zeugeten jnen Töchtere /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:2 @ Da sahen die kinder Gottes(note:)Das waren der heiligen Veter kinder / die in Gottes furcht aufferzogen darnach erger denn die andern worden / vnter dem namen Gottes. Wie alle zeit der Heiligen Nachkomen / die ergesten Tyrannen vnd verkertesten zu letzt worden sind. (:note)nach den töchtern der Menschen / wie sie schön waren / vnd namen zu Weibern / welche sie wolten.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:3 @ Da sprach der HERR / Die Menschen wöllen sich meinen Geist(note:)Das ist / Es ist vmb sonst / was ich durch meinen Geist / jnen predigen / sagen / vnd straffen lasse / Sie sind zu gar fleischlich worden / verachten vnd lestern meines Geistes wort. Darumb sol er auff hören / vnd ich will sie lassen faren / vnd nicht mehr mich mit jnen zancken vnd straffen.(:note)nicht mehr straffen lassen / denn sie sind Fleisch / Jch wil jnen noch frist geben hundert vnd zwenzig Jar.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:4 @ ES waren auch zu den zeiten Tyrannen auff Erden / Denn da die kinder Gottes die töchter der Menschen beschlieffen vnd jnen Kinder zeugeten / wurden dar aus gewaltige in der Welt vnd berhümbte Leute.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:5 @ DA aber der HERR sahe / Das der Menschen bosheit gros war auff Erden / vnd alles tichten vnd trachten jres Hertzen nur böse war jmer dar /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:6 @ Da rewet es jn / das er die Menschen gemacht hatte auff Erden / vnd es bekümert jn in seinem Hertzen /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:12 @ Da sahe Gott auff Erden / vnd sihe / sie war verderbet / Denn alles Fleisch hatte seinen weg verderbet auff Erden.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:13 @ DA sprach Gott zu Noah / Alles Fleisches ende ist fur mich komen / Denn die Erde ist vol freuels von jnen / Vnd sihe da / Jch wil sie verderben mit der Erden.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:21 @ Vnd du solt allerley Speise zu dir nemen / die man isset / vnd solt sie bey dir samlen / das sie dir vnd jnen zur Narung da seien.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:6 @ Er war aber sechshundert jar alt / da das wasser der Sindflut auff Erden kam.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:10 @ Vnd da die sieben tage vergangen waren / kam das gewesser der Sindflut auff Erden. Mat. 24.; Luc. 17.; 1. Pet. 3.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:11 @ JN dem sechshunderten jar des alters Noah / am siebentzehenden tag des andern Monden / das ist der tag / da auffbrachen alle Brünne der grossen Tieffen / vnd theten sich auff die Fenster des Himels /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:14 @ Da zu allerley Thier nach seiner art / allerley Vieh nach seiner art / allerley Gewürm das auff Erden kreucht / nach seiner art / vnd allerley Vogel nach jrer art / Alles was fliegen kund / vnd alles was fittich hatte /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:15 @ das gieng alles zu Noah in den Kasten bey Paren / von allem Fleisch / da ein lebendiger Geist innen war /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:17 @ DA kam die Sindflut vierzig tage auff Erden / vnd die Wasser wuchsen / vnd huben den Kasten auff / vnd trugen jn empor vber der Erden.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:21 @ DA gieng alles Fleisch vnter / das auff Erden kreucht / an Vogeln / an Vieh / an Thieren / vnd an allem das sich reget auff Erden / vnd an allen Menschen /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:1 @ DA gedachte Gott an Noah / vnd an alle Thier / vnd an alles Vieh / das mit jm in dem Kasten war / Vnd lies Wind auff Erden komen / Vnd die Wasser fielen /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:9 @ Da aber die Taube nicht fand / da jr fuss rugen kund / kam sie wider zu jm in den Kasten / Denn das Gewesser war noch auff dem gantzen Erdboden / Da thet er die hand er aus / vnd nam sie zu sich in den Kasten.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:10 @ DA harret er noch ander sieben tage / vnd lies aber mal eine Taube fliegen aus dem Kasten /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:11 @ Die kam zu jm vmb Vesperzeit / Vnd sihe / ein Oleblat(note:) Das blat bedeut das Euangelium / das der heilige Geist in die Christenheit hat predigen lassen / Denn Ole bedeut barmhertzigkeit vnd friede / dauon das Euangelium leret. (:note)hatte sie abgebrochen / vnd trugs in jrem Munde / Da vernam Noah / das das Gewesser gefallen were auff Erden.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:13 @ JM sechshundersten vnd einem jar des alters Noah / am ersten tage des ersten Monden / vertrockte das Gewesser auff Erden. Da thet Noah das dach von dem Kasten / vnd sahe / das der Erdboden trocken war.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:15 @ Da redet gott mit noah / vnd sprach /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:19 @ Da zu allerley Thier / allerley Gewürm / allerley Vogel / vnd alles was auff erden kreucht / das gieng aus dem Kasten / ein jglichs zu seines Gleichen.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:21 @ Vnd der HERR roch den lieblichen Geruch / vnd sprach in seinem hertzen / Jch wil hin furt nicht mehr die Erde verfluchen vmb der Menschen willen / Denn das tichten des menschlichen Hertzen ist böse von Jugent auff / Vnd ich wil hinfurt nicht mehr schlahen alles was da lebet / wie ich gethan habe.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:21 @ Vnd da er des Weins tranck / ward er truncken / vnd lag in der Hütten auffgedeckt.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:22 @ Da nu Ham / Canaans vater / sahe seines Vaters scham / saget ers seinen beiden Brüdern draussen.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:23 @ Da nam Sem vnd Japheth ein Kleid / vnd legten es auff jre beide Schulder / vnd giengen rücklings hin zu / vnd deckten jres Vaters scham zu / Vnd jr angesicht war abgewand / das sie jres Vaters scham nicht sahen.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:9 @ Vnd war ein gewaltiger Jeger fur dem HERRN / Da her spricht man / Das ist ein gewaltiger Jeger fur dem HERRN / wie Nimrod.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:12 @ da zu Ressen zwischen Niniue vnd Calah / Dis ist eine grosse Stad.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:18 @ Aruadi / Zemari / vnd Hamathi. Da her sind ausgebreitet die Geschlecht der Cananiter.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:2 @ Da sie nu zogen gen Morgen / funden sie ein eben Land / im lande Sinear / vnd woneten daselbs.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:5 @ DA fur der HERR ernider / das er sehe die Stad vnd Thurn / die die Menschenkinder baweten.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:7 @ Wolauff / lasst vns ernider faren / vnd jre Sprache da selbs verwirren / das keiner des andern sprache verneme.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:9 @ Da her heisst jr name Babel(note:)Auff Deudsch / Ein vermischung oder verwirrung. (:note) / das der HERR daselbs verwirret hatte aller Lender sprache / vnd sie zerstrewet von dannen in alle Lender.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:29 @ Da namen Abram vnd Nahor weiber / Abrams weib hies Sarai / vnd Nahors weib Milca Harans tochter / der ein Vater war der Milca / vnd der Jisca /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:31 @ DA nam Tharah seinen son Abram / vnd Lot seines sons Harans son / vnd seine schnur Sarai / seines sons Abrams weib / vnd füret sie von Vr aus Chaldea / das er ins land Canaan zöge / Vnd sie kamen gen Haran / vnd woneten daselbs.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:12:4 @ DA zoch Abram aus / wie der HERR zu jm gesagt hatte / vnd Lot zoch mit jm / Abram aber war funff vnd siebenzig jar alt / da er aus Haran zoch.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:12:7 @ DA erschein der HERR Abram / vnd sprach / Deinem Samen wil ich dis Land geben. Vnd er bawet daselbs dem HERRN einen Altar / der jm erschienen war.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:12:10 @ ES kam aber eine Thewrung in das Land. Da zoch Abram hin ab in Egypten / das er sich daselbs / als ein Frembdling / enthielte / Denn die Thewrung war gros im Lande.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:12:11 @ Vnd da er nahe bey Egypten kam / sprach er zu seinem weibe Sarai / Sihe / Jch weis / das du ein schön Weib von angesicht bist /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:12:15 @ Vnd die Fürsten des Pharao sahen sie / vnd preiseten sie fur jm. Da ward sie in des Pharao haus bracht /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:12:18 @ DA rieff Pharao Abram zu sich / vnd sprach zu jm / Warumb hastu mir das gethan? Warumb sagestu mirs nicht / das dein Weib were?
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:12:19 @ Warumb sprachstu denn / sie were deine Schwester? Derhalben ich sie mir zum Weibe nemen wolt. Vnd nu sihe / Da hastu dein weib / nim sie vnd zeuch hin.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:3 @ Vnd er zoch jmer fort von Mittag / bis gen BethEl / an die stet / da am ersten seine Hütten war / zwischen BethEl vnd Ai /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:4 @ eben an den Ort / da er vorhin den Altar gemacht hatte / Vnd er predigt alda den Namen des HERRN. Gen. 12.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:8 @ DA sprach Abram zu Lot / Lieber las nicht zanck sein zwischen mir vnd dir / vnd zwischen meinen vnd deinen Hirten / denn wir sind Gebrüder.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:10 @ Da hub Lot seine augen auff / vnd besahe die gantze Gegend am Jordan / Denn ehe der HERR Sodoma vnd Gomorra verderbet / war sie wasserreich / bis man gen Zoar kompt / als ein Garten des HERRN / gleich wie Egyptenland.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:11 @ DA erwelet jm Lot / die gantze Gegend am Jordan / vnd zoch gegen Morgen. Also scheidet sich ein Bruder von dem andern /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:14 @ DA nu Lot sich von Abram gescheiden hatte / sprach der HERR zu Abram / Heb deine Augen auff / vnd sihe von der stet an da du wonest / gegen Mitternacht / gegen dem Mittag / gegen dem Morgen / vnd gegen dem Abend /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:14:3 @ DJese kamen alle zusamen in das tal Siddim / da nu das Saltzmeer ist /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:14:8 @ DA zogen aus der könig von Sodom / der könig von Gomorra / der könig von Adama / der könig von Zeboim / vnd der könig von Bela / die Zoar heisst / vnd rüsten sich zu streiten / im tal Siddim /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:14:11 @ Da namen sie alle habe zu Sodom vnd Gomorra vnd alle speise / vnd zogen da von.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:14:12 @ Sie namen auch mit sich Lot Abrams bruder son vnd seine habe / Denn er wonete zu Sodom / vnd zogen da von.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:14:13 @ DA kam einer der entrunnen war / vnd sagets Abram an dem auslender / der da wonet im hayn Mamre des Amoriter / welcher ein Bruder war Escol vnd Aner / Diese waren mit Abram im Bund.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:14:21 @ DA sprach der könig von Sodom zu Abram / Gib mir die Leute / die Güter behalt dir.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:15:12 @ DA nu die Sonne vnter gegangen war / fiel ein tieffer Schlaff auff Abram / Vnd sihe / schrecken vnd grosse finsternis vberfiel jn.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:15:13 @ Da sprach er zu Abram / Das soltu wissen / Das dein Same wird frembd sein in einem Lande das nicht sein ist / vnd da wird man sie zu dienen zwingen vnd plagen vier hundert jar.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:15:17 @ Als nu die Sonne vntergegangen / vnd finster worden war / Sihe / da rauchete ein Ofen / vnd ein Fewerflammen fuhr zwisschen den stücken hin. Act. 7.; Exodus. 12.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:16:3 @ Da nam Sarai Abrams weib jr Egyptische magd Hagar / vnd gab sie Abram jrem Man zum Weibe / nach dem sie zehen jar im lande Canaan gewonet hatten. Psal. 127.; Exo. 2.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:16:5 @ Da sprach Sarai zu Abram / Du thust vnrecht an mir / Jch hab meine Magd dir beygelegt / Nu sie aber sihet / das sie schwanger worden ist / mus ich geringe geachtet sein gegen jr / Der HERR sey Richter zwischen mir vnd dir.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:16:6 @ Abram aber sprach zu Sarai / Sihe / Deine Magd ist vnter deiner gewalt /...jr wie dirs gefelt. DA sie...ütigen flohe sie von jr.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:16:16 @ Vnd Abram war sechs vnd achzig jar alt / da jm Hagar den Ismael gebar.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:3 @ Da fiel Abram auff sein angesicht. VND Gott redet weiter mit jm / vnd sprach /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:8 @ Vnd wil dir vnd deinem Samen nach dir geben das Land da du ein Frembdling innen bist / nemlich / das gantze land Canaan / zu ewiger besitzung / Vnd wil jr Gott sein.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:12 @ Ein jglichs Kneblin wens acht tag alt ist / solt jr beschneiten bey ewern Nachkomen. Desselben gleichen auch alles was Gesinds da heim geborn / oder erkaufft ist von allerley frembden / die nicht ewrs Samens sind /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:17 @ Da fiel Abraham auff sein angesicht vnd lachet / vnd sprach in seinem hertzen / sol mir hundert jar alt ein Kind geboren werden / vnd Sara neunzig jar alt geberen? Gen. 18.; Gen. 21.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:19 @ Da sprach Gott / Ja / Sara dein Weib sol dir einen Son geberen / den soltu Jsaac heissen / Denn mit jm wil ich meinen ewigen Bund auffrichten / vnd mit seinem Samen nach jm.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:23 @ DA nam Abraham seinen son Jsmael / vnd alle Knechte die da heim geboren / vnd alle die erkaufft / vnd alles was Mans namen war in seinem Hause / vnd beschneit die vorhaut an jrem Fleisch eben desselbigen tages / wie jm Gott gesagt hatte.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:24 @ Vnd Abraham war neun vnd neunzig jar alt / da er die Vorhaut an seinem Fleisch beschneit.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:25 @ Jsmael aber sein Son war dreizehen jar alt / da seines Fleischs vorhaut beschnitten ward.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:1 @ VND der HERR erschein jm im Hayn Mamre / da er sas an der thür seiner Hütten / da der tag am heissesten war.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:2 @ Vnd als er seine augen auffhub / vnd sahe / da stunden drey Menner gegen jm. Vnd da er sie sahe / lieff er jnen entgegen / von der thür seiner Hütten / vnd bücket sich nider(note:)Fur einem felt er nider / vnd redet auch als mit einem / vnd doch mit dreien. Da ist die Dreifaltigkeit in Gott angezeigt. (:note)auff die Erden /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:9 @ DA sprachen sie zu jm / Wo ist dein weib Sara? Er antwortet / Drinnen in der Hütten.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:10 @ Da sprach er / Jch wil wider zu dir komen / so ich lebe / Sihe / so sol Sara dein weib einen Son haben. Das höret Sara / hinder jm / hinder der thür der Hütten.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:13 @ DA sprach der HERR zu Abraham / Warumb lachet des Sara / vnd spricht / Meinstu das war sey / das ich noch geberen werde / so ich doch alt bin?
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:15 @ Da leugnete Sara / vnd sprach / Jch habe nicht gelachet / Denn sie furcht sich / Aber er sprach / Es ist nicht also / du hast gelacht. 4. Reg. 4.; Romans. 9.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:16 @ Da stunden die menner auff von dannen / vnd wandten sich gegen Sodom / Vnd Abraham gieng mit jnen / das er sie geleitet.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:17 @ Da sprach der HERR / Wie kan ich Abraham verbergen / was ich thu?
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:33 @ VND der HERR gieng hin / da er mit Abraham ausgeredt hatte / Vnd Abraham keret wider hin an seinen Ort.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:1 @ Dje zween Engel kamen gen Sodom des abends. Lot aber sas zu Sodom vnter dem thor / Vnd da er sie sahe / stund er auff jnen entgegen / vnd bücket sich mit seinem angesicht auff die erden.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:3 @ Da nötiget er sie fast / Vnd sie kereten zu jm ein / vnd kamen in sein Haus. Vnd er macht jnen ein Mal / vnd buch vngeseurte Kuchen / vnd sie assen. Ebre. 13.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:9 @ Sie aber sprachen / Kom hie her / Da sprachen sie / Du bist der einiger Frembdling hie / vnd wilt regieren / Wolan / wir wollen dich bas plagen denn jene. VND sie drungen hart auff den man Lot / Vnd da sie hinzu lieffen / vnd wolten die thür auffbrechen /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:14 @ Da gieng Lot hinaus / vnd redet mit seinen Eidam / die seine Töchter nemen solten / Machet euch auff / vnd gehet aus diesem Ort / Denn der HERR wird diese Stad verderben / Aber es war jnen lecherlich.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:15 @ DA nu die Morgenröte auffgieng / hiessen die Engel den Lot eilen / vnd sprachen / Mach dich auff / nim dein Weib vnd deine zwo Töchter / die furhanden sind / Das du nicht auch vmbkomest in der missethat dieser Stad.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:16 @ Da er aber verzog / ergriffen die Menner jn / vnd sein Weib / vnd seine zwo Töchter bey der hand / darumb das der HERR sein verschonet / vnd füreten jn hin aus vnd liessen jn aussen fur der Stad.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:20 @ Sihe / da ist eine Stad / nahe / dar ein ich fliehen mag / vnd ist klein / daselbs wil ich mich erretten / Jst sie doch klein / das meine Seele lebendig bleibe.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:21 @ DA sprach er zu jm / Sihe / Jch hab auch in diesem stück dich angesehen / das ich die Stad nicht vmbkere / da von du geredt hast.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:22 @ Eile vnd errette dich daselbs / Denn ich kan nichts thun / bis das du hin ein komest / Da her ist diese stad genennet / Zoar(note:)Heisst klein. (:note).
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:23 @ Vnd die Sonne war auffgegangen auff erden / da Lot gen Zoar einkam.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:24 @ DA lies der HERR Schwebel vnd Fewr regenen von dem HERRN vom Himel erab / auff Sodom vnd Gomorra /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:27 @ ABraham aber macht sich des morgens früe auff an den Ort / da er gestanden war / fur dem HERRN /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:28 @ Vnd wand sein angesicht gegen Sodom vnd Gomorra / vnd alles Land der gegend / vnd schawet / Vnd sihe / da gieng ein Rauch auff vom Lande / wie ein rauch vom ofen.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:29 @ Denn da Gott die Stedte in der gegend verderbet / gedachte er an Abraham / vnd geleitet Lot aus den stedten die er vmbkeret / darin Lot wonete.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:31 @ Da sprach die Elteste zu der Jüngsten / Vnser Vater ist alt / vnd ist kein Man mehr auff erden / der vns beschlaffen müge / nach aller Welt weise.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:33 @ Also gaben sie jrem Vater wein zu trincken in der selben nacht. Vnd die Erste gieng hin ein / vnd legt sich zu jrem Vater / vnd er wards nicht gewar / da sie sich leget / noch da sie auffstund.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:35 @ Also gaben sie jrem Vater die nacht auch Wein zu trinken. Vnd die Jüngest macht sich auch auff / vnd leget sich zu jm / Vnd er wards nicht gewar / da sie sich leget noch da sie auffstund.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:20:2 @ Vnd sprach von seinem weibe Sara / Es ist meine Schwester. Da sandte Abimelech der König zu Gerar nach jr / vnd lies sie holen.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:20:3 @ ABer Gott kam zu Abimelech des nachts im Trawm / vnd sprach zu jm / Sihe da / du bist des tods / vmb des Weibs willen / das du genomen hast / Denn sie ist eines Mannes eheweib.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:20:8 @ DA stund Abimelech des morgens früe auff / vnd rieff allen seinen Knechten / vnd saget jnen dieses alles fur jren ohren / Vnd die Leute furchten sich seer.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:20:13 @ Da mich aber Gott ausser meines Vaters hause wandern(note:)Gott hiessen mich in die jrre ziehen / als werens viel / vnd doch ein Gott. (:note)hies / sprach ich zu jr / Die barmhertzigkeit thu an mir / das / wo wir hin komen / du von mir sagest / Jch sey dein Bruder. Gen. 12.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:20:14 @ DA nam Abimelech schafe vnd rinder / Knecht vnd Megde / vnd gab sie Abraham / vnd gab jm wider sein weib Sara /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:20:15 @ Vnd sprach / Sihe da / mein Land stehet dir offen / wone wo dirs wolgefellet.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:20:16 @ Vnd sprach zu Sara / Sihe da / Jch habe deinem Bruder tausent silberlinge gegeben / Sihe / das sol dir eine Decke der augen sein / fur allen die bey dir sind / vnd allenthalben / Vnd das war jre straffe(note:)Die Heilligen werden seuberlich vnd mit gewinst gestrafft. Als hie Sara wird gestrafft / das sie Abraham hatte Bruder genennet / vnd kriegt grosse wolthat. (:note).
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:20:17 @ ABraham aber betet zu Gott / Da heilete Gott Abimelech vnd sein Weib vnd seine megde / das sie Kinder gebaren /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:5 @ Hundert jar war Abraham alt / da jm sein son Jsaac geborn ward. Ebre. 11.; Gen. 18.; Math. 1.; Luc. 3.; Gen. 17.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:8 @ Vnd das Kind wuchs vnd ward entwenet / Vnd Abraham macht ein gros Mal am tage / da Jsaac entwenet ward.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:14 @ DA stund Abraham des morgens früe auff / vnd nam Brot vnd eine Flassche mit wasser / vnd legts Hagar auff jre schulder / vnd den Knaben mit / vnd lies sie aus. Da zog sie hin / vnd gieng in der wüsten jrre bey Bersaba.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:15 @ Da nu das Wasser in der Flasschen aus war / warff sie den Knaben vnter einen Bawm /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:17 @ DA erhöret Gott die stimme des Knabens. Vnd der Engel Gottes rieff vom Himel der Hagar(note:)Mercke hie auff Hagar / wie die des glaubloser werk Figur ist / Galatians. 4. vnd dennoch sie Gott zeitlich belohnet vnd gros macht auff erden. (:note) / vnd sprach zu jr / Was ist dir Hagar? Fürchte dich nicht / denn Gott hat erhöret die stim des Knabens / da er ligt.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:19 @ Vnd Gott thet jr die augen auff / das sie einen Wasserbrun sahe / Da gieng sie hin / vnd füllet die Flassche mit wasser / vnd trenckt den knaben.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:23 @ So schwere mir nu bey Gott / Das du mir / noch meinen Kindern / noch meinen Neffen / kein vntrewe erzeigen wollest / Sondern die Barmhertzigkeit / die ich an dir gethan habe / an mir auch thust / vnd an dem Lande / da du ein Frembdling innen bist.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:24 @ Da sprach Abraham / Jch wil schweren.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:26 @ Da antwortet Abimelech / Jch habs nicht gewust / wer das gethan hat / auch hastu mirs nicht angesagt / Dazu hab ichs nicht gehöret / denn heute.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:27 @ DA nam Abraham schafe vnd rinder / vnd gab sie Abimelech / vnd machten beide einen Bund mit einander /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:29 @ Da sprach Abimelech zu Abraham / Was sollen die sieben Lemmer die du besonders dar gestellet hast?
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:31 @ Da her heisst die stet BerSaba(note:)Heisst auff Deudsch / Schwerbrun oder Eidbrun / Möcht auch wol siebenbrun heissen. (:note) / das sie beide miteinander da geschworen haben /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:32 @...den Bund zu BerSaba. DA machten.../ vnd zogen wider in der Philisterland.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:2 @ Vnd er sprach / Nim Jsaac deinen einigen Son / den du lieb hast / vnd gehe hin in das land Morija(note:)Morija heisst Gottes furcht / reuerentia Dei / cultus Dei Denn die Altueter / Adam / Noah / Sem auff demselben Berge Gott geehret / gefurcht / gedienet / haben / Wir Deudschen hiessen es vieleicht den heiligen Berg oder da man Gott dienet mit loben / beten vnd dancken. (:note) / vnd opffere jn da selbs zum Brandopffer auff einem Berge / den ich dir sagen werde. Judit. 8.; Ebre. 11.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:3 @ DA stund Abraham des morgens früe auff / vnd gürtet seinen Esel / vnd nam mit sich zween Knaben / vnd seinen son Jsaac / vnd spaltet holtz zum Brandopffer / Macht sich auff / vnd gieng hin an den Ort / da von jm Gott gesagt hatte.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:7 @ Da sprach Jsaac zu seinem Vater Abraham / Mein vater. Abraham antwortet / Hie bin ich / mein Son. Vnd er sprach / Sihe / Hie ist fewr vnd holtz / Wo ist aber das schaf zum Brandopffer?
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:8 @ Abraham antwortet / mein Son / Gott wird jm ersehen(note:)Gott sihet vnd weis wol wo das Schaf sey / las jn da fur sorgen / er sihets besser denn wir. (:note)ein schaf zum Brandopffer. Vnd giengen die beide miteinander.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:11 @ DA rieff jm der Engel des HERRN vom Himel / vnd sprach / Abraham / Abraham / Er antwortet / Hie bin ich.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:13 @ Da hub Abraham seine augen auff / vnd sahe einen Wider hinder jm / in der Hecken mit seinen Hörnern hangen / Vnd gieng hin / vnd nam den Wider / vnd opffert jn zum Brandopffer an seines Sons stat.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:14 @ Vnd Abraham hies die stet / Der HERR sihet(note:)Ebrei dicunt Dominus videbitur / Sed nos Hieronymum secuti / Rabinos Grammaticos cum suis punctis et Cammetz hoc loco negligimus / et sine punctis dicimus. Der HERR sihet / das ist / Gott sorget fur alles vnd wachet. Etiamsi sensus ille / Dominus videbitur / sit plus valde / quod Deus apparet / vbi verbum eius docetur / quod Rabini Grammatici non intelligunt. (:note) / Da her man noch heutiges tages sagt / Auff dem Berge / da der HERR sihet.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:2 @ vnd starb in der Heubtstad die heisst Hebron(note:)Hebron ist Kiriath Arba (spricht Mose) das ist / Die Vierstad / Denn die hohen Heubtstedte waren vor zeiten / alle Arba / das ist in vier teil geteilet / wie Rom / Jerusalem / vnd Babylon auch. (:note)im lande Canaan. Da kam Abraham / das er sie klaget vnd beweinet.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:5 @ Da antworten Abraham die kinder Heth / vnd sprachen zu jm /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:7 @ DA stund Abraham auff vnd bücket sich fur dem volck des Lands / nemlich / fur den kindern Heth /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:10 @...vnter den kindern Heth. DA antwortet.../ das zuhöreten die kinder Heth / fur allen die zu seiner Stadthor aus vnd eingiengen / vnd sprach /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:12 @ DA bückt sich Abraham fur dem volck des Lands /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:6 @ Abraham sprach zu jm / Da hüt dich fur / das du meinen son nicht wider dahin bringest. Gen. 12.; Gen. 15.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:9 @ Da legt der Knecht seine hand vnter die hüffte Abraham seines Herrn / vnd schwur jm solchs.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:11 @ Da lies er die Kamel sich lagern / aussen fur der Stad / bey einem Wasserbrun / des abends vmb die zeit / wenn die Weiber pflegten eraus zu gehen / vnd wasser zuschepffen /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:15 @ VND ehe er aus geredt hatte / Sihe / da kam eraus Rebeca Bethuels tochter / der ein Son der Milka war / welche Nahors Abrahams bruder Weib war / vnd trug einen Krug auff jrer achseln /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:17 @ Da lieff jr der Knecht entgegen / vnd sprach / Las mich ein wenig wassers aus deinem Kruge trincken.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:19 @ Vnd da sie jm zu trincken gegeben hatte / sprach sie / Jch wil deinen Kamelen auch schepffen / bis sie alle getrincken /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:22 @ Da nu die Kamel alle getruncken hatten / nam er eine gülden Spangen eins halben sekels schweer / vnd zween Armringe an jre Hende / zehen sekel golds schweer /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:26 @ DA neiget sich der Man vnd betet den HERRN an /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:40 @ Da sprach er zu mir / Der HERR fur dem ich wandele / wird seinen Engel mit dir senden / vnd gnad zu deiner reise geben / das du meinem Son ein Weib nemest / von meiner Freundschafft vnd meines Vaters hause.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:45 @ EHe ich nu solche wort ausgeredt hatte in meinem hertzen / Sihe / da kompt Rebeca eraus mit einem Krug auff jrer achseln / vnd gehet hinab zum Brun vnd schepffet. Da sprach ich zu jr / Gib mir zu trincken.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:47 @ VND ich fraget sie / vnd sprach / Wes tochter bistu? Sie antwortet / Jch bin Bethuels tochter des sons Nahor / den jm Milca geborn hat. Da henget ich ein Spangen(note:)Diese gülden Spange ist gewest ein halber Cirkel auff der Stirn / bis zu beiden Ohren / darumb heisst ers jtzt Ohrenring / jtzt Stirnspangen. Vnd sihet / als habens beide Man vnd Weibsbilde getragen zum schmuckt. vt Jnfra cap. 35. Prouer 11. Circulus aureus in naribus suis. Das sagen wir Deudschen / Die Saw gekrönet. Jnde diadema Regum et lamina summi Sacerdotis in fronte etc. (:note)an jre stirn / vnd Armringe an jre hende.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:50 @ DA antwortet Laban vnd Bethuel / vnd sprachen / Das kompt vom HERRN / darumb können wir nichts wider dich reden / weder böses noch guts.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:51 @ Da ist Rebeca fur dir / nim sie vnd zeuch hin / das sie deines Herrn Son weib sey / wie der HERR geredt hat.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:52 @ DA diese wort höret Abrahams knecht / bücket er sich dem HERRN zu der erden /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:54 @ Da ass vnd tranck er / sampt den Mennern die mit jm waren / vnd bleib vber nacht alda. DEs morgens aber stund er auff / vnd sprach / Lasst mich ziehen zu meinem Herrn.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:56 @ Da sprach er zu jnen / Haltet mich nicht auff / Denn der HERR hat gnade zu meiner reise gegeben / Lasst mich / das ich zu meinem Herrn ziehe.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:57 @ DA sprachen sie / Lasst vns die Dirne(note:)Die Braut sol vngezwungen zur Ehe gegeben sein von den Eltern / da zu auch gefragt werden vmb jren willen. (:note)ruffen / vnd fragen / Was sie da zu sagt.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:64 @ Vnd Rebeca hub jre augen auff / vnd sahe Jsaac / da fiel sie vom Kamel.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:65 @ Vnd sprach zu dem Knecht / Wer ist der Man / der vns entgegen kompt auff dem felde? Der Knecht sprach / Das ist mein Herr / Da nam sie den Mantel vnd verhüllet sich.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:67 @ Da füret sie Jsaac in die hütten seiner mutter Sara / Vnd nam die Rebeca / vnd sie ward sein weib / vnd gewan sie lieb / Also ward Jsaac getröstet vber seiner Mutter.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:8 @ vnd nam ab / vnd starb / in einem rügigem alter / da er alt vnd lebens sat war / Vnd ward zu seinem Volck gesamlet.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:9 @ Vnd es begruben jn seine söne Jsaac vnd Jsmael / in der zwifachen höle auff dem acker Ephron / des sons Zohar des Hethiters / die da ligt gegen Mamre /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:10 @ in dem felde / das Abraham von den kindern Heth gekaufft hatte / Da ist Abraham begraben mit Sara seinem Weibe. Gen. 23.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:20 @ Jsaac aber war vierzig jar alt / da er Rebeca zum weibe nam / die tochter Bethuel des Syrers von Mesopotamia / Labans des Syrers schwester. 1. Par. 1.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:22 @ Vnd die kinder stiessen sich miteinander in jrem Leib. Da sprach sie / Da mirs also solt gehen / Warumb bin ich schwanger worden? Vnd sie gieng hin den HERRN zu fragen.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:24 @ DA nu die zeit kam / das sie geberen solt / sihe / da waren zwilling in jrem Leibe.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:26 @ Zu hand darnach kam er aus sein Bruder / der hielt mit seiner Hand die fersen des Esau / Vnd hiessen jn Jacob. Sechzig jar alt war Jsaac da sie geborn wurden.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:27 @ Vnd da nu die Knaben gros wurden / Ward Esau ein Jeger vnd ein Ackerman / Jacob aber ein from Man / vnd bleib in den Hütten.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:29 @ VND Jacob kocht ein gerichte / Da kam Esau vom feld / vnd war müde /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:34 @ Da gab jm Jacob brot vnd das Linsengericht / Vnd er ass vnd tranck / vnd stund auff vnd gieng dauon / Also verachtet Esau seine Erstgeburt. Ebre. 12.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:2 @ DA erschein jm der HERR / vnd sprach / Zeuch nicht hin ab in Egypten / sondern bleibe in dem Lande / das ich dir sage /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:8 @ ALS er nu eine zeitlang da war / sahe Abimelech der Philister König durchs fenster / vnd ward gewar / das Jsaac schertzet mit seinem weibe Rebeca.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:9 @ Da rieff Abimelech dem Jsaac / vnd sprach / Sihe / es ist dein weib / Wie hastu denn gesagt / sie ist meine Schwester? Jsaac antwortet jm / Jch gedacht / Jch möchte vieleicht sterben müssen vmb jren willen.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:11 @ Da gebot Abimelech allem Volck / vnd sprach / Wer diesen Man oder sein Weib antastet der sol des tods sterben.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:17 @ DA zoch Jsaac von dannen / vnd schlug sein Gezelt auff im grunde Gerar / vnd wonet alda.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:18 @ Vnd lies die Wasserbrünne wider auffgraben / die sie zu Abrahams zeiten seines Vaters gegraben hatten / welche die Philister verstopffet hatten nach Abrahams tod / Vnd nennet sie mit den selben namen da sie sein Vater mit genant hatte.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:20 @ Aber die Hirten von Gerar zanckten mit den hirten Jsaacs / vnd sprachen / Das wasser ist vnser / Da hies er den brun / Eseck(note:)Heisst vnrecht / wenn man jemand gewalt vnd vnrecht thut. (:note) / Darumb / das sie jm da vnrecht gethan hatten.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:21 @ Da gruben sie einen andern Brun / Da zanckten sie auch vber / darumb hies er jn Sitna(note:)Heisst widerstand. Daher der Teufel Satan heisst / ein Widerwertiger. (:note).
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:22 @ Da macht er sich von dannen / vnd grub einen andern Brun / da zanckten sie sich nicht vber / darumb hies er jn / Rehoboth(note:)heisst raum oder breite / das nicht enge ist.(:note) / vnd sprach / Nu hat vns der HERR raum gemacht / vnd vns wachsen lassen im Lande.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:25 @ Da bawet er einen Altar daselbs / vnd prediget von dem Namen des HERRN / Vnd richtet daselbs seine Hütten auff / vnd seine Knecht gruben daselbs einen Brun.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:30 @ Da macht er jnen ein Mal / vnd sie assen vnd truncken.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:33 @ Vnd er nant jn / Saba(note:)Heisst ein Eid / oder schwur / oder die fülle. (:note) / Da her heisst die stad BerSabaAber heisst ein Brun. / bis auff den heutigen tag.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:34 @ DA Esau vierzig jar alt war / nam er zum Weibe / Judith / die tochter Beri des Hethiters / vnd Basmath die tochter Elon des Hethiters /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:1 @ VND es begab sich / da Jsaac alt war worden / das seine augen tunckel worden zu sehen / rieff er Esau seinem grössern Son / vnd sprach zu jm / Mein son / Er aber antwortet jm / Hie bin ich.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:6 @ DA sprach Rebeca zu Jacob jrem son / Sihe / Jch hab gehöret deinen Vater reden mit Esau deinem Bruder / vnd sagen /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:13 @ Da sprach seine Mutter zu jm / Der Fluch sey auff mir / mein Son / Gehorche nur meiner Stimme / gehe vnd hole mir.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:14 @ DA gieng er hin vnd holet / vnd bracht seiner Mutter / Da machet seine Mutter ein essen / wie sein Vater gerne hatte.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:21 @ Da sprach Jsaac zu Jacob / Trit er zu / mein Son / das ich dich begreiffe / ob du seiest mein son Esau oder nicht.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:22 @ Also trat Jacob zu seinem vater Jsaac / vnd da er jn begriffen hatte / sprach er / Die stim ist Jacobs stim / Aber die hende sind Esaus hende.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:25 @ Da sprach er / So bringe mir her / mein son / zu essen von deinem Wildbret / das dich meine seele segene / Da bracht ers jm / vnd er ass / Vnd trug jm auch Wein hin ein / vnd er tranck.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:27 @ Er trat hin zu vnd küsset jn / Da roch er den geruch seiner Kleider / Vnd segnet jn / vnd sprach. SJhe / der geruch meins Sons ist wie ein geruch des Feldes / das der HERR gesegnet hat.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:30 @ ALS nu Jsaac volendet hatte den Segen vber Jacob / vnd Jacob kaum hin aus gegangen war von seinem vater Jsaac / Da kam Esau sein Bruder von seiner jaget /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:32 @ Da antwortet jm Jsaac sein vater / Wer bistu? Er sprach / Jch bin Esau dein Erstgeborner Son.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:33 @ Da entsatzt sich Jsaac vber die mas seer / vnd sprach / Wer? Wo ist denn der Jeger / der mir bracht hat / vnd ich hab von allem gessen / ehe du kamest / vnd hab jn gesegnet? Er wird auch gesegnet bleiben.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:36 @ Da sprach er / Er heisst wol Jacob / denn er hat mich nu zwey mal vntertretten(note:)Ekeb heisst ein Fussol / daher komet Jakob oder Jacob / ein vntertretter / oder der mit Füssen tritt. Vnd bedeut alle Gleubigen / die durch das Euangelium die Welt / das Fleisch / vnd den Teufel mit sünde vnd Tod vnter sich treten / durch Christum etc. (:note) / Meine Erstgeburt hat er da hin / Vnd sihe / nu nimpt er auch meinen Segen. Vnd sprach / Hastu mir denn keinen Segen vorbehalten?
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:39 @ Da antwortet Jsaac sein vater / vnd sprach zu jm. Sihe da / Du wirst eine fette Wonung haben auff Erden / vnd vom taw des Himels von oben her.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:41 @ VND Esau war Jacob gram vmb des Segens willen / da mit jn sein Vater gesegnet hatte / Vnd sprach in seinem hertzen / Es wird die zeit bald komen / das mein Vater leide tragen mus / Denn ich wil meinen bruder Jacob erwürgen.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:42 @ Da wurden Rebeca angesagt diese wort jres grössern sons Esau / Vnd schickt hin / vnd lies Jacob jrem kleinern Son ruffen / vnd sprach zu jm / Sihe / Dein bruder Esau drewet dir / das er dich erwürgen wil.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:46 @ VND Rebeca sprach zu Jsaac / Mich verdreusst zu leben fur den Töchtern Heth / Wo Jacob ein Weib nimpt von den töchtern Heth / die da sind wie die Töchter dieses Lands / was sol mir das leben?
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:28:1 @ DA rieff Jsaac seinem son Jacob / vnd segenet jn / vnd gebot jm / vnd sprach zu jm / Nim nicht ein Weib von den töchtern Canaan /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:28:4 @ Vnd gebe dir den segen Abraham / dir vnd deinem samen mit dir / Das du besitzest das Land da du frembdling innen bist / das Gott Abraham gegeben hat.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:28:10 @ Vnd kam an einen Ort / da bleib er vber nacht / denn die Sonne war vntergegangen /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:28:13 @ VND der HERR stund oben drauff / vnd sprach / Jch bin der HERR / Abrahams deines vaters Gott / vnd Jsaacs Gott / Das Land da du auff ligest / wil ich dir / vnd deinem Samen(note:)Hie wird dem dritten Patriarchen / Christus verheissen / der Heiland aller Welt / vnd das künfftige Euangelium von Christo in allen Landen zu predigen / durch die Engel auff der Leiter furgebildet. (:note)geben.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:28:16 @ DA nu Jacob von seinem Schlaff auffwachte / sprach er / Gewislich ist der HERR an diesem Ort / vnd ich wusts nicht.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:28:17 @ Vnd furchte sich / vnd sprach Wie heilig(note:)Heilig heisst hie metuendus / terribilis / Nota / da man Gott fürchten vnd ehren solle / als der daselbs wil gefürchtet vnd geehret sein. Daher auch der selbberg Morija / timor / reuerentia / cultus Dei heisst. Sup. cap. 22. Denn Gottes furcht ist der höchste Gottesdienst. Vnd ist hie angezeigt / Wo Gottes wort ist / (wie Jacob hie höret) da ist Gottes Hause / da stehet der Himel offen mit allen gnaden etc. (:note)ist diese Stet / Hie ist nichts anders denn Gotteshause / Vnd hie ist die Pforte des Himels.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:28:21 @ vnd mich mit frieden wider heim zu meinem Vater bringen / So sol der HERR mein Gott sein(note:)Nicht das er vor hin nicht sein Gott gewesen sei / Sondern er gelobt ein Gottesdienst auff zurichten / da man predigen vnd beten solt / da wil er den Zehenden zugeben / den Predigern. Wie Abraham dem Melchisedeck den Zehenden gab. (:note).
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:1 @ DA hub Jacob seine füsse auff / vnd gieng in das Land das gegen Morgen ligt.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:2 @ Vnd sahe sich vmb / vnd sihe / da war ein Brun auff dem felde / vnd sihe / drey Herde schafe lagen da bey / Denn von dem Brunne pflegten sie die herde zu trencken / vnd lag ein grosser Stein fur dem loch des Bruns.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:6 @ Er sprach / Gehet es jm auch wol? Sie antworten / Es gehet jm wol / Vnd sihe / da kompt seine tochter Rahel mit den Schafen.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:10 @ Da aber Jacob sahe Rahel die tochter Labans seiner mutter Bruder / vnd die schafe Labans seiner mutter bruder / trat er hinzu / vnd waltzet den stein von dem loch des Brunnen / vnd trencket die schafe Labans seiner muter Bruder /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:12 @ vnd saget jr an / das er jres Vaters bruder were / vnd Rebeca son / Da lieff sie / vnd sagets jrem Vater an.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:13 @ DA aber Laban höret von Jacob seiner schwester Son / lieff er jm entgegen / vnd hertzet vnd küsset jn / vnd füret jn in sein Haus / Da erzelet er dem Laban alle diese sache.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:14 @ Da sprach Laban zu jm / Wolan / du bist mein bein vnd fleisch. Vnd da er nu ein Mond lang bey jm gewest war /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:22 @ Da lud Laban alle Leute des orts / vnd machte ein Hochzeit mal.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:25 @ DEs morgens aber / Sihe / da war es Lea / Vnd er sprach zu Laban / Warumb hastu mir das gethan? Habe ich dir nicht vmb Rahel gedienet? warumb hastu mich denn betrogen?
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:28 @ Jacob thet also / vnd hielt die wochen aus / Da gab jm Laban Rahel seine tochter zum Weibe.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:31 @ DA aber der HERR sahe / das Lea vnwerd war / macht er sie fruchtbar vnd Rahel vnfruchtbar.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:1 @ DA Rahel sahe / das sie dem Jacob nichts gebar / neidet sie jre schwester / vnd sprach zu Jacob / Schaffe mir Kinder / Wo nicht / so sterbe ich.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:3 @ Sie aber sprach / sihe / Da ist meine magd Bilha / Lege dich zu jr / das sie auff meinen Schos gebere / vnd ich doch durch sie erbawet werde.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:6 @ Da sprach Rahel / Gott hat meine sache gerichtet / vnd meine stim erhöret / vnd mir einen Son gegeben / Darumb hies sie jn Dan(note:)Heisst gerich. (:note).
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:8 @ Da sprach Rahel / Gott hat es gewand mit mir vnd meiner Schwester / vnd ich werds jr zuuor thun / Vnd hies jn Naphthali(note:)Heisst verwechselt vmbgewand / vmbgekeret / wenn man das widerspiel thut / Psal. 18. Mit den verkerten verkerestu dich. (:note).