CONCORD Sodom




rwp@2Peter:2:6 @{Turning into ashes} (\tephr“sas\). First aorist participle of \tephro“\, late word from \tephra\, ashes (in Dio Cassius of an eruption of Vesuvius, Philo), here alone in N.T. {The cities of Sodom and Gomorrah} (\poleis Sodom“n kai Gomorrƒs\). Genitive of apposition after \poleis\ (cities), though it makes sense as possessive genitive, for strkjv@Jude:1:7| speaks of the cities around these two. The third example, the cities of the plain. See strkjv@Genesis:19:24f|. {Condemned them} (\katekrinen\). First aorist active indicative of \katakrin“\, still part of the protasis with \ei\. {With an overthrow} (\katastrophˆi\). Instrumental case or even dative like \thanat“i\ with \katakrin“\ in strkjv@Matthew:20:18|. But Westcott and Hort reject the word here because not in B C Coptic. {Having made them} (\tetheik“s\). Perfect active participle of \tithˆmi\. {An example} (\hupodeigma\). For which see strkjv@James:5:10; strkjv@John:13:15|. Cf. strkjv@1Peter:2:21|. {Unto those that should live ungodly} (\mellont“n asebesin\). Rather, "unto ungodly men of things about to be" (see strkjv@Hebrews:11:20| for this use of \mellont“n\). But Aleph A C K L read \asebein\ (present active infinitive) with \mellont“n\=\asebˆsont“n\ (future active participle of \asebe“\), from which we have our translation.

rwp@Luke:11:8 @{Though} (\ei kai\). \Kai ei\ would be "Even if," a different idea. {Because he is his friend} (\dia to einai philon autou\). \Dia\ and the accusative articular infinitive with accusative of general reference, a causal clause="because of the being a friend of his." {Yet because of his importunity} (\dia ge tˆn anaidian autou\). From \anaidˆs\, shameless, and that from \a\ privative and \aid“s\, shame, shamelessness, impudence. An old word, but here alone in the N.T. Examples in the papyri. The use of \ge\...Abraham in behalf of Sodom... (Genesis:18:23-33|) and the Syro-Phoenician woman in behalf of her daughter (Matthew:15:22-28|).

rwp@Matthew:10:15 @{More tolerable} (\anektoteron\)...having more privileges than Sodom and...

rwp@Revelation:11:8 @{Their dead bodies lie} (\to pt“ma aut“n\). Old word from \pipt“\ (to fall), a fall, especially of bodies slain in battle, a corpse, a carcase (Matthew:14:12|), here the singular (some MSS. \pt“mata\, plural) as belonging to each of the \aut“n\ (their) like \stomatos aut“n\ (their mouth) in verse 5|. Songs:also in verse 9|. No word in the Greek for "lie." {In} (\epi\). "Upon," as in verse 6|, with genitive (\tˆs plateias\), the broad way (\hodou\ understood), from \platus\ (broad) as in strkjv@Matthew:6:5|, old word (Revelation:21:21; strkjv@22:2|). {Of the great city} (\tˆs pole“s tˆs megalˆs\). Clearly Jerusalem in view of the closing clause (\hopou--estaur“thˆ\), though not here called "the holy city" as in verse 2|, and though elsewhere in the Apocalypse Babylon (Rome) is so described (14:8; strkjv@16:19; strkjv@17:5; strkjv@18:2,10,16,18,19,21|). {Which} (\hˆtis\). Which very city, not "whichever." {Spiritually} (\pneumatik“s\). This late adverb from \pneumatikos\ (spiritual) occurs in the N.T. only twice, in strkjv@1Corinthians:2:14| for the help of the Holy Spirit in interpreting God's message and here in a hidden or mystical (allegorical sense). For this use of \pneumatikos\ see strkjv@1Corinthians:10:3f|. Judah is called Sodom in strkjv@Isaiah:1:9f.; strkjv@Ezekiel:16:46,55|. See also strkjv@Matthew:10:15; strkjv@11:23|. Egypt is not applied to Israel in the O.T., but is "an obvious symbol of oppression and slavery" (Swete). {Where also their Lord was crucified} (\hopou kai ho kurios aut“n estaur“thˆ\). First aorist passive indicative of \stauro“\, to crucify, a reference to the fact of Christ's crucifixion in Jerusalem. This item is one of the sins of Jerusalem and the disciple is not greater than the Master (John:15:20|).


Seeker Overlay: Off On

[BookofCONCORD] [CONCORD:-1] [CONCORD:Sodom] [CONCORD:1] [Discuss] Tag Sodom [Audio][Presentation]
Bible:
Bible:
Book: