CONCORD gleichen




sf_textbibel_1906_nt_at@Genesis:43:12 ...Sodann nehmt den gleichen Betrag...äcken, nehmt wieder mit - vielleicht liegt ein Irrtum vor.

sf_textbibel_1906_nt_at@Exodus:30:32 @ Auf keines Menschen Leib darf es gegossen werden, noch dürft ihr welches im gleichen Mischungsverhältnis für euch bereiten: heilig ist es, als heilig soll es euch gelten.

sf_textbibel_1906_nt_at@Exodus:30:34 @ Und Jahwe gebot Mose: Verschaffe dir Spezereien: Stakte, Räucherklaue und Galbanum -...reinen Weihrauch, alles zu gleichen... Teilen,

sf_textbibel_1906_nt_at@Exodus:34:16 @ Auch würdet ihr ihre Töchter für eure Söhne freien; wenn dann ihre Töchter ihren Göttern dienend Abgötterei trieben, so würden sie auch deine Söhne zu der gleichen Abgötterei verführen.

sf_textbibel_1906_nt_at@Leviticus:27:23 @ so muß ihm der Priester ausrechnen, wie hoch sich der Schätzungswert für den Zeitraum bis zum Halljahre beläuft, und er soll diesen Schätzungswert am gleichen Tag als eine Jahwe geweihte Gabe entrichten.

sf_textbibel_1906_nt_at@Numbers:6:11 @ Und der Priester richte die eine her zu einem Sündopfer, die andere zu einem Brandopfer und schaffe ihm Sühne dafür, daß er sich durch die Verunreinigung an der Leiche versü...sodann soll er am gleichen Tage...ür geheiligt erklären,

sf_textbibel_1906_nt_at@Numbers:30:6 @...aber ihr Vater am gleichen Tag,...ährt, ihr wehrt, so haben alle ihre Gelübde und die Enthaltungen, zu denen sie sich selbst verpflichtet hat, keine Giltigkeit, und Jahwe wird ihr vergeben, da ihr Vater ihr gewehrt hat.

sf_textbibel_1906_nt_at@Numbers:30:9 @...aber ihr Mann am gleichen Tag,...ährt, ihr wehrt, so macht er das Gelübde, das auf ihr lastet, und das unbedacht ausgesprochene Wort, durch das sie sich selbst verpflichtet hat, ungiltig, und Jahwe wird ihr vergeben.

sf_textbibel_1906_nt_at@Numbers:30:13 @...aber ihr Mann am gleichen Tag,...ährt, sie ungiltig macht, so hat nichts von dem Giltigkeit, was sie ausgesprochen hat, seien es nun Gelübde oder die Verpflichtung zu einer Enthaltung; ihr Mann hat sie ungiltig gemacht, darum wird Jahwe ihr vergeben.

sf_textbibel_1906_nt_at@Deuteronomy:10:4 @...geredet hatte, in der gleichen Schrift,...übergab sie mir Jahwe.

sf_textbibel_1906_nt_at@Deuteronomy:18:8 ...Zu gleichen Teilen...ünfte genießen, abgesehen von dem, was einer aus dem Verkauf väterlichen Vermögens löst.

sf_textbibel_1906_nt_at@Deuteronomy:21:23 @ so soll sein Leichnam nicht über Nacht an dem Baume hä...hast ihn noch am gleichen Tage...ängter ist bei Gott verflucht, und du sollst dein Land nicht verunreinigen, das dir Jahwe, dein Gott, zum Eigentume verleiht.

sf_textbibel_1906_nt_at@Deuteronomy:24:15 ...Je am gleichen Tage...üchtig darnach; sonst ruft er Jahwe wider dich an, und du bist einer Verfehlung schuldig.

sf_textbibel_1906_nt_at@Joshua:10:35 @...nahmen es noch am gleichen Tage...

sf_textbibel_1906_nt_at@1Samuel:6:16 @ Und die fünf Fü...und kehrten sodann am gleichen Tage...ück.

sf_textbibel_1906_nt_at@1Samuel:30:24 @ Wer wird auch in dieser Sache auf euch hören? Vielmehr: wie der Anteil dessen, der in den Kampf zieht, soll auch der Anteil dessen sein, der beim Gepäck bleibt: gleichen Anteil sollen sie haben! -

sf_textbibel_1906_nt_at@1Chronicles:29:15 @ Denn Gäste sind wir vor dir und Beisassen, wie alle unsere Väter; einem Schatten gleichen unsere Lebenstage auf Erden, ohne Hoffnung.

sf_textbibel_1906_nt_at@Job:7:1 @ Ein Kriegsdienst ist des Menschen Los auf Erden, den Tagen eines Löhners gleichen seine Lebenstage.

sf_textbibel_1906_nt_at@Job:41:10 @ Sein Niesen läßt Licht erglänzen, und seine Augen gleichen der Morgenröte Wimpern.

sf_textbibel_1906_nt_at@Psalms:1:4 @...so die Gottlosen! Sie gleichen der...

sf_textbibel_1906_nt_at@Psalms:102:12 ...Meine Tage gleichen einem...

sf_textbibel_1906_nt_at@Proverbs:1:14 ...Du sollst gleichen Anteil...ühren! -

sf_textbibel_1906_nt_at@Proverbs:27:15 @ Eine rinnende Dachtraufe zur Zeit des Regenwetters und ein zänkisches Weib, die gleichen sich:

sf_textbibel_1906_nt_at@Songs:4:5 @ Deine Brüste gleichen zwei Rehkälbchen, Gazellenzwillingen, die in den Lilien weiden.

sf_textbibel_1906_nt_at@Songs:6:6 @ Deine Zähne gleichen einer Herde von Mutterschafen, die aus der Schwemme gestiegen, die allzumal Zwillinge tragen, und deren keines unfruchtbar.

sf_textbibel_1906_nt_at@Isaiah:5:28 @ Ihre Pfeile sind geschä...Die Hufe ihrer Rosse gleichen Kieseln...äder dem Wirbelwind.

sf_textbibel_1906_nt_at@Isaiah:16:2 @ Und flatternden Vö...werden die Gemeinden Moabs gleichen an...

sf_textbibel_1906_nt_at@Isaiah:29:4 @ daß du tief drunten vom Boden her reden und gebeugt aus dem Staub hervor sprechen sollst, daß...Gespenstes aus der Erde gleichen und...üstern soll.

sf_textbibel_1906_nt_at@Isaiah:32:2 @...Obdach vor dem Winde gleichen und...ächen in der Dürre, dem Schatten eines mächtigen Felsens in lechzendem Lande.

sf_textbibel_1906_nt_at@Isaiah:59:10 @ Tappen müssen wir wie Blinde an der Wand und wie Augenlose müssen wir umhertappen; am hellen Mittage straucheln wir wie in der Dämmerung: unter Kraftstrotzenden gleichen wir den Toten.

sf_textbibel_1906_nt_at@Isaiah:66:15 @ Denn fü...daherkommen, und dem Sturmwinde gleichen seine...ß er in Glut seinen Zorn heimzahle und sein Schelten in Feuerflammen.

sf_textbibel_1906_nt_at@Jeremiah:4:13 @...heran, und dem Sturme gleichen seine...überwältigt!

sf_textbibel_1906_nt_at@Jeremiah:10:5 @...Einer Tierscheuche im Gurkenfelde gleichen sie...önnen nicht reden; getragen müssen sie werden, denn zu schreiten vermögen sie nicht: darum fürchtet euch nicht vor ihnen, denn sie können keinen Schaden thun, aber auch Glück zu bringen steht nicht in ihrer Macht!

sf_textbibel_1906_nt_at@Jeremiah:50:9 @ Denn fürwahr, ich will wider Babel einen Haufen gewaltiger Völker aus den Lä...erobert werden. Ihre Pfeile gleichen einem...ücklichen Helden, der nicht unverrichteter Sache umkehrt.

sf_textbibel_1906_nt_at@Lamentations:1:6 @ So zog von der Tochter Zion aus all' ihre Herrlichkeit. Ihre Fürsten gleichen den Widdern, die keine Weide fanden, und zogen kraftlos dahin vor dem Verfolger.

sf_textbibel_1906_nt_at@Lamentations:1:21 @ Sie hörten, wie ich seufzte, ich hatte keinen Tröster; alle meine Feinde hörten von meinem Unglück, freuten sich, daß du's gethan. Du bringst den Tag herbei, den du verkündet dann gleichen sie mir.

sf_textbibel_1906_nt_at@Ezekiel:43:16 @ Und der Opferherd hatte zwölf Ellen Länge bei zwö...Geviert an seinen vier gleichen... Seiten.

sf_textbibel_1906_nt_at@Ezekiel:43:17 @ Und die Umfriedigung hatte vierzehn Ellen Lä...Breite an ihren vier gleichen Seiten,...

sf_textbibel_1906_nt_at@Hosea:5:10 @ Die Häupter der Judäer gleichen solchen, die Grenzsteine verrücken; über sie will ich meinen Zorn ausschütten, wie man Wasser ausschüttet.

sf_textbibel_1906_nt_at@Hosea:7:4 @...alle sind Ehebrecher; sie gleichen einem...ühenden Ofen, dessen Heizung der Bäcker nur unterbricht, bis der geknetete Teig gegohren hat.

sf_textbibel_1906_nt_at@Hosea:14:7 @ Seine Schößlinge sollen wuchern; seine Krone soll der des Ölbaums gleichen und sein Duft dem des Libanon.

sf_textbibel_1906_nt_at@Nahum:3:17 @ Deine Fürsten gleichen den Heuschrecken, deine Befehlshaber einem Schwarm von Heuschrecken, die sich in kalter Zeit an den Mauern lagern; wenn die Sonne aufgeht, fliegen sie davon, und niemand weiß, wohin.

sf_textbibel_1906_nt_at@Haggai:2:20 @...Mal am vierundzwanzigsten des gleichen Monats...ßen:

sf_textbibel_1906_nt_at@Zechariah:6:10 @...dann gehe an jenem gleichen Tag...

sf_textbibel_1906_nt_at@Malachi:3:6 @ Denn ich, Jahwe, habe mich nicht geä...seid ihr noch die gleichen... Jakobssöhne geblieben.

sf_textbibel_1906_nt_at@Mark:14:39 @...und betete mit den gleichen... Worten.

sf_textbibel_1906_nt_at@Luke:7:32 ...Kindern gleichen sie,...ßt: wir haben euch gepfiffen und ihr habt nicht getanzt; wir haben euch geklagt und ihr habt nicht geweint.

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:10:4 ...und alle den gleichen geistlichen...- denn sie tranken aus einem mitgehenden geistlichen Felsen, der Fels aber war der Christus -

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:12:9 @...der Heilung in dem gleichen... Geist,

sf_textbibel_1906_nt_at@2Corinthians:1:6 @ Leiden wir, so geschieht es zu Trost und Heil fü...Trost im Dulden der gleichen Leiden,...

sf_textbibel_1906_nt_at@2Corinthians:12:18 @ ich habe den Titus veranlaß...gewandelt? nicht in den gleichen... Spuren?

sf_textbibel_1906_nt_at@Hebrews:6:11 @ Wir wünschten jedoch, daß...jeder von euch den gleichen Eifer...ährte für den Vollbeweis der Hoffnung bis zum Ende,

sf_textbibel_1906_nt_at@1Peter:4:1 @...ihr euch mit der gleichen Gesinnung....ünde,

sf_textbibel_1906_nt_at@1Peter:5:9 @ ihm widersteht, fest im Glauben, wohl wissend, daß die gleichen Leiden sich an eurer Brüderschaft in der Welt erfüllen.

sf_textbibel_1906_nt_at@Revelation:9:19 @...Schweifen; denn ihre Schweife gleichen Schlangen,...öpfe und damit schädigen sie.


Seeker Overlay: Off On

[BookofCONCORD] [CONCORD:-1] [CONCORD:gleichen] [CONCORD:1] [Discuss] Tag gleichen [Audio][Presentation]
Bible:
Bible:
Book: