CONCORD lang




sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:14 @ DA sprach Gott der HERR zu der Schlangen / Weil du solches gethan hast / Seistu verflucht fur allem Vieh vnd fur allen Thieren auff dem felde / Auff deinem Bauch soltu gehen /...erden essen dein leben lang... /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:17 @ VND zu Adam sprach er / Die weil du hast gehorchet der stimme deines Weibes / Vnd gessen von dem Bawm da von ich dir gebot / vnd sprach / Du solt nicht da von essen / Verflucht sey der Acker vmb deinen willen /...drauff neeren dein Leben lang... /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:7 @ Jsts nicht also? Wenn du from bist / so bistu angeneme / Bistu aber nicht from / So ruget die Sünde fur der thür(note:) Ebreisch lautet Thür / so viel als das offenstehet / oder auffgethan wird / Mar. vij. Hephethah / thu dich auff etc / vnd ist die meinung / Die sünde ligt vnd ruget / wie ein Ochslin ligt vnd ruget. Aber sie ligt in der Thür / das ist / Sie wird offen stehen / oder offenbar werden / ob der Sünder wol eine zeit lang sicher da hin gehet als schlaffe die sünde oder sey tode.(:note) / Aber las du jr nicht jren willen / sondern herrsche vber sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:7 @ VND ich wil auffrichten meinen Bund / zwischen mir vnd dir / vnd deinem Samen nach dir / bey jren Nachkomen(note:)Ledorotham / das ist so lang jr ding wehren wird / Denn Mose hie mit deutet / das jr ding solle endlich auffhören / vnd ein anders komen.(:note) / das es ein ewiger Bund sey / Also das ich dein Gott sey / vnd deines Samens nach dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:14 @ Da sprach Laban zu jm / Wolan /...er nu ein Mond lang bey.../

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:1 @ DA aber Jacob sahe / das Getreide in Egypten veil war / sprach er zu seinen Sönen /...Was sehet jr euch lang... vmb?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:9 @ Jch wil Bürge für jn sein / von meinen henden soltu jn foddern. Wenn ich dir jn nicht wider bringe vnd fur deine augen stelle /...wil ich mein leben lang die.../

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:7:25 @...das weret sieben tage lang... / das der HERR den strom schlug. Sap. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:20:12 @ DV solt deinen Vater vnd deine Mutter ehren / Auff das du lang lebest im Lande / das dir der HERR dein Gott gibt. Ephe. 6.; Matthew. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:26:13 @...beiden seiten eine ellen lang... / das das vbrige sey an der hütten seiten / vnd auff beiden seiten sie bedecke.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:26:16 ...Zehen ellen lang sol.../ vnd anderhalb ellen breit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:27:1 @ VND solt einen Altar machen von foern holtz / funff ellen lang vnd breit / das er gleich vierecket sey / vnd drey ellen hoch /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:27:9 @ DV solt auch der Wonung einen Hof machen / einen Vmbhang / von gezwirnter weisser seiden /...einer seiten hundert ellen lang... / gegen dem Mittag /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:27:11 @ Also auch gegen Mitternacht sol sein ein Vmbhang / hundert ellen lang / zwenzig Seulen auff zwenzig eheren füssen / vnd jre Kneuffe mit jren reiffen von silber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:27:12 @ Aber gegen dem Abend sol die breite des Hofs haben einen Vmbhang / funffzig ellen lang / zehen Seulen auff zehen Füssen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:2 ...einer ellen lang vnd.../ gleich vierecket / vnd zwo ellen hoch / mit seinen Hörnern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:15 @ Dreissig ellen lang / vnd vier ellen breit / alle in einer mas.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:21 @...Ein jglichs zehen ellen lang... / vnd anderhalb ellen breit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:1 @ VND Bezaleel machet die Lade von foern holtz / drithalb ellen lang / anderhalb ellen breit vnd hoch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:6 @ VND machet den Gnadenstuel von feinem golde / drithalb ellen lang / vnd anderhalb ellen breit /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:10 @ VND er macht den Tisch von foern holtz / zwo ellen lang / eine elle breit / vnd anderhalb ellen hoch /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:25 @ ER macht auch den Reuchaltar von foern holtz / ein ellen lang vnd breit / gleich vierecket / vnd zwo ellen hoch / mit seinen Hörnern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:1 @ VND machte den Brandopffersaltar von foern holtz / fünff ellen lang vnd breit / gleich vierecket / vnd drey ellen hoch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:9 @ VND er machte einen Vorhof gegen Mittag mit einem vmbhang / hundert ellen lang / von gezwirnter weisser seiden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:18 @ VND das Tuch in dem thor des Vorhofs / macht er gestick von geler seiden / scharlacken / rosinrot vnd gezwirneter weisser seiden / zwentzig ellen lang / vnd fünff ellen hoch / nach der mas der Vmbhenge des Vorhofs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:9 @ das es vierecket vnd zwifach war / einer hand lang vnd breit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:8:35 @ Vnd solt fur der Hü...nacht bleiben sieben tage lang... / Vnd solt auff die hut des HERRN warten / das jr nicht sterbet / Denn also ist mirs geboten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:46 @ Vnd wer in das haus gehet / so lang es verschlossen ist / der ist vnrein bis an den abend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:15:20 @ Vnd alles worauff sie ligt / so lang sie jre zeit hat / wird vnrein sein / vnd worauff sie sitzt / wird vnrein sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:17:14 @ Denn des Leibs leben ist in seinem blut / so lang es lebet / Vnd ich hab den kindern Jsrael gesagt / Jr solt keins leibs blut essen / Denn des leibs leben ist in seinem blut / Wer es isset / Der sol ausgerottet werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:19 @ nicht einen tag / nicht zween / nicht fünffe / nicht zehen / nicht zwenzig tage lang /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:20 @ sondern einen monden lang / bis das euch zur nasen ausgehe / vnd euch ein ekel sey / Darumb / das jr den HERRN verworffen habt / der vnter euch ist / vnd fur jm geweinet / vnd gesagt / Warumb sind wir aus Egypten gegangen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:31 @ DA fuhr aus der wind von dem HERRN / vnd lies Wachteln komen vom Meer / vnd strewet sie vber das Lager / hie ein Tagereise lang / da eine Tagreise lang / vmb das Lager her / zwo ellen hoch vber der erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:11 @ Vnd der HERR sprach zu Mose /...das Volck? Vnd wie lange wollen.../ die ich vnter jenen gethan habe?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:28:24 @...tage die sieben tage lang... / das Brot opffern zum opffer des süssen geruchs dem HERRN / vber das tegliche Brandopffer / da zu sein Tranckopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:5 @ So solt jr nu messen(note:)Das ist Geometrica proportione geredt / nemlich / Die Vorstad / sol rings vmb her an der Stad / tausent ellen weit sein / vnd eine jgliche seite der Stad / zwey tausent ellen lang. Das heisst auff Deudsch / die Vorstad sol halb so weit sein /...eine seite der stad lang ist.../ Sie sey vierecket / rund / dreyecket oder wie sie kan / So sol man sie messen vnd in vier seiten teilen / Vnd darnach sie gros oder klein ist / wird die Vorstad auch gros oder klein / vt sic. (:note)aussen an der Stad von der ecken gegen dem Morgen zwey tausent ellen / Vnd von der ecken gegen Mittag zwey tausent ellen / Vnd von der ecken gegen dem Abend zwey tausent ellen / Vnd von der ecken gegen Mitternacht zwey tausent ellen / das die Stad im mittel sey / Das sollen jre Vorstedte sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:6 @ DER HERR vnser Gott redet mit vns am berge Horeb / vnd sprach / Jr seid lang gnug an diesem Berge gewesen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:11 @ Denn allein der könig Og zu Basan / war noch vbrig von den Risen / Sihe / sein eisern bette ist alhie zu Rabbath der kinder Ammon / neun ellen lang vnd vier ellen breit / nach eins Mans ellenbogen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:5:29 @ Ah / das sie ein solch Hertz hetten / mich zufürchten / vnd zuhalten alle meine Gebot / jr leben lang / Auff das jnen wol gienge vnd jren Kindern ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:9:24 @ Denn jr seid vngehorsam dem HERRN gewest / so lang ich euch gekand habe. Nu. 11.; Nu. 13.; Exodus. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:12:19 @ Vnd hüt dich / das du den Leuiten nicht verlassest / so lang du auff Erden lebest. Deut. 16.; Deut. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:17:19 @ Das sol bey jm sein /...drinnen lesen sein leben lang... / Auff das er lerne fürchten den HERRN seinen Gott / das er halte alle wort dieses Gesetzes vnd diese Rechte / das er darnach thu.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:21:13 @ vnd die Kleider ablegen / darinnen sie gefangen ist / vnd las sie sitzen in deinem Hause /...vnd beweinen einen mond lang jren.../ Darnach schlaff bey jr vnd nim sie zu der Ehe / vnd las sie dein weib sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:22:19 @ vnd vmb hundert sekel silbers büssen vnd dieselben der Dirnen vater geben / Darumb das er ein jungfraw in Jsrael berüchtiget hat / vnd sol sie zum Weibe haben /...er sie sein Leben lang nicht...üge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:25:15 @ Du solt ein vollig vnd recht Gewicht / vnd einen völligen vnd rechten Scheffel haben /...Auff das dein leben lang were.../ das dir der HERR dein Gott geben wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:29 @ vnd wirst tappen im Mittag / wie ein Blinder tappet im tunckeln / vnd wirst auff deinem wege kein glück haben. Exodus. 9.; Romans. 1. VND wirst gewalt vnd vnrecht leiden müssen dein leben lang / vnd niemand wird dir helffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:2:18 @ WEnn aber der HERR jnen Richter erwecket / So war der HERR mit dem Richter / vnd halff jnen aus jrer Feinde hand / so lang der Richter lebet / Denn es jamert den HERRN jr wehklagen / vber die so sie zwungen vnd drengeten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:16 @ macht jm Ehud ein zweischneidig Schwert / einer ellen lang / vnd gürtet es vnter sein Kleid auff seine rechten hüfft /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:1:28 @...HERRN wider sein lebe lang... / weil er vom HERRN erbeten ist. Vnd sie betten daselbs den HERRN an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:23:14 @ Dauid aber bleib in der wüsten in der Burg / vnd bleib auff dem berge in der wü...sucht jn sein leben lang... / Aber Gott gab jn nicht in seine hende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:28:20 @ Da fiel Saul zur erden / so lang er war / vnd erschrack seer fur den worten Samuel / das keine krafft mehr in jm war / Denn er hatte nichts gessen den gantzen tag vnd die gantze nacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:18:14 @ JOab sprach /...Jch kan nicht so lang bey.../ vnd sties sie Absalom ins hertz / da er nocht lebt / an der Eichen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:14 @ Vnd zu Amasa sprecht / Bistu nicht mein bein vnd mein fleisch? Gott thu mir dis vnd das /...fur mir dein leben lang an...

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:5:5 @ Das Juda vnd Jsrael sicher woneten / ein jglicher vnter seinem Weinstock / vnd vnter seinem Feigenbawm / von Dan bis gen BerSeba / so lang Salomo lebt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:2 @ Das Haus aber / das der könig Salomo dem HERRN bawet / war sechzig ellen lang / zwenzig ellen breit / vnd dreissig ellen hoch(note:)Jm andern teil der Chronica cap. 3 spricht der text. Das Haus sey hundert vnd zwenzig ellen hoch gewesen / welchs ist von des gantzen Hauses höhe geredt. Hie aber redet er vom vntersten gemach alleine welchs dreissig ellen hoch war. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:3 @ VND bawet eine Halle fur den Tempel / zwenzig ellen lang / nach der breite des Hauses / vnd zehen ellen breit fur dem Hause her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:16 @...im Hause zwenzig ellen lang ein.../ vom boden an bis an die decke / vnd bawet daselbst inwendig den Chor vnd das Allerheiligst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:20 @...Chor der zwenzig ellen lang... / zwenzig ellen weit / vnd zwenzig ellen hoch war / vnd vberzogen mit lauterm Golde / spündet er den Altar mit Cedern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:2 @ nemlich / Er bawet ein Haus vom wald Libanon / hundert ellen lang / funffzig ellen weit / vnd dreissig ellen hoch. AVff das selbige geuierde / leget er den Boden von Cedern brettern / auff Cedern seulen nach den riegen hin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:6 @ ER bawet auch eine Halle von seulen / funffzig ellen lang vnd dreissig ellen breit. Vnd noch eine Halle fur diese / mit seulen vnd dicken balcken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:23 @ VND er machet ein Meer gegossen / zehen ellen weit von einem rand zum andern / rund vmbher / vnd fünff ellen hoch /...eine Schnur dreissig ellen lang war...

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:27 @ ER machet auch zehen eherne Gestüle /...ein jglichen vier ellen lang vnd.../ vnd drey ellen hoch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:8 @...die stangen waren so lang... / das jre kneuffe gesehen wurden in dem Heiligthum fur dem Chor / Aber haussen wurden sie nicht gesehen / vnd waren daselbs bis auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:11:34 @ JCH wil auch nicht das gantze Reich aus seiner hand nemen / Sondern ich wil jn zum Fürsten machen sein Leben lang / vmb Dauid meines Knechts willen / den ich erwelet habe / der meine Gebot vnd Rechte gehalten hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:12:3 @ Vnd Joas thet was recht war vnd dem HERRN wolgefiel / so lang jn der Priester Joiada leret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:13:22 @ ALso zwang nu Hasael der könig zu Syrien Jsrael / so lang Joahas lebt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:18 @ Vnd thet das dem HERRN vbel gefiel /...Er lies sein leben lang nicht...ünden Jerobeam des sons Nebat / der Jsrael sündigen machte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:22:9 @ Sihe der Son der dir geborn sol werden / der wird ein rügig Man sein / Denn ich wil jn rugen lassen von all seinen Feinden vmb her / denn er sol Salomo heissen / Denn ich wil fried(note:)(SALOMO) Heisst friedsam / oder friedrich. (:note)...vber Jsrael sein leben lang... /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:3:4 @ Vnd die Halle fur der weite des Hauses her / war zwenzig ellen lang / Die höhe aber war hundert vnd zwenzig ellen / Vnd vberzogs inwendig mit lauterm gold. 3. Reg. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:3:15 @ Vnd er machet fur dem Hause zwo Seulen / fünff vnd dreissig ellen lang / vnd der Knauff oben drauff fünff ellen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:4:1 @ ER machet auch einen ehernen Altar / zwenzig ellen lang vnd breit / vnd zehen ellen hoch. 3. Reg. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:5:9 @...Stangen aber waren so lang... / das man jr kneuff sahe von der Laden fur dem Chor / Aber haussen sahe man sie nicht / Vnd sie war daselbs bis auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:13 @ Denn Salomo hatte einen ehernen Kessel gemacht / vnd gesetzt mitten in die schrancken / fünff ellen lang vnd breit / vnd drey ellen hoch / an den selben trat er / vnd fiel nider auff seine knie fur der gantzen gemeine Jsrael / vnd breitet seine hende aus gen Himel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:7:8 @...ein Fest sieben tag lang... / vnd das gantz Jsrael mit jm ein seer grosse Gemeine / von Hemath an bis an den bach Egypti /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:11:17 @ Vnd sterckten also das Königreich Juda /...son Salomo drey jar lang... / Denn sie wandelten in dem wege Dauid vnd Salomo drey jar. 3. Reg. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:26:5 @...er suchte Gott so lang Sacharja.../ der Lerer in den gesichten(note:)Gesichte sind Prophecien. Er wil sagen / Sacharja sey geleret gewest in Mose vnd den Propheten / Samuel / Dauid / Gad / vnd der gleichen. (:note)Gottes / vnd so lange er den HERRN suchet / lies jm Gott gelingen. 4. Reg. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:30:5 @ Vnd bestelleten das solchs ausgeruffen würde durch gantz Jsrael / von Berseba an bis gen Dan / das sie kemen Passah zu halten dem HERRN dem Gott Jsrael zu Jerusalem / Denn es war lang nicht gehalten / wie es geschrieben stehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:1:4 @ Das er sehen liesse den herrlichen Reichthum seines Königreichs / vnd den köstlichen pracht seiner Maiestet / viel tage lang / nemlich / hundert vnd achzig tage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:1:5 @ VND da die tage auswaren / macht der König ein Mal / allem volck das zu schlos Susan war / beide gros vnd kleinen / sieben tage lang / im hofe des Garten am hause des Königes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:11:2 ...Wenn einer lang geredt.../ mus er nicht auch hören? Mus denn ein Wesscher jmer recht haben?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:20:5 @...der Gottlosen stehet nicht lang... / vnd die freude des Heuchlers weret ein augenblick?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:4:3 @ Lieben Herrn(note:)Das ist / Jr grossen Hansen vnd was etwas gelten wil.(:note) / wie lang sol meine EhreDas ist / mein Psalm oder Lere / da ich Gott mit ehre.geschendet werden? Wie habt jr das Eitel so lieb / vnd die Lügen so gerne? Sela.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:13:2 @ HERR /...so gar vergessen? Wie lange verbirgestu...

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:23:6 @...mir folgen mein leben lang... / Vnd werde bleiben im Hause des HERRN jmerdar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:27:4 @ EJns bitte ich vom HERRN / das hette ich gerne / Das ich im Hause des HERRN / bleiben möge mein leben lang / Zu schawen die schöne Gottesdienst des HERRN / vnd seinen Tempel zubesuchen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:30:6 @ DEnn sein Zorn weret ein augenblick / Vnd er hat lust(note:)Es ist sein ernst nicht Er meinets gut vnd nicht das sterben / wie sichs fület. (:note)zum Leben / Den abend lang weret das Weinen / Aber des morgens die Freude.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:63:5 @...gerne loben mein leben lang... / Vnd meine hende in deinem Namen auffheben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:104:33 @...HERRN singen mein leben lang... / Vnd meinen Gott loben / so lange ich bin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:120:6 @...Es wird meiner Seelen lang zu.../ Bey denen die den frieden hassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:127:2 @ Es ist vmb sonst / das jr früe auffstehet / vnd hernach lang sitzet / vnd esset ewer Brot mit sorgen / Denn seinen Freunden gibt ers schlaffend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:129:3 @ Die Pflüger haben auff meinem Rücken geackert / Vnd jre furche lang gezogen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:8:15 @ DArumb lobt ich die Freude / das der Mensch nicht bessers hat vnter der Sonnen / denn essen vnd trincken vnd frölich sein /...der erbeit sein leben lang... / das jm Gott gibt vnter der Sonnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:7:20 @ Zur selbigen zeit wird der HErr das Heubt vnd in die Har an füssen abscheren / vnd den bart abnemen / durch ein gemietet(note:)Der König zu Assyrien heisset ein gemietet oder gedinget Schermesser /...brauchet sein eine zeit lang... / sein Volck zu straffen.(:note)Schermesser / nemlich durch die / so jenseid des Wassers sind / als durch den könig von Assyrien.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:54:2 @ Mache den raum deiner Hütten weit / vnd breite aus die teppich deiner Wonung / spare sein nicht / Dehne deine Seyle lang / vnd stecke deine negel feste.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:62:11 @ Sihe / Der HERR lesset sich hören bis an der Welt ende / Sagt der tochter Zion / Sihe / dein Heil kompt / Sihe / sein Lohn(note:)Er wirds nicht lang machen / den Fromen zu lohnen / die Bösen zu staffen. (:note)ist bey jm / vnd sein vergeltung ist fur jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:64:5 @ DV begegnetest den Frölichen / vnd denen so Gerechtigkeit vbeten / Vnd auff deinen wegen dein gedachten. Sihe / Du zörnetest wol / da wir sündigeten vnd lang drinnen blieben / Vns ward aber dennoch geholffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:29:28 @ Darumb / das er zu vns gen Babel geschickt hat / vnd lassen sagen / Es wird noch lang weren / Bawet Heuser / darin jr wonet / vnd pflantzt Garten / das jr die früchte dauon esset.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:31:22 ...Wie lang wiltu.../ du abtrünnige Tochter? Denn der HERR wird ein newes im Lande erschaffen / Das Weib(note:)Jch werff den verstand nicht weg / da die Alten sagen / Christus sey der Man von Maria vmbgeben / das ist / empfangen vnd geborn. Ligt nichts dran / was die blinden Jüden hie vnd anderswo mehr gauckeln. Denn weil es sol ein Newes sein / mus es ein gros wünderlich ding sein vber alle das Alte. Vnd summa / es sol das newe Testament sein / da ein Weibsbilde ein newe seltzam Mutter ist / Denn der gantze Text hie vom newen Testament redet / vnd heisst sie trauren vmb den alten Mose begraben / vnd sich auff des HErrn weg richten. Es kan auch wol die deutung S. Pauli Romans. 7 haben / Da der alt Man Nomos (das Gesetz) die Fraw durch den tod ledig lesst. Denn das Gesetz ist nu nicht vber / sondern vnter vns / vnd vmbgibt vns nicht mehr / etc. welches auch nichts ist denn das newe Testament.(:note)wird den Man vmbgeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:35:7 @ vnd kein Haus bawen / keinen Samen seen / keinen Weinberg pflantzen / noch haben / Sondern sollet in Hütten wonen ewr leben lang / Auff das jr lange lebet im Lande / darinn jr wallet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:35:8 @ ALso gehorchen wir der stim vnsers vaters Jonadab des sons Rechab / in allem das er vns geboten hat /...Wein trincken vnser Leben lang... / weder wir noch vnser Weiber / noch Söne / noch Töchter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:52:21 @ DER zwo Seulen aber war ein jgliche achzehen ellen hoch /...eine Schnur zwelff ellen lang reicht.../ vnd war vier fienger dicke / vnd inwendig hol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:4:6 @ Vnd wenn du solchs ausgericht hast / soltu darnach dich auff deine rechten Seiten legen / vnd solt tragen die missethat des hauses Juda / vierzig tage lang / Denn ich dir hie auch ja einen tag fur ein jar gebe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:12:22 @ Du Menschenkind / Was habt jr fur ein Sprichwort im Lande Jsrael? vnd sprecht / Weil sichs so lang verzeucht / so wird nu fort nichts aus der Weissagung.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:19:5 @ DA nu die Mutter sahe / das jre hoffnung verloren war / da sie lang gehofft hatte / Nam sie ein anders(note:)Bedeut Joiakim / den könig Juda den NebucadNezar gefangen hatte. (:note)aus jren Jungen / vnd machet einen jungen Lewen draus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:28:15 @ vnd warest on wandel in deinem Thun / des tages da du geschaffen warest / so lang / bis sich deine missethat funden hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:29:12 @ Denn ich wil Egyptenland wüste machen / wil jre wüste grentze / vnd jre Stedte wüste ligen lassen / wie andere wüste Stedte vierzig jar lang / Vnd wil die Egypter zurstrewen vnter die Heiden / vnd in die Lender wil ich sie veriagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:39:9 @ VND die Bürger in stedten Jsrael / werden er aus gehen vnd fewr machen / vnd verbrennen / die Woffen / Schild / Tartschen / Bogen / Pfeil / Fauststangen vnd lange Spiesse /...vnd werden sieben jar lang Fewrwerck.../

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:39:12 @ Es wird sie aber das haus Jsrael begraben / sieben monden lang / da mit das Land gereiniget werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:40:5 @ VND sihe / Es gieng eine Maur auswendig am Hause rings vmbher / vnd der Man hatte die Mesruten in der hand /...die war sechs Ellen lang... / ein jgliche elle war eine handbreit lenger denn ein gemeine elle / Vnd er mas das Gebew in die breite eine Ruten / vnd in die höhe auch eine ruten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:40:18 @ Vnd es war das höher Pflaster an den Thoren / so lang die thore waren / am nidrigen Pflaster.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:40:25 @ Die hatten auch Fenster vnd Hallen vmbher / gleich wie jene fenster / funffzig ellen lang / vnd fünff vnd zwenzig ellen breit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:40:29 @ mit seinen Gemachen / Erckern vnd Hallen / vnd mit Fenstern vnd Hallen dran / eben so gros wie jene vmbher / funffzig ellen lang / vnd fünff vnd zwenzig ellen breit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:40:30 @ VND es gienge eine Halle herumb / fünff vnd zwenzig ellen lang / vnd fünff ellen breit /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:40:33 @ mit seinen Gemachen / Erckern vnd Hallen / vnd jren Fenstern vnd Hallen vmbher /...die andern. Funffzig ellen lang... / vnd fünff vnd zwenzig ellen breit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:40:36 @ mit seinen Gemachen / Erckern vnd Hallen /...Hallen vmbher. Funffzig ellen lang... / vnd fünff vnd zwenzig ellen breit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:40:42 @ VND die vier Tissche zum Brandopffer gemacht / waren ausgehawen Steinen / ja anderhalbe ellen lang vnd breit / vnd einer ellen hoch / Darauff man legete allerley Gerete / da mit man Brandopffer vnd ander Opffer schlachtet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:40:47 @ VND er mas den platz im Hause / nemlich / hundert ellen lang / vnd hundert ellen breit / ins geuierde / Vnd der Altar stund eben forne vor dem Tempel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:40:49 @...Halle war zwenzig ellen lang... / vnd eilff ellen weit / vnd hatte stuffen / da man hin auff gieng / Vnd Pfeiler stunden vnten an den Erckern / auff jeder seiten einer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:41:22 @ VND der hültzen Altar / war dreier ellen hoch / vnd zwo ellen lang vnd breit / Vnd seine Ecken vnd alle seine Seiten waren hültzen / Vnd er sprach zu mir / Das ist der Tissch / der fur dem HERRN stehen sol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:42:2 @...welcher Platz hundert ellen lang war.../ von dem Thor an gegen mitternacht / vnd funffzig ellen breit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:42:7 @ VND der eusser Vorhof / war vmbfangen mit einer mauren / daran die Kamern stunden /...die war funffzig ellen lang... /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:42:8 @ vnd die kamern stunden nach ein ander / auch funffzig ellen lang / am eussern Vorhof / Aber der raum fur dem Tempel / war hundert ellen lang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:42:16 @ Gegen morgen / mas er fünffhundert Ruten lang /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:43:16 @...aber war zwelff ellen lang... / vnd zwelff ellen breit ins geuierde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:43:17 @ Vnd der ö...Absatz war vierzehen ellen lang... / vnd vierzehen ellen breit ins geuierde / Vnd ein rand gieng allenthalben vmbher / einer halben ellen breit / vnd sein fus war einer ellen hoch / vnd seine stuffen waren gegen morgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:43:26 @...sollen also sieben tage lang den...ünen / vnd jn reinigen / vnd seine hende füllen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:45:1 @ WEnn jr nu das Land durchs los austeilet / So solt jr ein Hebopffer vom Lande absondern / das dem HERRN heilig sein sol / fünff vnd zwenzig tausent (Ruten(note:)Wie droben im 42. Cap. am ende stehet. (:note)) lang / vnd zehen tausent breit / Der Platz sol heilig sein / so weit er reicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:45:3 @ VND auff dem selben Platz / der fü...vnd zwenzig tausent Ruten lang... / vnd zehen tausent breit ist / sol das Heiligthum stehen vnd das Allerheiligste.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:45:5 @ ABer die Leuiten / so fur dem Hause dienen / sollen auch fü...vnd zwenzig tausent ruten lang... / vnd zehen tausent ruten breit haben / zu jrem teil / zu zwenzig Kamern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:45:6 @ VND der Stad solt jr auch einen Platz lassen. / fur das gantze haus Jsrael / fünff tausent ruten breit / vnd fünff vnd zwenzig tausent lang / neben dem abgesonderten platz des Heiligthums.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:45:7 @ DEm Fürsten aber / solt jr auch einen Platz geben / zu beiden seiten / zwisschen dem Platz der Priester / vnd zwisschen dem platz der Stad / gegen abend vnd gegen morgen /...vnd gegen abend gleich lang... sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:45:9 @ DEnn so spricht der HErr HERR / Jr habts lang gnug gemacht jr Fürsten Jsrael / Lasset abe vom Freuel vnd Gewalt / vnd thut was recht vnd gut ist / vnd thut ab von meinem Volck ewer austreiben / spricht der HErr HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:46:22 @ Vnd sihe / da war ein jglicher der vier Ecken ein ander Vorhöflin zu reuchern / vierzig ellen lang vnd dreissig ellen breit / alle vier einerley mas.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:48:8 @ NEben Juda aber / solt jr einen Teil absondern / vom morgen bis gegen abend / der fü...tausent Ruten breit vnd lang sey.../ Ein stück von den Teilen / so von morgen bis gen abend reichen / Darin sol das Heiligthum stehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:48:9 @ VNd dauon solt jr dem HERRN einen Teil absondern / fü...vnd zwenzig tausent Ruten lang... / vnd zehen tausent ruten breit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:48:10 @ Vnd dasselbige heilige Teil sol der Priester sein / nemlich / fü...vnd zwenzig tausent Ruten lang... / gegen mitternacht vnd gegen mittag / vnd zehen tausent breit gegen morgen vnd gegen abend. Vnd das Heiligthum des HERRN sol mitten drinnen stehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:21 @ Er endert zeit vnd stunde(note:)Er setzt zeit / wie lang ein jglich Reich stehen / Ja wie lang ein jglich Mensch leben / vnd ein jglich ding weren / sol. (:note). Er setzt Könige abe / vnd setzt Könige ein / Er gibt den Weisen jre weisheit / vnd den Verstendigen jren verstand /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:4:16 @ DA entsetzt sich Daniel / der sonst Beltsazer heisst / bey einer stunde lang / vnd seine gedancken betrübten jn. Aber der König sprach / Beltsazer / Las dich den Traum / vnd seine deutung nicht betrüben. Beltsazer fieng an vnd sprach / Ah mein Herr / das der Traum deinen Feinden / vnd seine deutung deinen Widerwertigen gülte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:7:12 @ Vnd der ander Thier gewalt auch aus war / Denn es war jnen / zeit vnd stunde bestimpt / wie lang ein jglichs wehren solte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:9:27 @...Bund stercken eine Wochen lang... / Vnd mitten in der wochen / wird das Opffer vnd Speisopffer auffhören / Vnd bey den Flügeln(note:)Das ist / da die Cherubim stehen im Tempel. (:note)werden stehen Grewel der verwüstung / vnd ist beschlossen / das bis ans ende vber die verwüstung trieffen wird. Matthew. 24.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:10:2 @ Zur selbigen zeit /...Daniel trawrig drey wochen lang... /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:11:36 @ VND der König(note:)Hie lendet der Engel seine wort / vnter der person Epiphanis / auff den Endechrist / Vnd gehen an die versiegelten wort / dauon er am ende sagt. (:note)wird thun was er wil / vnd wird sich erheben vnd auffwerffen wider alles das Gott ist / vnd wider den Gott aller Götter / wird er grewlich reden / Vnd wird jm gelingen / bis der zorn aus sey / Denn es ist beschlossen / wie lang es wehren sol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:3:3 @ Vnd sprach zu jr /...dich mein eine zeit lang... / vnd hure nicht / vnd las keinen andern zu dir / Denn ich wil mich auch dein halten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:5:9 @ Denn Ephraim sol zur Wüsten werden / zur zeit / wenn ich sie straffen werde / Da fur(note:)Jch habs lang gesagt / Es würde ein mal zuscheittern gehen. (:note)hab ich die stemme Jsrael trewlich gewarnet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:5:25 @ Habt jr vom hause Jsrael / mir in der Wüsten die vierzig jar lang / Schlachtopffer vnd Speisopffer geopffert? Ja wol?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:1:2 @ HERR / wie lang sol ich schreien / Vnd du wilt nicht hören? Wie lange sol ich zu dir ruffen vber freuel / Vnd du wilt nicht helffen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:1:12 @ DA antwortet der Engel des HERRN / vnd sprach / HERR Zebaoth / Wie lang wiltu denn dich nicht erbarmen vber Jerusalem / vnd vber die stedte Juda / Vber welche du zornig bist gewest / diese siebenzig jar?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:2:6 @ Vnd ich sprach / Wo gehestu hin? Er aber sprach zu mir / Das ich Jerusalem messe / vnd sehe / wie lang vnd weit sie sein solle.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:5:2 @ Vnd er sprach zu mir / Was sihestu? Jch aber sprach / Jch sehe einen fliegenden Brieff(note:)Das sind die Felscher der Schrifft / so die fromen hertzen betrüben / vnd die bösen loben / vnd heuchlen. (:note) /...der ist zwenzig ellen lang... / vnd zehen ellen breit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:7:5 @ Sage allem Volck im Lande / vnd den Priestern / vnd sprich / Da jr fastet vnd leide truget im fünfften vnd siebenden Monden / diese siebenzig jar lang / Habt jr mir so gefastet?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:23:14 @ WEh euch Schrifftgelerten vnd Phariseer / jr Heuchler / die jr der Widwen heuser fresset / vnd wendet lang Gebet fur / Darumb werdet jr deste mehr verdamnis empfahen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:4:2 @...Vnd er prediget jnen lang durch.../ Vnd in seiner predigt sprach er zu jnen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:16:5 @ VND sie giengen hin ein in das Grab / vnd sahen einen Jüngling zur rechten hand sitzen / der hatte ein lang weis Kleid an / vnd sie entsatzten sich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:4:2 @...Vnd ward vierzig tage lang von.../ Vnd er ass nichts in denselbigen tagen / Vnd da dieselbigen ein ende hatten / hungerte jn darnach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:8:13 @ Die aber auff dem Fels / sind die / Wenn sie es hören / nemen sie das wort mit freuden an / vnd die haben nicht wurtzel / Eine zeit lang gleuben sie / Vnd zu der zeit der anfechtung fallen sie abe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:12:25 @ WElcher ist vnter euch / ob er schon darumb sorget / der da künde eine Elle lang seiner grösse zusetzen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:13:7 @ Da sprach er zu dem Weingartner / Sihe /...bin nu drey jar lang... / alle jar komen / vnd habe Frucht gesucht auff diesem Feigenbawm / vnd finde sie nicht / Hawe jn ab / was hindert er das Land?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:15:13 ...Vnd nicht lang darnach...üngste Son alles zusamen / vnd zoch ferne vber Land / vnd daselbs bracht er sein Gut vmb mit brassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:5:6 @ Da Jhesus denselbigen sahe ligen / vnd vernam / das er so lang gelegen war / spricht er zu jm / Wiltu gesund werden?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:14:9 @ Jhesus spricht zu jm / So lang bin ich bey euch / vnd du kennest mich nicht? Philippe / wer Mich sihet / der sihet den Vater / wie sprichstu denn / Zeige vns den Vater?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Acts:1:3 @ Welchen er sich nach seinem Leiden lebendig erzeiget hatte / durch mancherley erweisung /...vnter jnen vierzig tage lang... / vnd redet mit jnen vom reich Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Acts:9:33 @ Da selbs fand er einen Man mit namen Eneas / acht jar lang auff dem Bette gelegen / der war Gichtbrüchig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Acts:12:10 @ Sie giengen aber durch die erste vnd ander Hut / vnd kamen zu der eisern thür / welche zur Stad füret / die that sich jnen von jr selber auff. Vnd tratten hin aus / vnd giengen hin / eine Gasse lang / vnd also bald schied der Engel von jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Acts:13:11 @ Vnd nu sihe / die Hand des HErrn kompt vber dich / vnd solt blind sein /...die Sonne ein zeit lang nicht.../ vnd gieng vmbher vnd suchte Handleiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Acts:13:18 @...vnd bey vierzig jaren lang duldet...üsten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Acts:13:20 @ Darnach gab er jnen Richter bey drey hundert(note:)Etliche Text haben vier hundert / Aber die Historien vnd rechnung der jar leidens nicht. Jst des Schreibers jrthum / der vier fur drey geschreiben hat / welchs leicht ist geschehen im Griechischen. (:note)vnd fünffzig jar lang / bis auff den Propheten Samuel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Acts:15:7 @...DA man sich aber lange gezancket.../ stund Petrus auff / vnd sprach zu jnen / Jr Menner / lieben Brüder / Jr wisset / das Gott lang vor dieser zeit / vnter vns erwelet hat / das durch meinen mund / die Heiden das wort des Euangelij höreten vnd gleubten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Acts:15:33 @...sie verzogen eine zeit lang... / wurden sie von den Brüdern mit frieden abgefertiget zu den Aposteln.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Acts:17:26 @ Vnd hat gemacht / das von einem Blut aller Menschen geschlecht auff dem gantzen Erdboden wonen / Vnd hat Ziel gesetzt zuuor versehen / wie lang vnd weit sie wonen sollen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Acts:19:8 @ ER gieng aber in die Schule /...predigte frey drey monden lang... / leret vnd beredet sie von dem reich Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Acts:19:10 @...dasselbige geschach zwey jar lang... / also / das alle die in Asia woneten / das wort des HErrn Jhesu höreten / beide Jüden vnd Griechen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Corinthians:8:14 @ So diene ewer vberflus jrem mangel / diese (thewer) zeit lang / Auff das auch jrer vberschwang hernach diene ewrem mangel / Vnd geschehe das gleich ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ephesians:3:18 @ Auff das jr begreiffen möget mit allen Heiligen / welches da sey die breite(note:)Die liebe beweiset das der Glaube rechtschaffen sey. Derselbige begreiffet / denn das nichts so breit / lang / tieff / hoch sey / da Christus nicht macht habe vnd helffen künde / Vnd fürchtet sich nicht weder fur sunde / tod noch helle / es sey breit / lang / tieff etc. Wie Psal. 139 auch sagt Quo ibo a spiritu tuo? (:note) / vnd die lenge / vnd die tieffe / vnd die höhe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Revelation:9:5 @ Vnd es ward jnen gegeben / das sie sie nicht tödten / sondern sie queleten fünff Monden lang / Vnd jr qual war / wie ein qual vom Scorpion / wenn er einen Menschen hewet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jdt:3:12 @ DA er nu SyrienSobal / Apamean vnd Mesopotamien durchzogen hatte / kam er zu den Edomitern ins land Gabaa / vnd nam jre Stedte ein /...lag alda dreissig tage lang... / Jn des fodderte er sein Kriegsuolck alles zusamen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jdt:6:19 @ vnd bat zu jm alle Eltesten / vnd lebten wol / nach dem sie lang gefastet hatten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jdt:7:17 @ Wir bezeugen heute / fur Himel vnd Erden vnd fur vnser veter Gott / der vns jtzt straffet vmb vnser sunde willen / Das wir euch gebeten haben / die Stad dem Holoferni auff zugeben / Das wir doch durchs Schwert bald vmbkemen / vnd nicht so lang fur Durst verschmachten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jdt:7:18 @ DA ward ein gros heulen vnd weinen / im gantzen Volck / Etliche stunden lang / vnd schrien zu Gott / vnd sprachen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jdt:7:21 ...DA sie nu lang geschrien.../ vnd ein wenig war stille worden / stund Osias auff / weinet vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jdt:12:19 @ Vnd Judith antwortet / Ja Herr / ich wil frölich sein /...ich bin mein leben lang... / so hoch nicht geehret worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jdt:15:14 @...man nu dreissig tage lang die.../

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jdt:16:24 @ Vnd das Volck war frölich zu Jerusalem bey dem Heiligthum / mit der Judith / drey monden lang vnd feireten den Sieg.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jdt:16:30 @ Vnd weil sie lebete / vnd dazu lang hernach / thurste niemand Jsrael vberziehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Wis:4:4 @...ob sie eine zeit lang an.../ weil sie gar lose stehen / werden sie vom Winde bewegt / vnd vom starcken winde ausgerottet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Wis:7:2 @ vnd bin ein Fleisch gebildet / zehen mond lang im Blut / zusamen gerunnen / aus Mans samen durch lust / im beyschlaffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Tob:1:18 @ LAng aber hernach / nach dem tod Salmanassar / da sein son Senaherib nach jm regieret / welcher den kindern Jsrael feind war /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Tob:9:4 @ Denn du weissest / mein Vater zelet stunde vnd tag /...ich einen tag zu lang aussen.../ so würde seine Seele betrübt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Tob:11:20 ...Vnd sieben tage lang assen.../ vnd waren frölich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Tob:12:22 @...fielen nieder drey stunde lang... / vnd danckten Gott / Vnd darnach stunden sie auff / vnd sagten solchs nach / vnd verkündigeten seine grosse Wunder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Bar:4:35 @ Denn ein Fewr wird vber sie komen /...dem Ewigen viel tage lang... /...Wonung in jr haben lange... zeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Macc:6:9 ...vnd bleib lang in.../ Denn der kumer ward je lenger je grösser vnd macht jn so schwach / das er sahe / das er sterben muste.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Macc:6:11 @ Ah wie hat sichs so gar mit mir vmbkeret / So lang ich regiert habe / hab ich freude vnd Sieg gehabt / vnd bin bey den meinen auch lieb vnd werd gewesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Macc:9:17 @ Da must sich Judas gegen diese keren / vnd wehret sich lang / vnd geschach da eine harte Schlacht / das viel verwundet wurden vnd vmbkamen auff beiden seiten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Macc:11:40 @ Bey diesem hielt er an / das er jm den Knaben geben solt / so wolt er jn widerumb in seines vaters Reich einsetzen / Vnd sagt dem Araber / wie vnd warumb das Kriegsuolck den könig Demetrium hasseten /...bleib also eine zeit lang bey...

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Macc:11:54 ...NJcht lang ernach.../ Dieser Antiochus ward König / vnd setzet die Kron auff /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Macc:14:41 @ Vnd das das Jüdische volck vnd jre Priester gewilliget hatten / Das Simon jr Fürst vnd Hoherpriester sein solt / fur vnd fur / so lang / bis jnen Gott den rechten Propheten erwecket.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Macc:6:14 @...sihet vns nicht so lang zu.../ als den andern Heiden / die er lesst hingehen / bis sie jre mas der sunden erfüllet haben / das er sie darnach straffe / Sondern wehret vns / das wirs nicht zu viel machen / vnd er zu letzt sich nicht an vns rechen müsse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Macc:14:20 ...Da sie nu lang drob.../ vnd sie der sache einig waren / bewilligten sie in den Vertrag /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@PrMan:1:15 @ Sondern woltest mir vnwirdigem helffen / nach deiner grossen Barmhertzigkeit /...wil ich mein Leben lang dich...


Seeker Overlay: Off On

[BookofCONCORD] [CONCORD:-1] [CONCORD:lang] [CONCORD:1] [Discuss] Tag lang [Audio][Presentation]
Bible:
Bible:
Book: