1Corinthians:1
Seeker Overlay ON
*
Paul ,
appel é à ê
tre ap ô
tre de J é
sus Christ par la volont é
de Dieu ,
et le fr è
re Sosth è
ne ,
* à
l `É
glise de Dieu qui est à
Corinthe , à
ceux qui ont é
t é
sanctifi é
s en J é
sus Christ ,
appel é
s à ê
tre saints ,
et à
tous ceux qui invoquent en quelque lieu que ce soit le nom de notre Seigneur J é
sus Christ ,
leur Seigneur et le n ô
tre :
*
que la gr â
ce et la paix vous soient donn é
es de la part de Dieu notre P è
re et du Seigneur J é
sus Christ !
*
Je rends à
mon Dieu de continuelles actions de gr â
ces à
votre sujet ,
pour la gr â
ce de Dieu qui vous a é
t é
accord é
e en J é
sus Christ .
*
Car en lui vous avez é
t é
combl é
s de toutes les richesses qui concernent la parole et la connaissance ,
*
le t é
moignage de Christ ayant é
t é
solidement é
tabli parmi vous ,
*
de sorte qu `
il ne vous manque aucun don ,
dans l `
attente o ù
vous ê
tes de la manifestation de notre Seigneur J é
sus Christ .
*
Il vous affermira aussi jusqu `à
la fin ,
pour que vous soyez irr é
prochables au jour de notre Seigneur J é
sus Christ .
*
Dieu est fid è
le ,
lui qui vous a appel é
s à
la communion de son Fils ,
J é
sus Christ notre Seigneur .
*
Je vous exhorte ,
fr è
res ,
par le nom de notre Seigneur J é
sus Christ , à
tenir tous un m ê
me langage ,
et à
ne point avoir de divisions parmi vous ,
mais à ê
tre parfaitement unis dans un m ê
me esprit et dans un m ê
me sentiment .
*
Car ,
mes fr è
res ,
j `
ai appris à
votre sujet ,
par les gens de Chlo é,
qu `
il y a des disputes au milieu de vous .
*
Je veux dire que chacun de vous parle ainsi :
Moi ,
je suis de Paul !
et moi ,
d `
Apollos !
et moi ,
de C é
phas !
et moi ,
de Christ !
*
Christ est-il divis é?
Paul a-t-il é
t é
crucifi é
pour vous ,
ou est-ce au nom de Paul que vous avez é
t é
baptis é
s ?
*
Je rends gr â
ces à
Dieu de ce que je n `
ai baptis é
aucun de vous ,
except é
Crispus et Ga ï
us ,
*
afin que personne ne dise que vous avez é
t é
baptis é
s en mon nom .
*
J `
ai encore baptis é
la famille de St é
phanas ;
du reste ,
je ne sache pas que j `
aie baptis é
quelque autre personne .
*
Ce n `
est pas pour baptiser que Christ m `
a envoy é,
c `
est pour annoncer l `É
vangile ,
et cela sans la sagesse du langage ,
afin que la croix de Christ ne soit pas rendue vaine .
*
Car la pr é
dication de la croix est une folie pour ceux qui p é
rissent ;
mais pour nous qui sommes sauv é
s ,
elle est une puissance de Dieu .
*
Aussi est-il é
crit :
Je d é
truirai la sagesse des sages ,
Et j `
an é
antirai l `
intelligence des intelligents .
*
O ù
est le sage ?
o ù
est le scribe ?
o ù
est le disputeur de ce si è
cle ?
Dieu n `
a-t-il pas convaincu de folie la sagesse du monde ?
*
Car puisque le monde ,
avec sa sagesse ,
n `
a point connu Dieu dans la sagesse de Dieu ,
il a plu à
Dieu de sauver les croyants par la folie de la pr é
dication .
*
Les Juifs demandent des miracles et les Grecs cherchent la sagesse :
*
nous ,
nous pr ê
chons Christ crucifi é;
scandale pour les Juifs et folie pour les pa ï
ens ,
*
mais puissance de Dieu et sagesse de Dieu pour ceux qui sont appel é
s ,
tant Juifs que Grecs .
*
Car la folie de Dieu est plus sage que les hommes ,
et la faiblesse de Dieu est plus forte que les hommes .
*
Consid é
rez ,
fr è
res ,
que parmi vous qui avez é
t é
appel é
s il n `
y a ni beaucoup de sages selon la chair ,
ni beaucoup de puissants ,
ni beaucoup de nobles .
*
Mais Dieu a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages ;
Dieu a choisi les choses faibles du monde pour confondre les fortes ;
*
et Dieu a choisi les choses viles du monde et celles qu `
on m é
prise ,
celles qui ne sont point ,
pour r é
duire à
n é
ant celles qui sont ,
*
afin que nulle chair ne se glorifie devant Dieu .
*
Or ,
c `
est par lui que vous ê
tes en J é
sus Christ ,
lequel ,
de par Dieu ,
a é
t é
fait pour nous sagesse ,
justice et sanctification et r é
demption ,
*
afin ,
comme il est é
crit ,
Que celui qui se glorifie se glorifie dans le Seigneur .