1John:3:1
rwp@1John:3:1 @{What manner of love} (\potapn agapn\). Qualitative interrogative as in strkjv@2Peter:3:11; strkjv@Matthew:8:27|. Only here in John's writings. Originally of what country or race. {Hath bestowed} (\dedken\). Perfect active indicative of \didmi\, state of completion, "the endowment of the receiver" (Vincent). {That we should be called} (\hina klthmen\). Sub-final use of \hina\ with the first aorist passive subjunctive of \kale\, to call or name, as in strkjv@Matthew:2:23|. {Children} (\tekna\). As in strkjv@John:1:12| and with an allusion to \gegenntai\ in strkjv@2:29| in an effort "to restore the waning enthusiasm of his readers, and to recall them to their first love" (Brooke). {And such we are} (\kai esmen\). "And we are." A parenthetical reflection characteristic of John (\kai nun estin\ in strkjv@John:5:25| and \kai ouk eisin\ in strkjv@Revelation:2:2; strkjv@3:9|) omitted by Textus Receptus, though, in the old MSS. {Because it knew him not} (\hoti ouk egn auton\). Second aorist active indicative of \ginsk\, precisely the argument in strkjv@John:15:18f|.