1Kings:8
Seeker Overlay ON
*
Now Solomon assembled the elders of Israel and all the heads of the tribes ,
the chief fathers of the children of Israel ,
to King Solomon in Jerusalem ,
that they might bring up the ark of the covenant of the LORD from the City of David ,
which is Zion .
*
Therefore all the men of Israel assembled with King Solomon at the feast in the month of Ethanim ,
which is the seventh month .
*
So all the elders of Israel came ,
and the priests took up the ark .
*
Then they brought up the ark of the LORD ,
the tabernacle of meeting ,
and all the holy furnishings that were in the tabernacle .
The priests and the Levites brought them up .
*
Also King Solomon ,
and all the congregation of Israel who were assembled with him ,
were with him before the ark ,
sacrificing sheep and oxen that could not be counted or numbered for multitude .
*
Then the priests brought in the ark of the covenant of the LORD to its place ,
into the inner sanctuary of the temple ,
to the Most Holy Place ,
under the wings of the cherubim .
*
For the cherubim spread their two wings over the place of the ark ,
and the cherubim overshadowed the ark and its poles .
*
The poles extended so that the ends of the poles could be seen from the holy place ,
in front of the inner sanctuary ;
but they could not be seen from outside .
And they are there to this day .
*
Nothing was in the ark except the two tablets of stone which Moses put there at Horeb ,
when the LORD made a covenant with the children of Israel ,
when they came out of the land of Egypt .
*
And it came to pass ,
when the priests came out of the holy place ,
that the cloud filled the house of the LORD ,
*
so that the priests could not continue ministering because of the cloud ;
for the glory of the LORD filled the house of the LORD .
*
Then Solomon spoke : "
The LORD said He would dwell in the dark cloud .
*
I have surely built You an exalted house ,
And a place for You to dwell in forever ."
*
Then the king turned around and blessed the whole assembly of Israel ,
while all the assembly of Israel was standing .
*
And he said : "
Blessed be the LORD God of Israel ,
who spoke with His mouth to my father David ,
and with His hand has fulfilled it ,
saying ,
* "
Since the day that I brought My people Israel out of Egypt ,
I have chosen no city from any tribe of Israel in which to build a house ,
that My name might be there ;
but I chose David to be over My people Israel .'
*
Now it was in the heart of my father David to build a temple for the name of the LORD God of Israel .
*
But the LORD said to my father David , "
Whereas it was in your heart to build a temple for My name ,
you did well that it was in your heart .
*
Nevertheless you shall not build the temple ,
but your son who will come from your body ,
he shall build the temple for My name .'
*
So the LORD has fulfilled His word which He spoke ;
and I have filled the position of my father David ,
and sit on the throne of Israel ,
as the LORD promised ;
and I have built a temple for the name of the LORD God of Israel .
*
And there I have made a place for the ark ,
in which is the covenant of the LORD which He made with our fathers ,
when He brought them out of the land of Egypt ."
*
Then Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Israel ,
and spread out his hands toward heaven ;
*
and he said : "
LORD God of Israel ,
there is no God in heaven above or on earth below like You ,
who keep Your covenant and mercy with Your servants who walk before You with all their hearts .
*
You have kept what You promised Your servant David my father ;
You have both spoken with Your mouth and fulfilled it with Your hand ,
as it is this day .
*
Therefore ,
LORD God of Israel ,
now keep what You promised Your servant David my father ,
saying , "
You shall not fail to have a man sit before Me on the throne of Israel ,
only if your sons take heed to their way ,
that they walk before Me as you have walked before Me .'
*
And now I pray ,
O God of Israel ,
let Your word come true ,
which You have spoken to Your servant David my father .
* "
But will God indeed dwell on the earth ?
Behold ,
heaven and the heaven of heavens cannot contain You .
How much less this temple which I have built !
*
Yet regard the prayer of Your servant and his supplication ,
O LORD my God ,
and listen to the cry and the prayer which Your servant is praying before You today :
*
that Your eyes may be open toward this temple night and day ,
toward the place of which You said , "
My name shall be there ,'
that You may hear the prayer which Your servant makes toward this place .
*
And may You hear the supplication of Your servant and of Your people Israel ,
when they pray toward this place .
Hear in heaven Your dwelling place ;
and when You hear ,
forgive .
* "
When anyone sins against his neighbor ,
and is forced to take an oath ,
and comes and takes an oath before Your altar in this temple ,
*
then hear in heaven ,
and act ,
and judge Your servants ,
condemning the wicked ,
bringing his way on his head ,
and justifying the righteous by giving him according to his righteousness .
* "
When Your people Israel are defeated before an enemy because they have sinned against You ,
and when they turn back to You and confess Your name ,
and pray and make supplication to You in this temple ,
*
then hear in heaven ,
and forgive the sin of Your people Israel ,
and bring them back to the land which You gave to their fathers .
* "
When the heavens are shut up and there is no rain because they have sinned against You ,
when they pray toward this place and confess Your name ,
and turn from their sin because You afflict them ,
*
then hear in heaven ,
and forgive the sin of Your servants ,
Your people Israel ,
that You may teach them the good way in which they should walk ;
and send rain on Your land which You have given to Your people as an inheritance .
* "
When there is famine in the land ,
pestilence or blight or mildew ,
locusts or grasshoppers ;
when their enemy besieges them in the land of their cities ;
whatever plague or whatever sickness there is ;
*
whatever prayer ,
whatever supplication is made by anyone ,
or by all Your people Israel ,
when each one knows the plague of his own heart ,
and spreads out his hands toward this temple :
*
then hear in heaven Your dwelling place ,
and forgive ,
and act ,
and give to everyone according to all his ways ,
whose heart You know (
for You alone know the hearts of all the sons of men ),
*
that they may fear You all the days that they live in the land which You gave to our fathers .
* "
Moreover ,
concerning a foreigner ,
who is not of Your people Israel ,
but has come from a far country for Your name '
s sake
* (
for they will hear of Your great name and Your strong hand and Your outstretched arm ),
when he comes and prays toward this temple ,
*
hear in heaven Your dwelling place ,
and do according to all for which the foreigner calls to You ,
that all peoples of the earth may know Your name and fear You ,
as do Your people Israel ,
and that they may know that this temple which I have built is called by Your name .
* "
When Your people go out to battle against their enemy ,
wherever You send them ,
and when they pray to the LORD toward the city which You have chosen and the temple which I have built for Your name ,
*
then hear in heaven their prayer and their supplication ,
and maintain their cause .
* "
When they sin against You (
for there is no one who does not sin ),
and You become angry with them and deliver them to the enemy ,
and they take them captive to the land of the enemy ,
far or near ;
*
yet when they come to themselves in the land where they were carried captive ,
and repent ,
and make supplication to You in the land of those who took them captive ,
saying , "
We have sinned and done wrong ,
we have committed wickedness ';
*
and when they return to You with all their heart and with all their soul in the land of their enemies who led them away captive ,
and pray to You toward their land which You gave to their fathers ,
the city which You have chosen and the temple which I have built for Your name :
*
then hear in heaven Your dwelling place their prayer and their supplication ,
and maintain their cause ,
*
and forgive Your people who have sinned against You ,
and all their transgressions which they have transgressed against You ;
and grant them compassion before those who took them captive ,
that they may have compassion on them
* (
for they are Your people and Your inheritance ,
whom You brought out of Egypt ,
out of the iron furnace ),
*
that Your eyes may be open to the supplication of Your servant and the supplication of Your people Israel ,
to listen to them whenever they call to You .
*
For You separated them from among all the peoples of the earth to be Your inheritance ,
as You spoke by Your servant Moses ,
when You brought our fathers out of Egypt ,
O Lord GOD ."
*
And so it was ,
when Solomon had finished praying all this prayer and supplication to the LORD ,
that he arose from before the altar of the LORD ,
from kneeling on his knees with his hands spread up to heaven .
*
Then he stood and blessed all the assembly of Israel with a loud voice ,
saying :
* "
Blessed be the LORD ,
who has given rest to His people Israel ,
according to all that He promised .
There has not failed one word of all His good promise ,
which He promised through His servant Moses .
*
May the LORD our God be with us ,
as He was with our fathers .
May He not leave us nor forsake us ,
*
that He may incline our hearts to Himself ,
to walk in all His ways ,
and to keep His commandments and His statutes and His judgments ,
which He commanded our fathers .
*
And may these words of mine ,
with which I have made supplication before the LORD ,
be near the LORD our God day and night ,
that He may maintain the cause of His servant and the cause of His people Israel ,
as each day may require ,
*
that all the peoples of the earth may know that the LORD is God ;
there is no other .
*
Let your heart therefore be loyal to the LORD our God ,
to walk in His statutes and keep His commandments ,
as at this day ."
*
Then the king and all Israel with him offered sacrifices before the LORD .
*
And Solomon offered a sacrifice of peace offerings ,
which he offered to the LORD ,
twenty-two thousand bulls and one hundred and twenty thousand sheep .
So the king and all the children of Israel dedicated the house of the LORD .
*
On the same day the king consecrated the middle of the court that was in front of the house of the LORD ;
for there he offered burnt offerings ,
grain offerings ,
and the fat of the peace offerings ,
because the bronze altar that was before the LORD was too small to receive the burnt offerings ,
the grain offerings ,
and the fat of the peace offerings .
*
At that time Solomon held a feast ,
and all Israel with him ,
a great assembly from the entrance of Hamath to the Brook of Egypt ,
before the LORD our God ,
seven days and seven more days--fourteen days .
*
On the eighth day he sent the people away ;
and they blessed the king ,
and went to their tents joyful and glad of heart for all the good that the LORD had done for His servant David ,
and for Israel His people .