2Chronicles:22-23



Seeker Overlay ON

* Les habitants de J érusalem établirent pour roi à sa place Achazia , le plus jeune de ses fils , parce que les troupes qui étaient venues au camp avec les Arabes , avaient tu é tous les plus âg és ; et Achazia , fils de Joram , roi de Juda , r égna . * Achazia était âg é de quarante-deux ans , quand il devint roi , et il r égna un an à J érusalem . Sa m ère s 'appelait Athalie , fille d 'Omri . * Il suivit aussi les voies de la maison d 'Achab ; car sa m ère était sa conseill ère pour faire du mal . * Il fit donc ce qui est mauvais aux yeux de l ternel , comme la maison d 'Achab ; parce qu 'ils furent ses conseillers apr ès la mort de son p ère , pour sa ruine . * Gouvern é par leurs conseils , il alla m ême avec Joram , fils d 'Achab , roi d 'Isra ël , à la guerre , à Ramoth de Galaad , contre Haza ël , roi de Syrie . Et les Syriens frapp èrent Joram , * Qui s 'en retourna pour se faire gu érir à Jizr éel , des blessures que les Syriens lui avaient faites à Rama , lorsqu 'il faisait la guerre contre Haza ël , roi de Syrie . Alors Azaria , fils de Joram , roi de Juda , descendit pour voir Joram , le fils d 'Achab , à Jizr éel , parce qu 'il était malade . * Or ce fut pour son enti ère ruine , qui proc édait de Dieu , qu 'Achazia vint aupr ès de Joram . En effet , quand il fut arriv é, il sortit avec Joram au-devant de J éhu , fils de Nimshi , que l ternel avait oint pour exterminer la maison d 'Achab . * Et il arriva , comme J éhu faisait justice de la maison d 'Achab , qu 'il trouva les chefs de Juda et les fils des fr ères d 'Achazia , qui servaient Achazia , et il les tua . * Il chercha ensuite Achazia , qui s tait cach é à Samarie ; on le prit , et on l 'amena vers J éhu , et on le fit mourir . Puis on l 'ensevelit , car on dit : C 'est le fils de Josaphat , qui a recherch é l ternel de tout son c œur . Et il n 'y eut plus personne dans la maison d 'Achazia qui f ût capable de r égner . * Or Athalie , m ère d 'Achazia , voyant que son fils était mort , se leva , et extermina toute la race royale de la maison de Juda . * Mais Joshabath , fille du roi Joram , prit Joas , fils d 'Achazia , le d éroba d 'entre les fils du roi qu 'on faisait mourir , et le mit avec sa nourrice , dans la salle des lits . Ainsi Joshabath , fille du roi Joram et femme de J éhojada , le sacrificateur , étant la s œur d 'Achazia , le cacha aux yeux d 'Athalie , qui ne le fit point mourir . * Il fut ainsi cach é avec eux , six ans , dans la maison de Dieu ; et Athalie r égnait sur le pays . * Mais la septi ème ann ée , J éhojada se fortifia , et traita alliance avec les chefs de centaines , Azaria , fils de J érocham , Isma ël , fils de Jochanan , Azaria , fils d 'Obed , Maas éja , fils d 'Adaja , et Élishaphat , fils de Zicri . * Ils firent le tour de Juda , assembl èrent , de toutes les villes de Juda , les L évites et les chefs des p ères d 'Isra ël , et vinrent à J érusalem . * Et toute l 'assembl ée traita alliance avec le roi , dans la maison de Dieu . Et J éhojada leur dit : Voici , le fils du roi r égnera , selon que l ternel a parl é au sujet des fils de David . * Voici ce que vous ferez : Le tiers de ceux d 'entre vous qui entrez en service au sabbat , sacrificateurs et L évites , gardera les portes d 'entr ée . * Un autre tiers se tiendra dans la maison du roi , et un tiers à la porte de J ésod ; et tout le peuple sera dans les parvis de la maison de l ternel . * Que nul n 'entre dans la maison de l ternel , sinon les sacrificateurs et les L évites de service : ceux-ci entreront , car ils sont consacr és ; et tout le peuple fera la garde de l ternel . * Et les L évites environneront le roi de tous c ôt és , tenant chacun leurs armes à la main , et quiconque entrera dans la maison , sera mis à mort ; et vous serez avec le roi quand il entrera et quand il sortira . * Les L évites et tout Juda , firent donc tout ce que J éhojada , le sacrificateur , avait command é. Ils prirent chacun leurs gens , tant ceux qui entraient en service au sabbat , que ceux qui en sortaient ; car J éhojada , le sacrificateur , ne cong édia point les classes . * Et J éhojada , le sacrificateur , donna aux chefs de centaines les lances , les boucliers et les rondelles qui provenaient du roi David , et qui étaient dans la maison de Dieu . * Puis il rangea tout le peuple , chacun tenant ses armes à la main , aupr ès du roi tout à l 'entour , depuis le c ôt é droit du temple jusqu 'au c ôt é gauche du temple , le long de l 'autel et du temple . * Alors ils firent sortir le fils du roi , et mirent sur lui la couronne et le t émoignage ; et ils l tablirent roi , et J éhojada et ses fils l 'oignirent , et dirent : Vive le roi ! * Mais Athalie , entendant le bruit du peuple qui courait et c él ébrait le roi , vint vers le peuple , dans la maison de l ternel . * Elle regarda , et voici , le roi était debout pr ès de sa colonne , à l 'entr ée , et les capitaines et les trompettes étaient pr ès du roi , et tout le peuple du pays était dans la joie , et l 'on sonnait des trompettes ; et les chantres , avec des instruments de musique , dirigeaient les chants de louanges . Alors Athalie d échira ses v êtements et dit : Conspiration ! conspiration ! * Et le sacrificateur J éhojada fit sortir les chefs de centaines qui commandaient l 'arm ée , et leur dit : Menez-la hors des rangs , et que celui qui la suivra soit mis à mort par l p ée ! Car le sacrificateur avait dit : Ne la mettez point à mort dans la maison de l ternel . * Ils mirent donc la main sur elle , et elle revint , par l 'entr ée de la porte des chevaux , dans la maison du roi ; et l à ils la firent mourir . * Puis J éhojada , tout le peuple et le roi , firent une alliance , pour être le peuple de l ternel . * Et tout le peuple entra dans la maison de Baal . Et ils la d émolirent ; ils bris èrent ses autels et ses images , et ils tu èrent devant les autels Matthan , sacrificateur de Baal . * J éhojada remit aussi les fonctions de la maison de l ternel entre les mains des sacrificateurs , L évites , que David avait distribu és dans la maison de l ternel , afin qu 'ils offrissent des holocaustes à l ternel , comme il est écrit dans la loi de Mo ïse , avec joie et avec des cantiques , selon les ordonnances de David . * Il établit aussi les portiers aux portes de la maison de l ternel , afin qu 'aucune personne souill ée , de quelque mani ère que ce f ût , n 'y entr ât . * Il prit les chefs de centaines , et les hommes consid érables , et ceux qui étaient en autorit é sur le peuple , et tout le peuple du pays ; et il fit descendre le roi , de la maison de l ternel , et ils entr èrent par la porte sup érieure dans la maison du roi , et ils firent asseoir le roi sur le tr ône royal . * Alors tout le peuple du pays se r éjouit , et la ville fut en repos , apr ès qu 'on eut mis à mort Athalie par l p ée . * Joas était âg é de sept ans quand il devint roi , et il r égna quarante ans à J érusalem ; sa m ère s 'appelait Tsibia , de B éer-Sh éba .

Seeker Overlay: Off On

[Bookof2Chronicles] [2Chronicles:21] [2Chronicles:22-23] [2Chronicles:23] [Discuss] Tag 2Chronicles:22-23 [Audio][Presentation]
Bible:
Bible:
Book: