2Chronicles:24
Seeker Overlay ON
*
Joas é
tait â
g é
de sept ans quand il devint roi ,
et il r é
gna quarante ans à
J é
rusalem ;
sa m è
re s '
appelait Tsibia ,
de B é
er-Sh é
ba .
*
Joas fit ce qui est droit aux yeux de YEHOVAH ,
pendant toute la vie de J é
hojada ,
le sacrificateur .
*
Et J é
hojada lui donna deux femmes ,
dont il eut des fils et des filles .
*
Apr è
s cela Joas eut la pens é
e de r é
parer la maison de YEHOVAH .
*
Il assembla donc les sacrificateurs et les L é
vites ,
et leur dit :
Allez par les villes de Juda ,
et amassez de l '
argent par tout Isra ë
l ,
pour r é
parer la maison de votre Dieu d '
ann é
e en ann é
e ,
et h â
tez cette affaire .
Mais les L é
vites ne se h â
t è
rent point .
*
Alors le roi appela J é
hojada ,
leur chef ,
et lui dit :
Pourquoi n '
as-tu pas veill é à
ce que les L é
vites apportassent ,
de Juda et de J é
rusalem ,
l '
imp ô
t que Mo ï
se ,
serviteur de YEHOVAH ,
mit sur l '
assembl é
e d '
Isra ë
l ,
pour le tabernacle du t é
moignage ?
*
Car l '
impie Athalie et ses enfants ont ravag é
la maison de Dieu ;
et m ê
me ils ont employ é
pour les Baals toutes les choses consacr é
es à
la maison de YEHOVAH .
*
Et le roi ordonna qu '
on f î
t un coffre ,
et qu '
on le m î
t à
la porte de la maison de YEHOVAH ,
en dehors .
*
Puis on publia dans Juda et dans J é
rusalem ,
qu '
on apport â
t à
YEHOVAH l '
imp ô
t mis par Mo ï
se ,
serviteur de Dieu ,
sur Isra ë
l dans le d é
sert .
*
Tous les chefs et tout le peuple s '
en r é
jouirent ,
et ils apport è
rent leur tribut ,
et jet è
rent dans le coffre ,
jusqu 'à
ce qu '
il f û
t plein .
*
Or ,
quand c 'é
tait le moment d '
apporter le coffre à
l '
inspection du roi ,
par l '
entremise des L é
vites ,
et que ceux-ci voyaient qu '
il y avait beaucoup d '
argent ,
un secr é
taire du roi et un commissaire du principal sacrificateur venaient et vidaient le coffre ;
puis ils le rapportaient et le remettaient à
sa place .
Ils faisaient ainsi jour apr è
s jour ,
et ils recueillaient de l '
argent en abondance .
*
Le roi et J é
hojada le donnaient à
ceux qui é
taient charg é
s de l '
ouvrage pour le service de la maison de YEHOVAH ,
et ceux-ci louaient des tailleurs de pierres et des charpentiers pour r é
parer la maison de YEHOVAH ,
et aussi des ouvriers en fer et en airain ,
pour r é
parer la maison de YEHOVAH .
*
Ceux qui é
taient charg é
s de l '
ouvrage travaill è
rent donc ,
et par leurs soins ,
l 'œ
uvre fut r é
par é
e ;
de sorte qu '
ils r é
tablirent la maison de Dieu en son é
tat ,
et la consolid è
rent .
*
Lorsqu '
ils eurent achev é,
ils apport è
rent devant le roi et devant J é
hojada le reste de l '
argent ,
dont il fit faire des ustensiles pour la maison de YEHOVAH ,
des ustensiles pour le service et pour les offrande à
br û
lers ,
des coupes et d '
autres ustensiles d '
or et d '
argent .
Et on offrit continuellement des offrande à
br û
lers dans la maison de YEHOVAH ,
tant que v é
cut J é
hojada .
*
Or J é
hojada devint vieux et rassasi é
de jours ,
et il mourut ;
il é
tait â
g é
de cent trente ans quand il mourut .
*
On l '
ensevelit dans la cit é
de David avec les rois ;
car il avait fait du bien à
Isra ë
l ,
et à
l 'é
gard de Dieu et de sa maison .
*
Mais ,
apr è
s que J é
hojada fut mort ,
les principaux de Juda vinrent et se prostern è
rent devant le roi ;
alors le roi les é
couta .
*
Et ils abandonn è
rent la maison de YEHOVAH ,
le Dieu de leurs p è
res ,
et ils servirent les embl è
mes d '
Ash é
ra et les idoles ;
et la col è
re de YEHOVAH fut sur Juda et sur J é
rusalem ,
parce qu '
ils s 'é
taient ainsi rendus coupables .
*
Et YEHOVAH envoya parmi eux ,
pour les faire retourner à
lui ,
des proph è
tes qui t é
moign è
rent contre eux ;
mais ils ne voulurent point les é
couter .
*
Alors l '
Esprit de Dieu rev ê
tit Zacharie ,
fils de J é
hojada ,
le sacrificateur ,
et ,
se tenant debout au-dessus du peuple ,
il leur dit :
Dieu a dit ainsi :
Pourquoi transgressez-vous les commandements de YEHOVAH ?
Vous ne prosp é
rerez point ;
car vous avez abandonn é
YEHOVAH ,
et il vous abandonnera .
*
Mais ils conspir è
rent contre lui ,
et l '
assomm è
rent de pierres ,
par le commandement du roi ,
dans le parvis de la maison de YEHOVAH .
*
Ainsi le roi Joas ne se souvint point de la bont é
dont J é
hojada ,
p è
re de Zacharie ,
avait us é
envers lui ;
et il tua son fils ,
qui dit en mourant :
YEHOVAH le voit ,
et il en demandera compte !
*
Et il arriva ,
quand l '
ann é
e fut r é
volue ,
que l '
arm é
e de Syrie monta contre Joas ,
et vint en Juda et à
J é
rusalem .
Or les Syriens d é
truisirent ,
d '
entre le peuple ,
tous les principaux du peuple ,
et ils envoy è
rent au roi , à
Damas ,
tout leur butin .
*
Bien que ce f û
t avec un petit nombre d '
hommes qu '
arriv â
t l '
arm é
e de Syrie ,
YEHOVAH livra entre leurs mains une tr è
s nombreuse arm é
e ,
parce qu '
ils avaient abandonn é
YEHOVAH ,
le Dieu de leurs p è
res .
Ainsi les Syriens firent justice de Joas .
*
Et quand ils se furent é
loign é
s de lui ,
apr è
s l '
avoir laiss é
dans de grandes souffrances ,
ses serviteurs conspir è
rent contre lui , à
cause du sang des fils de J é
hojada ,
le sacrificateur ;
ils le tu è
rent sur son lit ,
et il mourut .
On l '
ensevelit dans la cit é
de David ;
mais on ne l '
ensevelit pas dans les tombeaux des rois .
*
Et ce sont ici ceux qui conspir è
rent contre lui :
Zabad ,
fils de Shimeath ,
femme ammonite ,
et Jozabad ,
fils de Shimrith ,
femme moabite .
*
Quant à
ses fils et à
la grande charge qui lui fut impos é
e ,
et à
la restauration de la maison de Dieu ,
voici ,
ces choses sont é
crites dans les m é
moires sur le livre des rois .
Amatsia ,
son fils ,
r é
gna à
sa place .