2Kings:17
Seeker Overlay ON
*
La douzi è
me ann é
e d '
Achaz ,
roi de Juda ,
Os é
e ,
fils d 'É
la ,
devint roi sur Isra ë
l , à
Samarie ,
et il r é
gna neuf ans .
*
Il fit ce qui est mauvais aux yeux de YEHOVAH ;
non pas toutefois comme les rois d '
Isra ë
l qui avaient é
t é
avant lui .
*
Salman é
ser ,
roi des Assyriens ,
monta contre lui ;
et Os é
e lui fut assujetti ,
et il lui envoyait un tribut .
*
Mais le roi des Assyriens d é
couvrit qu '
Os é
e conspirait ;
car Os é
e avait envoy é
des d é
put é
s vers So ,
roi d 'É
gypte ,
et n '
envoyait plus au roi d '
Assyrie le tribut annuel .
C '
est pourquoi le roi des Assyriens l '
enferma ,
et le lia dans une prison .
*
Puis le roi des Assyriens monta par tout le pays .
Il monta aussi à
Samarie ,
et l '
assi é
gea pendant trois ans .
*
La neuvi è
me ann é
e d '
Os é
e ,
le roi des Assyriens prit Samarie ;
et il transporta les Isra é
lites en Assyrie ,
et les fit habiter à
Chalach et sur le Chabor ,
fleuve de Gozan ,
et dans les villes des M è
des .
*
Car les enfants d '
Isra ë
l avaient p é
ch é
contre YEHOVAH leur Dieu ,
qui les avait fait remonter du pays d 'É
gypte ,
de dessous la main de Pharaon ,
roi d 'É
gypte ,
et ils avaient ador é
d '
autres dieux .
*
Ils avaient suivi les coutumes des nations que YEHOVAH avait chass é
es devant les enfants d '
Isra ë
l ,
et celles qu '
avaient é
tablies les rois d '
Isra ë
l .
*
Et les enfants d '
Isra ë
l firent en secret contre YEHOVAH leur Dieu des choses qui ne sont pas droites ;
et ils se b â
tirent des hauts lieux dans toutes leurs villes ,
depuis la tour des gardes jusqu 'à
la ville forte .
*
Ils se dress è
rent des statues et des embl è
mes d '
Ash é
ra sur toute haute colline et sous tout arbre vert ,
*
Et firent l à
des encensements ,
dans tous les hauts lieux ,
comme les nations que YEHOVAH avait chass é
es devant eux .
Ils firent des choses mauvaises ,
pour irriter YEHOVAH ,
*
Et servirent les idoles ,
dont YEHOVAH leur avait dit :
Vous ne ferez point cela .
*
Et YEHOVAH somma Isra ë
l et Juda par chacun de ses proph è
tes et de ses voyants ,
leur disant :
Revenez de vos mauvaises voies ,
gardez mes commandements et mes statuts ,
selon toute la loi que j '
ai prescrite à
vos p è
res ,
et que je vous ai envoy é
e par mes serviteurs les proph è
tes .
*
Mais ils n 'é
cout è
rent point ,
et ils roidirent leur cou ,
comme avaient fait leurs p è
res ,
qui n '
avaient point cru à
YEHOVAH leur Dieu .
*
Ils m é
pris è
rent ses statuts ,
et l '
alliance qu '
il avait trait é
e avec leurs p è
res ,
et les t é
moignages par lesquels il les avait somm é
s .
Ils all è
rent apr è
s la vanit é,
et devinrent vains ,
et apr è
s les nations qui é
taient autour d '
eux ,
bien que YEHOVAH e û
t d é
fendu de faire comme elles .
*
Et ,
ayant abandonn é
tous les commandements de YEHOVAH leur Dieu ,
ils se firent des images de fonte ,
deux veaux ;
ils firent des embl è
mes d '
Ash é
ra ,
ils se prostern è
rent devant toute l '
arm é
e des cieux ,
et ils servirent Baal .
*
Ils firent aussi passer par le feu leurs fils et leurs filles ;
ils s '
adonn è
rent aux divinations et aux sortil è
ges ;
et ils se vendirent pour faire ce qui d é
pla î
t à
YEHOVAH ,
afin de l '
irriter .
*
Aussi YEHOVAH s '
irrita fort contre les Isra é
lites ,
et les rejeta de devant sa face .
Il ne demeura de reste que la seule tribu de Juda .
*
Juda m ê
me ne garda pas les commandements de YEHOVAH ,
son Dieu ;
mais ils march è
rent dans les coutumes qu '
Isra ë
l avait é
tablies .
*
Et YEHOVAH rejeta toute la race d '
Isra ë
l ;
il les humilia ,
et les livra entre les mains des spoliateurs ,
jusqu 'à
les bannir loin de sa face .
*
Car Isra ë
l fit schisme d '
avec la maison de David .
Ils é
tablirent roi J é
roboam ,
fils de N é
bat ,
et J é
roboam d é
tourna Isra ë
l de suivre YEHOVAH ;
et il leur fit commettre un grand p é
ch é.
*
Et les enfants d '
Isra ë
l march è
rent dans tous les p é
ch é
s que J é
roboam avait commis .
Ils ne s '
en d é
tourn è
rent point ;
*
Tellement qu 'à
la fin YEHOVAH les bannit loin de sa face ,
selon qu '
il en avait parl é
par tous ses serviteurs ,
les proph è
tes .
Et Isra ë
l fut transport é
de son pays en Assyrie ,
o ù
il est jusqu 'à
ce jour .
*
Alors le roi des Assyriens fit venir des gens de Babylone ,
de Cutha ,
d '
Avva ,
de Hamath et de S é
pharva ï
m ,
et les é
tablit dans les villes de Samarie , à
la place des enfants d '
Isra ë
l ;
ils prirent possession de la Samarie ,
et habit è
rent dans ses villes .
*
Or ,
lorsqu '
ils commenc è
rent d '
y habiter ,
ils ne craignaient pas YEHOVAH ;
et YEHOVAH envoya contre eux des lions qui les tuaient .
*
Et on dit au roi des Assyriens :
Les nations que tu as transport é
es et é
tablies dans les villes de la Samarie ne connaissent pas la mani è
re de servir le dieu du pays ,
et il a envoy é
des lions qui les tuent ,
parce qu '
elles ne connaissent pas la mani è
re de servir le dieu du pays .
*
Alors le roi des Assyriens donna cet ordre :
Faites-y aller quelqu '
un des sacrificateurs que vous avez amen é
s captifs ;
qu '
il y aille ,
qu '
il y demeure ,
et qu '
il enseigne la mani è
re de servir le dieu du pays .
*
Ainsi l '
un des sacrificateurs qu '
on avait transport é
s de Samarie ,
vint et habita à
B é
thel ;
et il leur enseigna comment ils devaient craindre YEHOVAH .
*
Mais chaque nation se fit ses dieux ,
et les mit dans les maisons des hauts lieux que les Samaritains avaient faits ;
chaque nation les mit dans les villes o ù
elle habitait .
*
Les gens de Babylone firent Succoth-B é
noth ;
les gens de Cuth firent Nergal ;
les gens de Hamath firent Ashima ;
*
Les Avviens firent Nibchaz et Tharthac ;
et les S é
pharviens br û
laient au feu leurs enfants en l '
honneur d '
Adramm é
lec et d '
Anamm é
lec ,
dieux de S é
pharva ï
m .
*
Ils adoraient aussi YEHOVAH .
Mais ils é
tablirent pour sacrificateurs des hauts lieux ,
des gens pris d '
entre eux tous ,
qui sacrifiaient pour eux dans les maisons des hauts lieux .
*
Ainsi ils craignaient YEHOVAH ,
et ils servaient en m ê
me temps leurs dieux , à
la mani è
re des nations d '
o ù
on les avait transport é
s .
*
Et ils suivent jusqu 'à
ce jour leurs premi è
res coutumes ;
ils ne craignent pas YEHOVAH ;
ils ne font ni selon leurs ordonnances et leurs coutumes ,
ni selon la loi et le commandement que YEHOVAH Dieu donna aux enfants de Jacob ,
qu '
il avait nomm é
Isra ë
l .
*
Car YEHOVAH traita alliance avec eux ,
et leur donna ce commandement :
Vous ne craindrez point d '
autres dieux ;
vous ne vous prosternerez point devant eux ;
vous ne les servirez point ,
et vous ne leur sacrifierez point .
*
Mais vous craindrez YEHOVAH qui vous a fait monter hors du pays d 'É
gypte par une grande force et à
bras é
tendu .
C '
est devant lui que vous vous prosternerez ;
c '
est à
lui que vous sacrifierez .
*
Les statuts ,
les ordonnances ,
la loi et les commandements qu '
il a é
crits pour vous ,
vous prendrez garde à
les pratiquer toujours ;
et vous ne craindrez pas d '
autres dieux .
*
Vous n '
oublierez donc pas l '
alliance que j '
ai trait é
e avec vous ;
vous ne craindrez pas d '
autres dieux ;
*
Mais c '
est YEHOVAH votre Dieu que vous craindrez ,
et il vous d é
livrera de la main de vos ennemis .
*
Mais ils n 'é
cout è
rent point ,
et ils firent selon leurs premi è
res coutumes .
*
Ainsi ces nations craignaient YEHOVAH ,
et servaient en m ê
me temps leurs idoles .
Or leurs enfants ,
et les enfants de leurs enfants ,
font jusqu 'à
ce jour comme leurs p è
res ont fait .