2Timothy:4:17
rwp@2Timothy:4:17 @{But the Lord stood by me} (\ho de kurios moi parest\). Second aorist active of \paristmi\ (intransitive use), "took his stand by my side." See strkjv@Romans:16:2|. Clearly Jesus appeared to Paul now at this crisis and climax as he had done so many times before. {Strengthened me} (\enedunamsen me\). "Poured power into me." See strkjv@Phillipians:4:13|. {That through me the message might be fully proclaimed} (\hina di' emou to krugma plrophorthi\). Final clause with \hina\ and first aorist passive subjunctive of \plrophore\ (see verse 5|). Either to the rulers in Rome now or, if the first imprisonment, by his release and going to Spain. {And that all the Gentiles might hear} (\kai akoussin panta ta ethn\). Continuation of the purpose with the aorist active subjunctive of \akou\. {I was delivered out of the mouth of the lion} (\erusthn ek stomatos leontos\). First aorist passive indicative of \ruomai\ (1Thessalonians:1:10|). A proverb, but not certain what the application is whether to Nero or to Satan (1Thessalonians:2:18|) or to the lion in the arena where Paul could not be sent because a Roman citizen.