Acts:7:22



Seeker Overlay ON

rwp @Acts:7:22 @{Was instructed } (\epaideuth ˆ\). First aorist passive indicative of \paideu “\, to train a child (\pais \), the usual idea in ancient Greek as here . The notion of chastisement (Hebrews:12:6 |) is also in the old Greek and especially in the LXX and the N .T . Here with instrumental case (\pas ˆi sophi ƒi \) or the locative . The accusative would usually be retained after this verb . The priestly caste in Egypt was noted for their knowledge of science , astronomy , medicine , and mathematics . This reputation was proverbial (1Kings:4:30 |). Modern discoveries have thrown much light on the ancient civilization of Egypt . Moses , like Paul , was a man of the schools . {Mighty in his words and works } (\dunatos en logois kai ergois autou \). The same phrase used of Jesus in strkjv @Luke:24:19 |. The adjective \dunatos \ is employed of Apollos as an interpreter of the Scriptures (Acts:18:24 |). Moses did not have the rhetorical skill or eloquence of Aaron (Exodus:4:10 |), but his words like his deeds carried weight and power .

Seeker Overlay: Off On

[BookofActs] [Acts:6] [Acts:7] [Acts:8] [Discuss] Tag Acts:7:22 [Audio][Presentation]
Bible:
Bible:
Book: