Deuteronomy:11
Seeker Overlay ON
* ¶
Busa higugmaon mo si Jehova nga imong Dios ,
ug bantayan mo ang iyang katungdanan ,
ug ang iyang kabalaoran ,
ug ang iyang mga tulomanon ,
ug ang iyang mga sugo ,
sa kanunay .
*
Ug hibaloi ninyo niining adlawa ;
kay ako wala sa inyong mga anak nga wala manghibalo ,
ug nga wala makakita sa castigo ni Jehova nga inyong Dios ,
sa iyang pagkadaku ,
sa iyang kamot nga kusgan ,
ug sa iyang tinuy-od nga bukton ,
*
Ug sa iyang mga ilhanan ,
ug sa iyang mga buhat nga gibuhat sa taliwala sa Egipto ,
kang Faraon nga hari sa Egipto ,
ug sa tibook nga yuta niya .
*
Ug sa gibuhat niya sa kasundalohan sa Egipto ,
sa ilang mga kabayo ,
ug sa ilang mga carro ;
kong giunsa niya ang pagpatubo sa Dagat nga Mapula sa ibabaw nila ,
sa nanagsunod sila kaninyo ,
ug kong giunsa ni Jehova ang paglaglag kanila hangtud niining adlawa ;
*
Ug kong unsa ang gibuhat niya kaninyo didto sa kamingawan hangtud nga miabut kamo niining dapita :
*
Ug kong unsa ang gibuhat niya kang Dathan ug kang Abiram ,
mga anak nga lalake ni Eliab ,
anak nga lalake ni Ruben ;
giunsa pagbuka sa yuta ang iyang vaca ug sa paglamoy kanila ug sa ilang mga panimalay ,
ug sa ilang mga balong-balong ug ang tagsatagsa ka butang buhi nga misunod kanila ,
sa taliwala sa tibook nga Israel :
*
Apan ang inyong mga mata nakakita sa tanan nga mga dagkung buhat nga gihimo ni Jehova .
* ¶
Busa bantayan ninyo ang tanan nga mga sugo nga akong gisugo kanimo niining adlawa ,
aron magmakusganon kamo ,
ug mosulod kamo ug manag-iya sa yuta nga inyong pagaadtoan aron sa pagpanag-iya niini :
*
Ug aron nga pagalugwayan ang mga adlaw ninyo sa ibabaw sa yuta ,
nga gipanumpa ni Jehova sa inyong mga amahan nga ihatag kanila ug sa kaliwatan nila ,
yuta nga nagaagay sa gatas ug dugos .
*
Kay ang yuta nga inyong pagaadtoan aron sa pagpanag-iya niini ,
dili sama sa yuta sa Egipto ,
diin kamo nagagikan ,
diin nagpugas ka sa imong binhi ,
ug nagbubo ka pinaagi sa imong tiil ,
sama sa tanaman sa bunglayon .
*
Apan ang yuta nga inyong pagaadtoan aron sa pagpanag-iya niini ,
maoy yuta sa kabungtoran ,
ug sa kawalogan ,
ug nagainum sa tubig nga gikan sa ulan sa langit .
*
Yuta nga ginabantayan ni Jehova nga imong Dios ;
ang mga mata ni Jehova nga imong Dios kanunay nga anaa sa ibabaw niya ,
sukad sa sinugdan sa tuig bisan hangtud sa katapusan sa tuig .
*
Ug mahatabo nga kong magapatalinghug kamo sa masingkamuton gayud sa akong mga sugo ,
nga akong gisugo kaninyo niining adlawa ,
ang paghigugma kang Jehova nga inyong Dios ,
ug ang pag-alagad kaniya sa bug-os ninyo nga kasingkasing ug sa bug-os ninyo nga kalag ,
*
Ako magahatag ug ulan sa inyong yuta sa iyang panahon ,
ang nahauna ug ang katapusan nga ulan ,
aron magatiguum ikaw sa imong trigo ,
ug sa imong bag-ong vino ,
ug sa imong lana .
*
Ug magahatag ako ug balili sa imong kaumahan alang sa imong kakayupan ;
ug magakaon ka ug mabusog .
*
Magbantay kamo sa inyong kaugalingon aron ang inyong kasingkasing dili malimbongan ,
ug kamo mahibulag ug magaalagad sa lain nga mga dios ,
ug magasimba kanila :
*
Ug ang kaligutgut ni Jehova mosilaub batok kaninyo ug iyang pagalukban ang mga langit aron walay ulan ,
ug ang yuta dili magahatag sa iyang bunga ,
ug mangawala kamo sa madali gikan sa maayong yuta nga gihatag kaninyo ni Jehova .
* ¶
Busa ibutang ninyo kining akong mga pulong sa inyong kasingkasing ug sa inyong kalag ;
ug ihigot ninyo sila ingon nga timaan sa inyong kamot ,
ug mahimo sila nga mga timaan sa agtang sa tunga sa imong mga mata .
*
Ug kini igatudlo ninyo sa inyong mga anak ,
nga magasulti tungod kanila ,
kong magalingkod ikaw sa imong balay ,
ug kong molakaw ikaw sa dalan ,
ug kong mohigda ikaw ug kong mobangon ikaw :
*
Ug kini igasulat mo sa mga haligi-sa-pultahan sa imong balay ,
ug sa imong mga ganghaan ;
*
Aron pagapadaghanon ang inyong mga adlaw ,
ug ang mga adlaw sa inyong mga anak ,
didto sa yuta nga gipanumpa ni Jehova sa inyong mga amahan nga ihatag kanila ,
sama sa mga adlaw sa mga langit sa ibabaw sa yuta .
*
Kay kong magabantay kamo nga masingkamuton niining tanan nga mga sugo nga akong gisugo kaninyo ,
aron pagatumanon ninyo ;
sa paghigugma kang Jehova nga inyong Dios ,
sa paglakaw sa tanan nga mga dalan niya ,
ug sa pagpakighiusa kaniya ;
*
Unya si Jehova magapapahawa niining tanang mga nasud gikan sa atubangan ninyo :
ug magahingilin kamo ug mga nasud nga labing dagku ug labing kusgan pa kay kaninyo .
*
Ang tanan nga dapit nga pagatumban sa lapalapa sa inyong mga tiil mamainyo :
gikan sa kamingawan ,
ug sa Libano ,
gikan sa suba ,
ang suba sa Eufrates ,
hangtud sa dagat nga katapusan mao ang inyong utlanan .
*
Walay bisan kinsa nga tawo nga makaasdang sa atubangan ninyo :
si Jehova nga inyong Dios magabutang sa kalisang ug kahadlok kaninyo sa ibabaw sa tibook nga nawong sa yuta nga inyong pagatumban sumala sa iyang giingon kaninyo .
* ¶
Ania karon ,
ako nagabutang sa atubangan ninyo niining adlawa sa panalangin ug sa tunglo :
*
Ang panalangin ,
kong pagapatalinghugan ninyo ang mga sugo ni Jehova nga inyong Dios ,
nga akong ginatudlo kaninyo niining adlawa :
*
Ug ang tunglo ,
kong kamo dili magpatalinghug sa mga sugo ni Jehova nga inyong Dios ,
kondili motipas hinoon kamo gikan sa dalan nga ginasugo ko kaninyo niining adlawa ,
aron sa pagsunod sa lain nga mga dios nga wala ninyo hiilhi .
*
Ug mahitabo nga kong si Jehova nga imong Dios magapasulod kanimo sa yuta nga inyong pagaadtoan sa pagpanag-iya niini ,
nga igabutang mo ang panalangin sa ibabaw sa bukid sa Gerisim ,
ug ang tunglo sa ibabaw sa bukid sa Ebal :
*
Dili ba sila atua sa unahan sa Jordan ,
sa likod dapit sa dalan sa kasadpan ,
sa yuta sa mga Canaanhon ,
nga nagapuyo sa yuta sa Arabah nga atbang sa Gilgal ,
haduol sa kakahuyan nga roble sa More ?
*
Kay kamo motabok sa Jordan aron sa pag-adto sa pagpanag-iya sa yuta nga gihatag ni Jehova nga inyong Dios kaninyo ,
ug manag-iya kamo niini ug kamo magapuyo niini .
*
Ug magasingkamot kamo sa pagbuhat sa tanang kabalaoran ug sa mga tulomanon nga akong gipahayag sa atubangan ninyo niining adlawa .