Ephesians:3:8-9




rwp@Ephesians:3:8 @{Unto me who am less than the least of all saints} (\emoi t“i elachistoter“i pant“n hagi“n\). Dative case \emoi\ with \elothˆ\. The peculiar form \elachistoter“i\ (in apposition with \emoi\) is a comparative (\-teros\) formed on the superlative \elachistos\. This sort of thing was already done in the older Greek like \eschatoteros\ in Xenophon. It became more common in the _Koin‚_. Songs:the double comparative \meizoteran\ in strkjv@3John:1:4|. The case of \hagi“n\ is ablative. This was not mock humility (15:19|), for on occasion Paul stood up for his rights as an apostle (2Corinthians:11:5|). {The unsearchable riches of Christ} (\to anexichniaston ploutos tou Christou\). \Anexichniastos\ (\a\ privative and verbal of \exichniaz“\, to track out, \ex\ and \ichnos\, track) appears first in strkjv@Job:5:9; strkjv@9:10|. Paul apparently got it from Job. Nowhere else in N.T. except strkjv@Romans:11:33|. In later Christian writers. Paul undertook to track out the untrackable in Christ.

rwp@Ephesians:3:9 @{To make see} (\ph“tisai\). First aorist active infinitive of \photiz“\, late verb, to turn the light on. With the eyes of the heart enlightened (Ephesians:1:18|) one can then turn the light for others to see. See strkjv@Colossians:1:26|.


Seeker Overlay: Off On

[BookofEphesians] [Ephesians:2] [Ephesians:3] [Ephesians:4] [Discuss] Tag Ephesians:3:8-9 [Audio][Presentation]
Bible:
Bible:
Book: