Exodus:16-17
Seeker Overlay ON
*
And they pulled out from Elim And all the congregation of the sons of Israel came into the Wilderness of Sin ,
which is between Elim and Sinai ,
on the fifteenth day of the second month after their going out from the land of Egypt .
*
And all the congregation of the sons of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness .
*
And the sons of Israel said to them ,
Would that we had died by the hand of Jehovah in the land of Egypt ,
in our sitting by the fleshpots ,
in our eating bread to satisfaction .
For you have brought us out into this wilderness to kill all this assembly with hunger .
*
And Jehovah said to Moses ,
Behold ,
I AM !
Bread will rain from the heavens for you .
And the people shall go out and gather the matter of a day in its day ,
so that I may test them ,
whether they will walk in My law or not .
*
And it shall be on the sixth day they shall prepare what they bring in .
And it shall be double what they gather day by day .
*
And Moses and Aaron said to all the sons of Israel ,
At evening .
you shall know that Jehovah has brought you from the land of Egypt ;
*
and in the morning you shall see the glory of Jehovah ,
in His hearing your murmurings against Jehovah .
And we ,
what are we that you murmur against us ?
*
And Moses said ,
When Jehovah gives you flesh to eat in the evening ,
and bread in the morning ,
to satisfaction ;
when Jehovah hears your murmurings which you are murmuring against Him ,
you will see .
And what are we ?
Your murmurings are not against us ,
but against Jehovah .
*
And Moses spoke to Aaron ,
Say to all the congregation of the sons of Israel ,
Come near before Jehovah ;
for He has heard your murmurings .
*
And it happened ,
as Aaron was speaking to all the congregation of the sons of Israel ,
they turned toward the wilderness .
And ,
behold !
The glory of Jehovah appeared in the cloud !
*
And Jehovah spoke to Moses ,
saying ,
*
I have heard the murmurings of the sons of Israel .
Speak to them ,
saying ,
Between the evenings you shall eat flesh ;
and in the morning you shall be satisfied with bread ;
and you shall know that I am Jehovah your God .
*
And it happened in the evening :
the quail came up and covered the camp .
And in the morning a layer of dew was around the camp .
*
And the layer of dew went up ,
and ,
behold ,
something small was on the face of the wilderness ,
scalelike ,
small like the hoarfrost on the earth .
*
And the sons of Israel looked .
And they said ,
each one to his brother ,
What is that ?
For they did not know what it was .
And Moses said to them ,
That is the bread which Jehovah has given to you for food .
*
This is the thing which Jehovah commanded .
Gather from it ,
each one according to the mouth of his eating ;
an omer for a head .
By the number of your souls you shall take for each man who is in your tent .
*
And so the sons of Israel did .
And they gathered ;
the one gathering much and the one gathering little .
*
And they measured with an omer .
And the one gathering much did not have too much .
And the one gathering little did not have any need .
Each one gathered according to the mouth of his eating .
*
And Moses said to them ,
Do not let anyone leave from it until morning .
*
And they did not listen to Moses .
And some left from it until morning ;
and it became rotten with maggots ,
and stunk .
And Moses was angry against them .
*
And they gathered it in the morning ,
each one in the morning according to the mouth of his eating .
And it melted in the heat of the sun .
*
And it came about on the sixth day ,
they gathered double bread ,
two omers for one .
And all the leaders of the congregation came and reported to Moses .
*
And he said to them ,
That is what Jehovah said ,
Tomorrow is a rest ,
a holy sabbath to Jehovah .
What you will bake ,
bake .
And boil what you will boil .
And lay up for yourselves all that is left over ,
to keep it until the morning .
*
And they laid it up until the morning ,
as Moses commanded .
And it did not stink and no maggot was in it .
*
And Moses said ,
Eat it today ,
for today is a sabbath to Jehovah .
Today you will not find it in the field .
*
You shall gather it six days ,
and on the seventh is a sabbath ;
in it none shall be found .
*
And it happened on the seventh day ,
some of the people went out to gather ,
and did not find any .
*
And Jehovah said to Moses ,
Until when do you refuse to keep My commandments and My laws ?
*
Behold !
Because Jehovah has given the sabbath to you ,
therefore He is giving to you two days of bread on the sixth day .
Each one of you remain in his place .
Do not let anyone go out from his place on the seventh day .
*
And the people rested on the seventh day .
*
And the house of Israel called its name ,
Manna .
And it was like the seed of coriander ,
white ;
and its taste like cakes with honey .
*
And Moses said ,
This is the thing which Jehovah has commanded ,
Fill an omer from it ,
to keep for your generations ,
so that they may see the bread which I caused you to eat in the wilderness ,
as I brought you out from the land of Egypt .
*
And Moses said to Aaron ,
Take a pitcher and put manna there .
the fullness of an omer ,
and lay it up before Jehovah ,
to keep for your generations .
*
Even as Jehovah commanded Moses ,
Aaron laid it up before the Testimony ,
to keep it .
*
And the sons of Israel ate the manna forty years ,
until their coming into an inhabited land .
They ate the manna until their coming to the border of the land of Canaan .
*
And the omer was the tenth of an ephah .
*
And all the congregation of the sons of Israel pulled up stakes from the Wilderness of Sin ,
according to their journeys ,
by the mouth of Jehovah .
And they camped in Rephidim .
And there was no water for the drinking of the people .
*
And the people wrangled with Moses ,
and said ,
Give us water that we may drink .
And Moses said to them ,
Why do you wrangle with me ?
Why do you tempt Jehovah ?
*
And the people thirsted there for water ,
and the people murmured against Moses ,
and said ,
Why ,
then ,
have you caused us to go up from Egypt ,
to kill me and my sons and my livestock with thirst ?
*
And Moses cried to Jehovah ,
saying ,
What shall I do to this people ?
Yet a little and they will stone me .
*
And Jehovah said to Moses ,
Pass on in front of the people ,
and take with you some of the elders of Israel And take in your hand your staff with which you smote the River ,
and go .
*
Behold ,
I will stand before you there on the rock in Horeb .
And you shall smite the rock ,
and water will come out of it ;
and the people will drink .
And Moses did so before the eyes of the elders of Israel .
*
And one called the name of the place ,
Massah ,
and ,
Meribah because of the wrangling of the sons of Israel ,
and because of their testing of Jehovah ,
saying ,
Is Jehovah in our midst ,
or not ?
*
And Amalek came and fought against Israel in Rephidim .
*
And Moses said to Joshua ,
Choose men for us ,
and go fight against Amalek .
Tomorrow I will stand on the top of the hill ,
and the staff of God in my hand .
*
And Joshua did as Moses had said to him ,
to fight against Amalek And Moses ,
Aaron and Hur went up to the top of the hill .
*
And so it was that when Moses lifted his hand ,
Israel prevailed .
And when he rested his hand ,
Amalek conquered .
*
And the hands of Moses became heavy .
And they took a stone and put it under him .
And he sat on it .
And Aaron and Hur held up his hands ,
one from this and one from that side .
And his hands were steady until the going of the sun .
*
And Joshua defeated Amalek and his people by the mouth of the sword .
*
And Jehovah said to Moses ,
Write this ,
a memorial in a book ,
and set it in the ears of Joshua ,
that I will utterly wipe away the remembrance of Amalek under the heavens .
*
And Moses built an altar .
And he called its name ,
Jehovah My Banner .
*
And he said ,
A hand is on the throne of Jehovah ;
war is to Jehovah with Amalek from generation to generation .
*
And Jethro the priest of Midian ,
the father-in-law of Moses ,
heard all that which God had done for Moses and for His people Israel ,
that Jehovah had caused Israel to go out from Egypt .