Exodus:2:11-4
Seeker Overlay ON
*
Now it came to pass in those days ,
when Moses was grown ,
that he went out to his brethren and looked at their burdens .
And he saw an Egyptian beating a Hebrew ,
one of his brethren .
*
So he looked this way and that way ,
and when he saw no one ,
he killed the Egyptian and hid him in the sand .
*
And when he went out the second day ,
behold ,
two Hebrew men were fighting ,
and he said to the one who did the wrong , "
Why are you striking your companion ?"
*
Then he said , "
Who made you a prince and a judge over us ?
Do you intend to kill me as you killed the Egyptian ?"
So Moses feared and said , "
Surely this thing is known !"
*
When Pharaoh heard of this matter ,
he sought to kill Moses .
But Moses fled from the face of Pharaoh and dwelt in the land of Midian ;
and he sat down by a well .
*
Now the priest of Midian had seven daughters .
And they came and drew water ,
and they filled the troughs to water their father '
s flock .
*
Then the shepherds came and drove them away ;
but Moses stood up and helped them ,
and watered their flock .
*
When they came to Reuel their father ,
he said , "
How is it that you have come so soon today ?"
*
And they said , "
An Egyptian delivered us from the hand of the shepherds ,
and he also drew enough water for us and watered the flock ."
*
So he said to his daughters , "
And where is he ?
Why is it that you have left the man ?
Call him ,
that he may eat bread ."
*
Then Moses was content to live with the man ,
and he gave Zipporah his daughter to Moses .
*
And she bore him a son .
He called his name Gershom ,
for he said , "
I have been a stranger in a foreign land ."
*
Now it happened in the process of time that the king of Egypt died .
Then the children of Israel groaned because of the bondage ,
and they cried out ;
and their cry came up to God because of the bondage .
*
So God heard their groaning ,
and God remembered His covenant with Abraham ,
with Isaac ,
and with Jacob .
*
And God looked upon the children of Israel ,
and God acknowledged them .
*
And God spoke all these words ,
saying :
* "
I am the LORD your God ,
who brought you out of the land of Egypt ,
out of the house of bondage .
* "
You shall have no other gods before Me .
* "
You shall not make for yourself a carved image--any likeness of anything that is in heaven above ,
or that is in the earth beneath ,
or that is in the water under the earth ;
*
you shall not bow down to them nor serve them .
For I ,
the LORD your God ,
am a jealous God ,
visiting the iniquity of the fathers upon the children to the third and fourth generations of those who hate Me ,
*
but showing mercy to thousands ,
to those who love Me and keep My commandments .
* "
You shall not take the name of the LORD your God in vain ,
for the LORD will not hold him guiltless who takes His name in vain .
* "
Remember the Sabbath day ,
to keep it holy .
*
Six days you shall labor and do all your work ,
*
but the seventh day is the Sabbath of the LORD your God .
In it you shall do no work :
you ,
nor your son ,
nor your daughter ,
nor your male servant ,
nor your female servant ,
nor your cattle ,
nor your stranger who is within your gates .
*
For in six days the LORD made the heavens and the earth ,
the sea ,
and all that is in them ,
and rested the seventh day .
Therefore the LORD blessed the Sabbath day and hallowed it .
* "
Honor your father and your mother ,
that your days may be long upon the land which the LORD your God is giving you .
* "
You shall not murder .
* "
You shall not commit adultery .
* "
You shall not steal .
* "
You shall not bear false witness against your neighbor .
* "
You shall not covet your neighbor '
s house ;
you shall not covet your neighbor '
s wife ,
nor his male servant ,
nor his female servant ,
nor his ox ,
nor his donkey ,
nor anything that is your neighbor '
s ."
*
Now all the people witnessed the thunderings ,
the lightning flashes ,
the sound of the trumpet ,
and the mountain smoking ;
and when the people saw it ,
they trembled and stood afar off .
*
Then they said to Moses , "
You speak with us ,
and we will hear ;
but let not God speak with us ,
lest we die ."
*
And Moses said to the people , "
Do not fear ;
for God has come to test you ,
and that His fear may be before you ,
so that you may not sin ."
*
So the people stood afar off ,
but Moses drew near the thick darkness where God was .
*
Then the LORD said to Moses , "
Thus you shall say to the children of Israel : "
You have seen that I have talked with you from heaven .
*
You shall not make anything to be with Me--gods of silver or gods of gold you shall not make for yourselves .
*
An altar of earth you shall make for Me ,
and you shall sacrifice on it your burnt offerings and your peace offerings ,
your sheep and your oxen .
In every place where I record My name I will come to you ,
and I will bless you .
*
And if you make Me an altar of stone ,
you shall not build it of hewn stone ;
for if you use your tool on it ,
you have profaned it .
*
Nor shall you go up by steps to My altar ,
that your nakedness may not be exposed on it .'
* "
Now these are the judgments which you shall set before them :
*
If you buy a Hebrew servant ,
he shall serve six years ;
and in the seventh he shall go out free and pay nothing .
*
If he comes in by himself ,
he shall go out by himself ;
if he comes in married ,
then his wife shall go out with him .
*
If his master has given him a wife ,
and she has borne him sons or daughters ,
the wife and her children shall be her master '
s ,
and he shall go out by himself .
*
But if the servant plainly says , "
I love my master ,
my wife ,
and my children ;
I will not go out free ,'
*
then his master shall bring him to the judges .
He shall also bring him to the door ,
or to the doorpost ,
and his master shall pierce his ear with an awl ;
and he shall serve him forever .
* "
And if a man sells his daughter to be a female slave ,
she shall not go out as the male slaves do .
*
If she does not please her master ,
who has betrothed her to himself ,
then he shall let her be redeemed .
He shall have no right to sell her to a foreign people ,
since he has dealt deceitfully with her .
*
And if he has betrothed her to his son ,
he shall deal with her according to the custom of daughters .
*
If he takes another wife ,
he shall not diminish her food ,
her clothing ,
and her marriage rights .
*
And if he does not do these three for her ,
then she shall go out free ,
without paying money .
* "
He who strikes a man so that he dies shall surely be put to death .
*
However ,
if he did not lie in wait ,
but God delivered him into his hand ,
then I will appoint for you a place where he may flee .
* "
But if a man acts with premeditation against his neighbor ,
to kill him by treachery ,
you shall take him from My altar ,
that he may die .
* "
And he who strikes his father or his mother shall surely be put to death .
* "
He who kidnaps a man and sells him ,
or if he is found in his hand ,
shall surely be put to death .
* "
And he who curses his father or his mother shall surely be put to death .
* "
If men contend with each other ,
and one strikes the other with a stone or with his fist ,
and he does not die but is confined to his bed ,
*
if he rises again and walks about outside with his staff ,
then he who struck him shall be acquitted .
He shall only pay for the loss of his time ,
and shall provide for him to be thoroughly healed .
* "
And if a man beats his male or female servant with a rod ,
so that he dies under his hand ,
he shall surely be punished .
*
Notwithstanding ,
if he remains alive a day or two ,
he shall not be punished ;
for he is his property .
* "
If men fight ,
and hurt a woman with child ,
so that she gives birth prematurely ,
yet no harm follows ,
he shall surely be punished accordingly as the woman '
s husband imposes on him ;
and he shall pay as the judges determine .
*
But if any harm follows ,
then you shall give life for life ,
*
eye for eye ,
tooth for tooth ,
hand for hand ,
foot for foot ,
*
burn for burn ,
wound for wound ,
stripe for stripe .
* "
If a man strikes the eye of his male or female servant ,
and destroys it ,
he shall let him go free for the sake of his eye .
*
And if he knocks out the tooth of his male or female servant ,
he shall let him go free for the sake of his tooth .
* "
If an ox gores a man or a woman to death ,
then the ox shall surely be stoned ,
and its flesh shall not be eaten ;
but the owner of the ox shall be acquitted .
*
But if the ox tended to thrust with its horn in times past ,
and it has been made known to his owner ,
and he has not kept it confined ,
so that it has killed a man or a woman ,
the ox shall be stoned and its owner also shall be put to death .
*
If there is imposed on him a sum of money ,
then he shall pay to redeem his life ,
whatever is imposed on him .
*
Whether it has gored a son or gored a daughter ,
according to this judgment it shall be done to him .
*
If the ox gores a male or female servant ,
he shall give to their master thirty shekels of silver ,
and the ox shall be stoned .
* "
And if a man opens a pit ,
or if a man digs a pit and does not cover it ,
and an ox or a donkey falls in it ,
*
the owner of the pit shall make it good ;
he shall give money to their owner ,
but the dead animal shall be his .
* "
If one man '
s ox hurts another '
s ,
so that it dies ,
then they shall sell the live ox and divide the money from it ;
and the dead ox they shall also divide .
*
Or if it was known that the ox tended to thrust in time past ,
and its owner has not kept it confined ,
he shall surely pay ox for ox ,
and the dead animal shall be his own .
* "
If a man steals an ox or a sheep ,
and slaughters it or sells it ,
he shall restore five oxen for an ox and four sheep for a sheep .
*
If the thief is found breaking in ,
and he is struck so that he dies ,
there shall be no guilt for his bloodshed .
*
If the sun has risen on him ,
there shall be guilt for his bloodshed .
He should make full restitution ;
if he has nothing ,
then he shall be sold for his theft .
*
If the theft is certainly found alive in his hand ,
whether it is an ox or donkey or sheep ,
he shall restore double .
* "
If a man causes a field or vineyard to be grazed ,
and lets loose his animal ,
and it feeds in another man '
s field ,
he shall make restitution from the best of his own field and the best of his own vineyard .
* "
If fire breaks out and catches in thorns ,
so that stacked grain ,
standing grain ,
or the field is consumed ,
he who kindled the fire shall surely make restitution .
* "
If a man delivers to his neighbor money or articles to keep ,
and it is stolen out of the man '
s house ,
if the thief is found ,
he shall pay double .
*
If the thief is not found ,
then the master of the house shall be brought to the judges to see whether he has put his hand into his neighbor '
s goods .
* "
For any kind of trespass ,
whether it concerns an ox ,
a donkey ,
a sheep ,
or clothing ,
or for any kind of lost thing which another claims to be his ,
the cause of both parties shall come before the judges ;
and whomever the judges condemn shall pay double to his neighbor .
*
If a man delivers to his neighbor a donkey ,
an ox ,
a sheep ,
or any animal to keep ,
and it dies ,
is hurt ,
or driven away ,
no one seeing it ,
*
then an oath of the LORD shall be between them both ,
that he has not put his hand into his neighbor '
s goods ;
and the owner of it shall accept that ,
and he shall not make it good .
*
But if ,
in fact ,
it is stolen from him ,
he shall make restitution to the owner of it .
*
If it is torn to pieces by a beast ,
then he shall bring it as evidence ,
and he shall not make good what was torn .
* "
And if a man borrows anything from his neighbor ,
and it becomes injured or dies ,
the owner of it not being with it ,
he shall surely make it good .
*
If its owner was with it ,
he shall not make it good ;
if it was hired ,
it came for its hire .
* "
If a man entices a virgin who is not betrothed ,
and lies with her ,
he shall surely pay the bride-price for her to be his wife .
*
If her father utterly refuses to give her to him ,
he shall pay money according to the bride-price of virgins .
* "
You shall not permit a sorceress to live .
* "
Whoever lies with an animal shall surely be put to death .
* "
He who sacrifices to any god ,
except to the LORD only ,
he shall be utterly destroyed .
* "
You shall neither mistreat a stranger nor oppress him ,
for you were strangers in the land of Egypt .
* "
You shall not afflict any widow or fatherless child .
*
If you afflict them in any way ,
and they cry at all to Me ,
I will surely hear their cry ;
*
and My wrath will become hot ,
and I will kill you with the sword ;
your wives shall be widows ,
and your children fatherless .
* "
If you lend money to any of My people who are poor among you ,
you shall not be like a moneylender to him ;
you shall not charge him interest .
*
If you ever take your neighbor '
s garment as a pledge ,
you shall return it to him before the sun goes down .
*
For that is his only covering ,
it is his garment for his skin .
What will he sleep in ?
And it will be that when he cries to Me ,
I will hear ,
for I am gracious .
* "
You shall not revile God ,
nor curse a ruler of your people .
* "
You shall not delay to offer the first of your ripe produce and your juices .
The firstborn of your sons you shall give to Me .
*
Likewise you shall do with your oxen and your sheep .
It shall be with its mother seven days ;
on the eighth day you shall give it to Me .
* "
And you shall be holy men to Me :
you shall not eat meat torn by beasts in the field ;
you shall throw it to the dogs .
* "
You shall not circulate a false report .
Do not put your hand with the wicked to be an unrighteous witness .
*
You shall not follow a crowd to do evil ;
nor shall you testify in a dispute so as to turn aside after many to pervert justice .
*
You shall not show partiality to a poor man in his dispute .
* "
If you meet your enemy '
s ox or his donkey going astray ,
you shall surely bring it back to him again .
*
If you see the donkey of one who hates you lying under its burden ,
and you would refrain from helping it ,
you shall surely help him with it .
* "
You shall not pervert the judgment of your poor in his dispute .
*
Keep yourself far from a false matter ;
do not kill the innocent and righteous .
For I will not justify the wicked .
*
And you shall take no bribe ,
for a bribe blinds the discerning and perverts the words of the righteous .
* "
Also you shall not oppress a stranger ,
for you know the heart of a stranger ,
because you were strangers in the land of Egypt .
* "
Six years you shall sow your land and gather in its produce ,
*
but the seventh year you shall let it rest and lie fallow ,
that the poor of your people may eat ;
and what they leave ,
the beasts of the field may eat .
In like manner you shall do with your vineyard and your olive grove .
*
Six days you shall do your work ,
and on the seventh day you shall rest ,
that your ox and your donkey may rest ,
and the son of your female servant and the stranger may be refreshed .
* "
And in all that I have said to you ,
be circumspect and make no mention of the name of other gods ,
nor let it be heard from your mouth .
* "
Three times you shall keep a feast to Me in the year :
*
You shall keep the Feast of Unleavened Bread (
you shall eat unleavened bread seven days ,
as I commanded you ,
at the time appointed in the month of Abib ,
for in it you came out of Egypt ;
none shall appear before Me empty );
*
and the Feast of Harvest ,
the firstfruits of your labors which you have sown in the field ;
and the Feast of Ingathering at the end of the year ,
when you have gathered in the fruit of your labors from the field .
* "
Three times in the year all your males shall appear before the Lord GOD .
* "
You shall not offer the blood of My sacrifice with leavened bread ;
nor shall the fat of My sacrifice remain until morning .
*
The first of the firstfruits of your land you shall bring into the house of the LORD your God .
You shall not boil a young goat in its mother '
s milk .
* "
Behold ,
I send an Angel before you to keep you in the way and to bring you into the place which I have prepared .
*
Beware of Him and obey His voice ;
do not provoke Him ,
for He will not pardon your transgressions ;
for My name is in Him .
*
But if you indeed obey His voice and do all that I speak ,
then I will be an enemy to your enemies and an adversary to your adversaries .
*
For My Angel will go before you and bring you in to the Amorites and the Hittites and the Perizzites and the Canaanites and the Hivites and the Jebusites ;
and I will cut them off .
*
You shall not bow down to their gods ,
nor serve them ,
nor do according to their works ;
but you shall utterly overthrow them and completely break down their sacred pillars .
* "
So you shall serve the LORD your God ,
and He will bless your bread and your water .
And I will take sickness away from the midst of you .
*
No one shall suffer miscarriage or be barren in your land ;
I will fulfill the number of your days .
* "
I will send My fear before you ,
I will cause confusion among all the people to whom you come ,
and will make all your enemies turn their backs to you .
*
And I will send hornets before you ,
which shall drive out the Hivite ,
the Canaanite ,
and the Hittite from before you .
*
I will not drive them out from before you in one year ,
lest the land become desolate and the beasts of the field become too numerous for you .
*
Little by little I will drive them out from before you ,
until you have increased ,
and you inherit the land .
*
And I will set your bounds from the Red Sea to the sea ,
Philistia ,
and from the desert to the River .
For I will deliver the inhabitants of the land into your hand ,
and you shall drive them out before you .
*
You shall make no covenant with them ,
nor with their gods .
*
They shall not dwell in your land ,
lest they make you sin against Me .
For if you serve their gods ,
it will surely be a snare to you ."
*
Now He said to Moses , "
Come up to the LORD ,
you and Aaron ,
Nadab and Abihu ,
and seventy of the elders of Israel ,
and worship from afar .
*
And Moses alone shall come near the LORD ,
but they shall not come near ;
nor shall the people go up with him ."
*
So Moses came and told the people all the words of the LORD and all the judgments .
And all the people answered with one voice and said , "
All the words which the LORD has said we will do ."
*
And Moses wrote all the words of the LORD .
And he rose early in the morning ,
and built an altar at the foot of the mountain ,
and twelve pillars according to the twelve tribes of Israel .
*
Then he sent young men of the children of Israel ,
who offered burnt offerings and sacrificed peace offerings of oxen to the LORD .
*
And Moses took half the blood and put it in basins ,
and half the blood he sprinkled on the altar .
*
Then he took the Book of the Covenant and read in the hearing of the people .
And they said , "
All that the LORD has said we will do ,
and be obedient ."
*
And Moses took the blood ,
sprinkled it on the people ,
and said , "
This is the blood of the covenant which the LORD has made with you according to all these words ."
*
Then Moses went up ,
also Aaron ,
Nadab ,
and Abihu ,
and seventy of the elders of Israel ,
*
and they saw the God of Israel .
And there was under His feet as it were a paved work of sapphire stone ,
and it was like the very heavens in its clarity .
*
But on the nobles of the children of Israel He did not lay His hand .
So they saw God ,
and they ate and drank .
*
Then the LORD said to Moses , "
Come up to Me on the mountain and be there ;
and I will give you tablets of stone ,
and the law and commandments which I have written ,
that you may teach them ."
*
So Moses arose with his assistant Joshua ,
and Moses went up to the mountain of God .
*
And he said to the elders , "
Wait here for us until we come back to you .
Indeed ,
Aaron and Hur are with you .
If any man has a difficulty ,
let him go to them ."
*
Then Moses went up into the mountain ,
and a cloud covered the mountain .
*
Now the glory of the LORD rested on Mount Sinai ,
and the cloud covered it six days .
And on the seventh day He called to Moses out of the midst of the cloud .
*
The sight of the glory of the LORD was like a consuming fire on the top of the mountain in the eyes of the children of Israel .
*
So Moses went into the midst of the cloud and went up into the mountain .
And Moses was on the mountain forty days and forty nights .
*
Then the LORD spoke to Moses ,
saying :
* "
Speak to the children of Israel ,
that they bring Me an offering .
From everyone who gives it willingly with his heart you shall take My offering .
*
And this is the offering which you shall take from them :
gold ,
silver ,
and bronze ;
*
blue ,
purple ,
and scarlet thread ,
fine linen ,
and goats '
hair ;
*
ram skins dyed red ,
badger skins ,
and acacia wood ;
*
oil for the light ,
and spices for the anointing oil and for the sweet incense ;
*
onyx stones ,
and stones to be set in the ephod and in the breastplate .
*
And let them make Me a sanctuary ,
that I may dwell among them .
*
According to all that I show you ,
that is ,
the pattern of the tabernacle and the pattern of all its furnishings ,
just so you shall make it .
* "
And they shall make an ark of acacia wood ;
two and a half cubits shall be its length ,
a cubit and a half its width ,
and a cubit and a half its height .
*
And you shall overlay it with pure gold ,
inside and out you shall overlay it ,
and shall make on it a molding of gold all around .
*
You shall cast four rings of gold for it ,
and put them in its four corners ;
two rings shall be on one side ,
and two rings on the other side .
*
And you shall make poles of acacia wood ,
and overlay them with gold .
*
You shall put the poles into the rings on the sides of the ark ,
that the ark may be carried by them .
*
The poles shall be in the rings of the ark ;
they shall not be taken from it .
*
And you shall put into the ark the Testimony which I will give you .
* "
You shall make a mercy seat of pure gold ;
two and a half cubits shall be its length and a cubit and a half its width .
*
And you shall make two cherubim of gold ;
of hammered work you shall make them at the two ends of the mercy seat .
*
Make one cherub at one end ,
and the other cherub at the other end ;
you shall make the cherubim at the two ends of it of one piece with the mercy seat .
*
And the cherubim shall stretch out their wings above ,
covering the mercy seat with their wings ,
and they shall face one another ;
the faces of the cherubim shall be toward the mercy seat .
*
You shall put the mercy seat on top of the ark ,
and in the ark you shall put the Testimony that I will give you .
*
And there I will meet with you ,
and I will speak with you from above the mercy seat ,
from between the two cherubim which are on the ark of the Testimony ,
about everything which I will give you in commandment to the children of Israel .
* "
You shall also make a table of acacia wood ;
two cubits shall be its length ,
a cubit its width ,
and a cubit and a half its height .
*
And you shall overlay it with pure gold ,
and make a molding of gold all around .
*
You shall make for it a frame of a handbreadth all around ,
and you shall make a gold molding for the frame all around .
*
And you shall make for it four rings of gold ,
and put the rings on the four corners that are at its four legs .
*
The rings shall be close to the frame ,
as holders for the poles to bear the table .
*
And you shall make the poles of acacia wood ,
and overlay them with gold ,
that the table may be carried with them .
*
You shall make its dishes ,
its pans ,
its pitchers ,
and its bowls for pouring .
You shall make them of pure gold .
*
And you shall set the showbread on the table before Me always .
* "
You shall also make a lampstand of pure gold ;
the lampstand shall be of hammered work .
Its shaft ,
its branches ,
its bowls ,
its ornamental knobs ,
and flowers shall be of one piece .
*
And six branches shall come out of its sides :
three branches of the lampstand out of one side ,
and three branches of the lampstand out of the other side .
*
Three bowls shall be made like almond blossoms on one branch ,
with an ornamental knob and a flower ,
and three bowls made like almond blossoms on the other branch ,
with an ornamental knob and a flower--and so for the six branches that come out of the lampstand .
*
On the lampstand itself four bowls shall be made like almond blossoms ,
each with its ornamental knob and flower .
*
And there shall be a knob under the first two branches of the same ,
a knob under the second two branches of the same ,
and a knob under the third two branches of the same ,
according to the six branches that extend from the lampstand .
*
Their knobs and their branches shall be of one piece ;
all of it shall be one hammered piece of pure gold .
*
You shall make seven lamps for it ,
and they shall arrange its lamps so that they give light in front of it .
*
And its wick-trimmers and their trays shall be of pure gold .
*
It shall be made of a talent of pure gold ,
with all these utensils .
*
And see to it that you make them according to the pattern which was shown you on the mountain .
* "
Moreover you shall make the tabernacle with ten curtains of fine woven linen and blue ,
purple ,
and scarlet thread ;
with artistic designs of cherubim you shall weave them .
*
The length of each curtain shall be twenty-eight cubits ,
and the width of each curtain four cubits .
And every one of the curtains shall have the same measurements .
*
Five curtains shall be coupled to one another ,
and the other five curtains shall be coupled to one another .
*
And you shall make loops of blue yarn on the edge of the curtain on the selvedge of one set ,
and likewise you shall do on the outer edge of the other curtain of the second set .
*
Fifty loops you shall make in the one curtain ,
and fifty loops you shall make on the edge of the curtain that is on the end of the second set ,
that the loops may be clasped to one another .
*
And you shall make fifty clasps of gold ,
and couple the curtains together with the clasps ,
so that it may be one tabernacle .
* "
You shall also make curtains of goats '
hair ,
to be a tent over the tabernacle .
You shall make eleven curtains .
*
The length of each curtain shall be thirty cubits ,
and the width of each curtain four cubits ;
and the eleven curtains shall all have the same measurements .
*
And you shall couple five curtains by themselves and six curtains by themselves ,
and you shall double over the sixth curtain at the forefront of the tent .
*
You shall make fifty loops on the edge of the curtain that is outermost in one set ,
and fifty loops on the edge of the curtain of the second set .
*
And you shall make fifty bronze clasps ,
put the clasps into the loops ,
and couple the tent together ,
that it may be one .
*
The remnant that remains of the curtains of the tent ,
the half curtain that remains ,
shall hang over the back of the tabernacle .
*
And a cubit on one side and a cubit on the other side ,
of what remains of the length of the curtains of the tent ,
shall hang over the sides of the tabernacle ,
on this side and on that side ,
to cover it .
* "
You shall also make a covering of ram skins dyed red for the tent ,
and a covering of badger skins above that .
* "
And for the tabernacle you shall make the boards of acacia wood ,
standing upright .
*
Ten cubits shall be the length of a board ,
and a cubit and a half shall be the width of each board .
*
Two tenons shall be in each board for binding one to another .
Thus you shall make for all the boards of the tabernacle .
*
And you shall make the boards for the tabernacle ,
twenty boards for the south side .
*
You shall make forty sockets of silver under the twenty boards :
two sockets under each of the boards for its two tenons .
*
And for the second side of the tabernacle ,
the north side ,
there shall be twenty boards
*
and their forty sockets of silver :
two sockets under each of the boards .
*
For the far side of the tabernacle ,
westward ,
you shall make six boards .
*
And you shall also make two boards for the two back corners of the tabernacle .
*
They shall be coupled together at the bottom and they shall be coupled together at the top by one ring .
Thus it shall be for both of them .
They shall be for the two corners .
*
So there shall be eight boards with their sockets of silver--sixteen sockets--two sockets under each of the boards .
* "
And you shall make bars of acacia wood :
five for the boards on one side of the tabernacle ,
*
five bars for the boards on the other side of the tabernacle ,
and five bars for the boards of the side of the tabernacle ,
for the far side westward .
*
The middle bar shall pass through the midst of the boards from end to end .
*
You shall overlay the boards with gold ,
make their rings of gold as holders for the bars ,
and overlay the bars with gold .
*
And you shall raise up the tabernacle according to its pattern which you were shown on the mountain .
* "
You shall make a veil woven of blue ,
purple ,
and scarlet thread ,
and fine woven linen .
It shall be woven with an artistic design of cherubim .
*
You shall hang it upon the four pillars of acacia wood overlaid with gold .
Their hooks shall be gold ,
upon four sockets of silver .
*
And you shall hang the veil from the clasps .
Then you shall bring the ark of the Testimony in there ,
behind the veil .
The veil shall be a divider for you between the holy place and the Most Holy .
*
You shall put the mercy seat upon the ark of the Testimony in the Most Holy .
*
You shall set the table outside the veil ,
and the lampstand across from the table on the side of the tabernacle toward the south ;
and you shall put the table on the north side .
* "
You shall make a screen for the door of the tabernacle ,
woven of blue ,
purple ,
and scarlet thread ,
and fine woven linen ,
made by a weaver .
*
And you shall make for the screen five pillars of acacia wood ,
and overlay them with gold ;
their hooks shall be gold ,
and you shall cast five sockets of bronze for them .
* "
You shall make an altar of acacia wood ,
five cubits long and five cubits wide--the altar shall be square--and its height shall be three cubits .
*
You shall make its horns on its four corners ;
its horns shall be of one piece with it .
And you shall overlay it with bronze .
*
Also you shall make its pans to receive its ashes ,
and its shovels and its basins and its forks and its firepans ;
you shall make all its utensils of bronze .
*
You shall make a grate for it ,
a network of bronze ;
and on the network you shall make four bronze rings at its four corners .
*
You shall put it under the rim of the altar beneath ,
that the network may be midway up the altar .
*
And you shall make poles for the altar ,
poles of acacia wood ,
and overlay them with bronze .
*
The poles shall be put in the rings ,
and the poles shall be on the two sides of the altar to bear it .
*
You shall make it hollow with boards ;
as it was shown you on the mountain ,
so shall they make it .
* "
You shall also make the court of the tabernacle .
For the south side there shall be hangings for the court made of fine woven linen ,
one hundred cubits long for one side .
*
And its twenty pillars and their twenty sockets shall be bronze .
The hooks of the pillars and their bands shall be silver .
*
Likewise along the length of the north side there shall be hangings one hundred cubits long ,
with its twenty pillars and their twenty sockets of bronze ,
and the hooks of the pillars and their bands of silver .
* "
And along the width of the court on the west side shall be hangings of fifty cubits ,
with their ten pillars and their ten sockets .
*
The width of the court on the east side shall be fifty cubits .
*
The hangings on one side of the gate shall be fifteen cubits ,
with their three pillars and their three sockets .
*
And on the other side shall be hangings of fifteen cubits ,
with their three pillars and their three sockets .
* "
For the gate of the court there shall be a screen twenty cubits long ,
woven of blue ,
purple ,
and scarlet thread ,
and fine woven linen ,
made by a weaver .
It shall have four pillars and four sockets .
*
All the pillars around the court shall have bands of silver ;
their hooks shall be of silver and their sockets of bronze .
*
The length of the court shall be one hundred cubits ,
the width fifty throughout ,
and the height five cubits ,
made of fine woven linen ,
and its sockets of bronze .
*
All the utensils of the tabernacle for all its service ,
all its pegs ,
and all the pegs of the court ,
shall be of bronze .
* "
And you shall command the children of Israel that they bring you pure oil of pressed olives for the light ,
to cause the lamp to burn continually .
*
In the tabernacle of meeting ,
outside the veil which is before the Testimony ,
Aaron and his sons shall tend it from evening until morning before the LORD .
It shall be a statute forever to their generations on behalf of the children of Israel .
* "
Now take Aaron your brother ,
and his sons with him ,
from among the children of Israel ,
that he may minister to Me as priest ,
Aaron and Aaron '
s sons :
Nadab ,
Abihu ,
Eleazar ,
and Ithamar .
*
And you shall make holy garments for Aaron your brother ,
for glory and for beauty .
*
So you shall speak to all who are gifted artisans ,
whom I have filled with the spirit of wisdom ,
that they may make Aaron '
s garments ,
to consecrate him ,
that he may minister to Me as priest .
*
And these are the garments which they shall make :
a breastplate ,
an ephod ,
a robe ,
a skillfully woven tunic ,
a turban ,
and a sash .
So they shall make holy garments for Aaron your brother and his sons ,
that he may minister to Me as priest .
* "
They shall take the gold ,
blue ,
purple ,
and scarlet thread ,
and the fine linen ,
*
and they shall make the ephod of gold ,
blue ,
purple ,
and scarlet thread ,
and fine woven linen ,
artistically worked .
*
It shall have two shoulder straps joined at its two edges ,
and so it shall be joined together .
*
And the intricately woven band of the ephod ,
which is on it ,
shall be of the same workmanship ,
made of gold ,
blue ,
purple ,
and scarlet thread ,
and fine woven linen .
* "
Then you shall take two onyx stones and engrave on them the names of the sons of Israel :
*
six of their names on one stone and six names on the other stone ,
in order of their birth .
*
With the work of an engraver in stone ,
like the engravings of a signet ,
you shall engrave the two stones with the names of the sons of Israel .
You shall set them in settings of gold .
*
And you shall put the two stones on the shoulders of the ephod as memorial stones for the sons of Israel .
So Aaron shall bear their names before the LORD on his two shoulders as a memorial .
*
You shall also make settings of gold ,
*
and you shall make two chains of pure gold like braided cords ,
and fasten the braided chains to the settings .
* "
You shall make the breastplate of judgment .
Artistically woven according to the workmanship of the ephod you shall make it :
of gold ,
blue ,
purple ,
and scarlet thread ,
and fine woven linen ,
you shall make it .
*
It shall be doubled into a square :
a span shall be its length ,
and a span shall be its width .
*
And you shall put settings of stones in it ,
four rows of stones :
The first row shall be a sardius ,
a topaz ,
and an emerald ;
this shall be the first row ;
*
the second row shall be a turquoise ,
a sapphire ,
and a diamond ;
*
the third row ,
a jacinth ,
an agate ,
and an amethyst ;
*
and the fourth row ,
a beryl ,
an onyx ,
and a jasper .
They shall be set in gold settings .
*
And the stones shall have the names of the sons of Israel ,
twelve according to their names ,
like the engravings of a signet ,
each one with its own name ;
they shall be according to the twelve tribes .
* "
You shall make chains for the breastplate at the end ,
like braided cords of pure gold .
*
And you shall make two rings of gold for the breastplate ,
and put the two rings on the two ends of the breastplate .
*
Then you shall put the two braided chains of gold in the two rings which are on the ends of the breastplate ;
*
and the other two ends of the two braided chains you shall fasten to the two settings ,
and put them on the shoulder straps of the ephod in the front .
* "
You shall make two rings of gold ,
and put them on the two ends of the breastplate ,
on the edge of it ,
which is on the inner side of the ephod .
*
And two other rings of gold you shall make ,
and put them on the two shoulder straps ,
underneath the ephod toward its front ,
right at the seam above the intricately woven band of the ephod .
*
They shall bind the breastplate by means of its rings to the rings of the ephod ,
using a blue cord ,
so that it is above the intricately woven band of the ephod ,
and so that the breastplate does not come loose from the ephod .
* "
So Aaron shall bear the names of the sons of Israel on the breastplate of judgment over his heart ,
when he goes into the holy place ,
as a memorial before the LORD continually .
*
And you shall put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim ,
and they shall be over Aaron '
s heart when he goes in before the LORD .
So Aaron shall bear the judgment of the children of Israel over his heart before the LORD continually .
* "
You shall make the robe of the ephod all of blue .
*
There shall be an opening for his head in the middle of it ;
it shall have a woven binding all around its opening ,
like the opening in a coat of mail ,
so that it does not tear .
*
And upon its hem you shall make pomegranates of blue ,
purple ,
and scarlet ,
all around its hem ,
and bells of gold between them all around :
*
a golden bell and a pomegranate ,
a golden bell and a pomegranate ,
upon the hem of the robe all around .
*
And it shall be upon Aaron when he ministers ,
and its sound will be heard when he goes into the holy place before the LORD and when he comes out ,
that he may not die .
* "
You shall also make a plate of pure gold and engrave on it ,
like the engraving of a signet :
HOLINESS TO THE LORD .
*
And you shall put it on a blue cord ,
that it may be on the turban ;
it shall be on the front of the turban .
*
So it shall be on Aaron '
s forehead ,
that Aaron may bear the iniquity of the holy things which the children of Israel hallow in all their holy gifts ;
and it shall always be on his forehead ,
that they may be accepted before the LORD .
* "
You shall skillfully weave the tunic of fine linen thread ,
you shall make the turban of fine linen ,
and you shall make the sash of woven work .
* "
For Aaron '
s sons you shall make tunics ,
and you shall make sashes for them .
And you shall make hats for them ,
for glory and beauty .
*
So you shall put them on Aaron your brother and on his sons with him .
You shall anoint them ,
consecrate them ,
and sanctify them ,
that they may minister to Me as priests .
*
And you shall make for them linen trousers to cover their nakedness ;
they shall reach from the waist to the thighs .
*
They shall be on Aaron and on his sons when they come into the tabernacle of meeting ,
or when they come near the altar to minister in the holy place ,
that they do not incur iniquity and die .
It shall be a statute forever to him and his descendants after him .
* "
And this is what you shall do to them to hallow them for ministering to Me as priests :
Take one young bull and two rams without blemish ,
*
and unleavened bread ,
unleavened cakes mixed with oil ,
and unleavened wafers anointed with oil (
you shall make them of wheat flour ).
*
You shall put them in one basket and bring them in the basket ,
with the bull and the two rams .
* "
And Aaron and his sons you shall bring to the door of the tabernacle of meeting ,
and you shall wash them with water .
*
Then you shall take the garments ,
put the tunic on Aaron ,
and the robe of the ephod ,
the ephod ,
and the breastplate ,
and gird him with the intricately woven band of the ephod .
*
You shall put the turban on his head ,
and put the holy crown on the turban .
*
And you shall take the anointing oil ,
pour it on his head ,
and anoint him .
*
Then you shall bring his sons and put tunics on them .
*
And you shall gird them with sashes ,
Aaron and his sons ,
and put the hats on them .
The priesthood shall be theirs for a perpetual statute .
So you shall consecrate Aaron and his sons .
* "
You shall also have the bull brought before the tabernacle of meeting ,
and Aaron and his sons shall put their hands on the head of the bull .
*
Then you shall kill the bull before the LORD ,
by the door of the tabernacle of meeting .
*
You shall take some of the blood of the bull and put it on the horns of the altar with your finger ,
and pour all the blood beside the base of the altar .
*
And you shall take all the fat that covers the entrails ,
the fatty lobe attached to the liver ,
and the two kidneys and the fat that is on them ,
and burn them on the altar .
*
But the flesh of the bull ,
with its skin and its offal ,
you shall burn with fire outside the camp .
It is a sin offering .
* "
You shall also take one ram ,
and Aaron and his sons shall put their hands on the head of the ram ;
*
and you shall kill the ram ,
and you shall take its blood and sprinkle it all around on the altar .
*
Then you shall cut the ram in pieces ,
wash its entrails and its legs ,
and put them with its pieces and with its head .
*
And you shall burn the whole ram on the altar .
It is a burnt offering to the LORD ;
it is a sweet aroma ,
an offering made by fire to the LORD .
* "
You shall also take the other ram ,
and Aaron and his sons shall put their hands on the head of the ram .
*
Then you shall kill the ram ,
and take some of its blood and put it on the tip of the right ear of Aaron and on the tip of the right ear of his sons ,
on the thumb of their right hand and on the big toe of their right foot ,
and sprinkle the blood all around on the altar .
*
And you shall take some of the blood that is on the altar ,
and some of the anointing oil ,
and sprinkle it on Aaron and on his garments ,
on his sons and on the garments of his sons with him ;
and he and his garments shall be hallowed ,
and his sons and his sons '
garments with him .
* "
Also you shall take the fat of the ram ,
the fat tail ,
the fat that covers the entrails ,
the fatty lobe attached to the liver ,
the two kidneys and the fat on them ,
the right thigh (
for it is a ram of consecration ),
*
one loaf of bread ,
one cake made with oil ,
and one wafer from the basket of the unleavened bread that is before the LORD ;
*
and you shall put all these in the hands of Aaron and in the hands of his sons ,
and you shall wave them as a wave offering before the LORD .
*
You shall receive them back from their hands and burn them on the altar as a burnt offering ,
as a sweet aroma before the LORD .
It is an offering made by fire to the LORD .
* "
Then you shall take the breast of the ram of Aaron '
s consecration and wave it as a wave offering before the LORD ;
and it shall be your portion .
*
And from the ram of the consecration you shall consecrate the breast of the wave offering which is waved ,
and the thigh of the heave offering which is raised ,
of that which is for Aaron and of that which is for his sons .
*
It shall be from the children of Israel for Aaron and his sons by a statute forever .
For it is a heave offering ;
it shall be a heave offering from the children of Israel from the sacrifices of their peace offerings ,
that is ,
their heave offering to the LORD .
* "
And the holy garments of Aaron shall be his sons '
after him ,
to be anointed in them and to be consecrated in them .
*
That son who becomes priest in his place shall put them on for seven days ,
when he enters the tabernacle of meeting to minister in the holy place .
* "
And you shall take the ram of the consecration and boil its flesh in the holy place .
*
Then Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram ,
and the bread that is in the basket ,
by the door of the tabernacle of meeting .
*
They shall eat those things with which the atonement was made ,
to consecrate and to sanctify them ;
but an outsider shall not eat them ,
because they are holy .
*
And if any of the flesh of the consecration offerings ,
or of the bread ,
remains until the morning ,
then you shall burn the remainder with fire .
It shall not be eaten ,
because it is holy .
* "
Thus you shall do to Aaron and his sons ,
according to all that I have commanded you .
Seven days you shall consecrate them .
*
And you shall offer a bull every day as a sin offering for atonement .
You shall cleanse the altar when you make atonement for it ,
and you shall anoint it to sanctify it .
*
Seven days you shall make atonement for the altar and sanctify it .
And the altar shall be most holy .
Whatever touches the altar must be holy .
* "
Now this is what you shall offer on the altar :
two lambs of the first year ,
day by day continually .
*
One lamb you shall offer in the morning ,
and the other lamb you shall offer at twilight .
*
With the one lamb shall be one-tenth of an ephah of flour mixed with one-fourth of a hin of pressed oil ,
and one-fourth of a hin of wine as a drink offering .
*
And the other lamb you shall offer at twilight ;
and you shall offer with it the grain offering and the drink offering ,
as in the morning ,
for a sweet aroma ,
an offering made by fire to the LORD .
*
This shall be a continual burnt offering throughout your generations at the door of the tabernacle of meeting before the LORD ,
where I will meet you to speak with you .
*
And there I will meet with the children of Israel ,
and the tabernacle shall be sanctified by My glory .
*
So I will consecrate the tabernacle of meeting and the altar .
I will also consecrate both Aaron and his sons to minister to Me as priests .
*
I will dwell among the children of Israel and will be their God .
*
And they shall know that I am the LORD their God ,
who brought them up out of the land of Egypt ,
that I may dwell among them .
I am the LORD their God .