Exodus:22



Seeker Overlay ON

* WEnn ein Dieb ergrieffen wird / das er einbricht vnd wird drob geschlagen / das er stirbt / So sol man kein Blutgericht vber jenen lassen gehen . * Jst aber die Sonne vber jn auffgangen / So sol man das Blutgericht gehen lassen . ES sol aber ein Dieb widerstatten / Hat er nichts / so verkeuff man jn vmb seinen Diebstal . * Findet man aber bey jm den Diebstal lebendig / es sey ochse / esel oder schaf / so sol ers zwifeltig wider geben . * WEnn jemand einen Acker oder Weinberg beschedigt / das er sein Vieh lesset schaden thun / in eines andern Acker / Der sol von dem besten auff seinem acker vnd weinberge widerstatten . * WEnn ein Fewr auskompt / vnd ergreifft die dornen / vnd verbrend die garben oder Getreide das noch stehet / oder den Acker / Sol der widerstatten / der das fewr angez ündet hat . * WEnn jemand seinem Nehesten gelt oder gerete zu behalten thut / vnd wird dem selbigen aus seinem Hause gestolen / Findet man den Dieb / So sol ers zwifeltig wider geben . * Findet man aber den Dieb nicht / So sol man den Hauswirt fur die G ötter bringen / ob er nicht seine hand hab an seines Nehesten habe gelegt . * WO einer den andern sch üldigt vmb einicherley vnrecht / es sey vmb ochsen oder esel / oder schaf / oder kleider / oder allerley das verloren ist / So sollen beider sache fur die G ötter (note :)Heissen die Richter / darumb das sie an Gottes stat / nach Gottes Gesetz vnd wort / nicht nach eigen d ünckel richten vnd regirn musten / wie Christus zeuget / Joh . 10 . (:note )komen / Welchen die G ötter verdamnen / Der sols zwifeltig seinem Nehesten widergeben . * WEnn jemand seinem Nehesten ein esel oder ochsen / oder schaf oder jrgend ein Vieh zu behalten thut / vnd stirbt jm / oder wird beschedigt / oder wird jm weggetrieben / das niemand sihet / * So sol mans vnter jnen auff einen Eid bey dem HERRN komen lassen / ob er nicht habe seine hand / an seines Nehesten habe gelegt / Vnd des guts Herr sols annemen / das jener nicht bezalen m üsse . * Stilets jm aber ein Dieb / so sol ers seinem Herrn bezalen . * Wird es aber zurissen / sol er zeugnis dauon bringen / vnd nicht bezalen . Joh . 10 . * WEnn jemand von seinem Nehesten entlehnet / vnd wird beschedigt oder stirbt / das sein Herr nicht da bey ist / so sol ers bezalen . * Jst aber sein Herr da bey / sol ers nicht bezalen / weil ers vmb sein gelt gedingt hat . * WEnn jemand eine Jungfraw beredt / die noch nicht vertrawet ist / vnd beschlefft sie / Der sol jr geben jre Morgengab / vnd sie zum weibe haben . * Wegert sich aber jr Vater sie jm zu geben / Sol er gelt dar wegen / wie viel einer Jungfrawen zur Morgengabe geb ürt . Deuteronomy . 22 . * DJE Zeuberinnen soltu nicht leben lassen . * Wer ein Vieh beschlefft / der sol des tods sterben . * Wer den G öttern opffert / on dem HERRN allein / der sey verbannet . Leui . 20 .; Deuteronomy . 27 . * DJE frembdlingen soltu nicht schinden / noch vnterdr ücken / Denn jr seid auch frembdlinge in Egyptenlande gewesen . Le . 19 .; Zach . 7 .; Deuteronomy . 24 . * JR solt kein Widwen vnd Waisen beleidigen / * Wirstu sie beleidigen / so werden sie zu mir schreien / vnd ich werde jr schreien erh ören . * So wird mein zorn ergrimmen / das ich euch mit dem schwert t ödte / vnd ewre weiber widwen / vnd ewre kinder Waisen werden . * WEnn du Geld leihest meinem Volck das arm ist bey dir / Soltu jn nicht zu schaden dringen (note :)Dringen vnd wuchern sind zweierley . Dringen ist wenn du deinen Nehesten zwingest zu bezalen mit deinem vorteil vnd seinem nachten Wuchern weis man wol was sey (:note ) / vnd keinen Wucher auff jn treiben . Leui . 25 .; Deuteronomy . 23 .; Deut . 24 . * WEnn du von deinem Nehesten ein Kleid zum pfande nimpst / Soltu es jm widergeben / ehe die Sonne vntergehet / * Denn sein Kleid ist sein einige decke seiner haut / darin er schlefft . Wird er aber zu mir schreien / So werde ich jn erh ören / Denn ich bin gnedig . * DEn G öttern soltu nicht fluchen / Vnd den Obersten in deinem Volck soltu nicht lestern . * Deine f ülle (note :)Heisset er alle harte Fr üchte / Als da sind / korn / gersten / epffel / birn / da man speise von machet . (:note )vnd ThrenenHeisst er alle weiche Fr üchte / da man safft vnd tranck von machet / Als da sind / weindrauben / öle . soltu nicht verziehen . Act . 23 . DEinen ersten Son soltu mir geben . * So soltu auch thun mit deinem Ochsen vnd schafe / Sieben tag las es bey seiner Mutter sein / Am achten tage / soltu mirs geben . Exod . 13 . * JR solt heilige Leute fur mir sein / Darumb solt jr kein fleisch essen / das auff dem felde von Thieren zurissen ist / sondern fur die Hunde werfen . Leui . 22 .; Eze . 44 .

Seeker Overlay: Off On

[BookofExodus] [Exodus:21] [Exodus:22] [Exodus:23] [Discuss] Tag Exodus:22 [Audio][Presentation]
Bible:
Bible:
Book: