Exodus:35-40
Seeker Overlay ON
*
And Moses gathered all the congregation of the sons of Israel together and said to them ,
These [
are ]
the words which the LORD has commanded ,
to do them .
*
Six days shall work be done ,
but on the seventh day there shall be to you a holy day ,
a sabbath of rest to the LORD .
Whoever does work in it shall be put to death .
*
You shall kindle no fire throughout your living places upon the Sabbath day .
*
And Moses spoke to all the congregation of the sons of Israel saying ,
This [
is ]
the thing which the LORD commanded .
He said ,
*
Take from among you an offering to the LORD .
Whoever [
is ]
of a willing heart ,
let him bring it ,
an offering of the LORD :
gold ,
and silver ,
and bronze ,
*
and blue ,
and purple ,
and scarlet ,
and bleached [
linen ],
and goats ' [
hair ],
*
and rams '
skins dyed red ,
and badgers '
skins ,
and acacia-wood ,
*
and oil for the light ,
and spices for anointing oil ,
and for the sweet incense ,
*
and onyx stones ,
and stones to be set for the ephod and for the breast-pocket .
*
And every wise-hearted one among you shall come and make all that the LORD has commanded :
*
the tabernacle ,
its tent ,
its covering ,
its clasps ,
and its boards ,
its bars ,
its pillars ,
and its sockets .
*
And make the ark and the staves of it ,
the mercy-seat ,
and the veil of the covering ,
*
the table ,
and its staves ,
and all its vessels ,
and showbread ,
*
also the lampstand for the light ,
and its vessels ,
and its lamp ,
with the oil for the light ,
*
and the incense altar ,
and its staves ,
and the anointing oil ,
and the sweet incense ,
and the hanging of the door at the entering in of the tabernacle .
*
And make the altar of burnt offering ,
with its bronze grate ,
its staves ,
and all its vessels ,
the laver and its base ,
*
the hangings of the court ,
its pillars and their sockets ,
and the hanging ,
for the door of the court ,
*
the pins of the tabernacle ,
and the pins of the court ,
and their cords ,
*
the woven garments to do service in the holy [
place ],
the holy garments for Aaron the priest ,
and the garments of his sons ,
to minister in the priest '
s office .
*
And all the congregation of the sons of Israel departed from the presence of Moses .
*
And they came ,
every one whose heart stirred him up ,
and every one whom His spirit made willing .
They brought the LORD '
s offering to the work of the tabernacle of the congregation ,
and for all His service ,
and for the holy garments .
*
And the men came in together with the women ,
as many as were willing-hearted ,
bringing bracelets and earrings ,
and rings and ornaments ,
all jewels of gold .
And everyone who offered waved a wave offering of gold to the LORD .
*
And everyone [
with ]
whom was found blue ,
and purple ,
and scarlet ,
and bleached [
linen ],
and goats ' [
hair ],
and red skins of rams ,
and badgers '
skins ,
brought them .
*
Everyone lifting up an offering of silver and bronze brought the LORD '
s offering .
And everyone with whom was found acacia-wood for any work of the service ,
brought [
it ].
*
And every wise-hearted woman spun with her hands .
And they brought spun yarn ,
blue ,
and purple ,
scarlet ,
and bleached [
linen ].
*
And all the women whose hearts were lifted up in wisdom spun goats '
hair .
*
And the rulers brought onyx stones ,
and stones to be set ,
for the ephod and for the breast-pocket .
*
And they brought spice and oil ,
for the light and for the anointing oil and for the sweet incense .
*
The sons of Israel brought a willing offering to the LORD ,
every man and woman whose heart made them willing to bring for all kinds of work which the LORD had commanded to be made by the hand of Moses .
*
And Moses said to the sons of Israel ,
See ,
the LORD has called the son of Uri the son of Hur ,
by the name Bezaleel ,
of the tribe of Judah .
*
And He has filled him with the spirit of God in wisdom ,
in understanding ,
and in knowledge ,
and in all kinds of work ,
*
and to devise designs ,
to work in gold ,
and in silver ,
and in bronze ,
*
and in the cutting of stones to set ,
and in carving of wood ,
to make any kind of skillful work .
*
And He has put in his heart that he may teach ,
he and Aholiab the son of Ahisamach ,
of the tribe of Daniel .
*
He has filled them [
with ]
wisdom of heart to work all kinds of work ;
of the smith ,
and of the skillful worker ,
and of the embroiderer ,
in blue ,
and in purple ,
in scarlet ,
and in bleached linen ],
and of the weaver ,
of those who do any work ,
and of those who work out artful work .
*
And Bezaleel and Aholiab shall work with everyone wise of heart to whom the LORD has given wisdom and intelligence ,
to know how to do every work of the service of the sanctuary ,
concerning all which the LORD had commanded .
*
And Moses called Bezaleel and Aholiab ,
and every wise-hearted man in whose heart the LORD had put wisdom ,
even everyone whose heart stirred him up to come ,
to do the work .
*
And they received all the offerings from Moses ,
the offering which the sons of Israel had brought for the work of the service of the sanctuary ,
to make it .
And they still brought to him free offerings every morning .
*
And all the wise men who worked all the work of the sanctuary came ,
every man from his work which they made .
*
And they spoke to Moses ,
saying ,
The people bring much more than enough [
for ]
the service of the work which the LORD commanded to make .
*
And Moses commanded ,
and they caused it to be known throughout the camp ,
saying ,
Let neither man nor woman make any more work for the offering of the sanctuary .
And the people were kept from bringing .
*
For the stuff which they had was enough for all the work to make it ,
and too much .
*
And every wise-hearted one among them that worked the work of the tabernacle ,
made ten curtains [
of ]
fine twined bleached [
linen ],
and blue ,
and purple ,
and scarlet .
He made them with cherubs of skillful work .
*
The length of one curtain [
was ]
twenty-eight cubits ,
and the breadth of one curtain was four cubits .
The curtains were all of one size .
*
And he coupled the five curtains to one another ,
and he coupled [
the other ]
five curtains to one another .
*
And he made loops of blue on the edge of one curtain from the edge in the coupling .
Likewise he made loops in the outermost side ,
in the coupling of the second curtain .
*
He made fifty loops in one curtain ,
and he made fifty loops in the edge of the curtain which [
was ]
in the coupling of the second .
The loops held one to another .
*
And he made fifty clasps of gold ,
and coupled the curtains to one another with the clasps .
And it became one tabernacle .
*
And he made curtains [
of ]
goats ' [
hair ]
for the tent over the tabernacle .
He made eleven curtains .
*
The length of one curtain [
was ]
thirty cubits ,
and four cubits the breadth of one curtain .
The eleven curtains were of one size .
*
And he coupled five curtains by themselves ,
and six curtains by themselves .
*
And he made fifty loops on the outermost edge of the curtain in the coupling ,
and he made fifty loops upon the edge of the curtains which coupled the second .
*
And he made fifty clasps [
of ]
bronze to couple the tent together ,
so that it might be one .
*
And he made a covering for the tent [
of ]
rams '
skins dyed red ,
and a covering [
of ]
dugong skins above .
*
And he made boards for the tabernacle [
of ]
acacia-wood ,
standing up .
*
The length of a board [
was ]
ten cubits ,
and the breadth of a board was one and a half cubits .
*
By two pins the one board was connected ,
one to another .
So he made for all the boards of the tabernacle .
*
And he made boards for the tabernacle ,
twenty boards for the south side southward .
*
And he made forty sockets of silver under the twenty boards ,
two sockets under one board for its two pins ,
and two sockets under another board for its two pins .
*
And for the other side of the tabernacle ,
toward the north ,
he made twenty boards ,
*
and their forty sockets were of silver ;
two sockets under one board ,
and two sockets under another board .
*
And he made six boards for the sides of the tabernacle westward .
*
And he made two boards for the corners of the tabernacle in the sides .
*
And they were coupled beneath ,
and coupled together at the head of it ,
to one ring .
So he did to both of them in both the corners .
*
And there were eight boards .
And their sockets [
were ]
sixteen sockets of silver ,
two sockets under every board .
*
And he made bars of acacia-wood ,
five for the boards of the one side of the tabernacle ,
*
and five bars for the boards of the other side of the tabernacle ,
and five bars for the boards of the tabernacle for the westward sides .
*
And he made the middle bar to shoot through the boards from the one end to the other .
*
And he overlaid the boards [
with ]
gold ,
and made their rings [
of ]
gold to be places for the bars ,
and overlaid the bars [
with ]
gold .
*
And he made a veil [
of ]
blue ,
and purple ,
and scarlet ,
and fine twined bleached [
linen ].
He made it the work of an artisan ,
with cherubs .
*
And he made for it four pillars [
of ]
acacia .
And he overlaid them [
with ]
gold .
Their hooks [
were of ]
gold ,
and he cast four sockets of silver for them .
*
And he made a screen for the tabernacle door ,
blue ,
and purple ,
and scarlet ,
and fine twined bleached [
linen ],
of needlework ;
*
and the five pillars of it ,
and their hooks .
And he overlaid their capitals and their fillets [
with ]
gold ,
but their five sockets [
were of ]
bronze .
*
And Bezaleel made the ark [
of ]
acacia-wood :
two cubits and a half long ,
and a cubit and a half wide ,
and a cubit and a half high .
*
And he overlaid it [
with ]
pure gold inside and out ,
and made a crown of gold around it .
*
And he cast four rings of gold for it ,
for the corners of it ,
even two rings on the one side of it and two rings on the other side of it .
*
And he made staves [
of ]
acacia-wood and overlaid them [
with ]
gold .
*
And he put the staves into the rings by the sides of the ark ,
in order to bear the ark .
*
And he made the mercy-seat [
of ]
pure gold .
Two cubits and a half long ,
and one cubit and a half wide .
*
And he made two cherubs [
of ]
gold on the two ends of the mercy-seat .
He made them of beaten work ,
*
one cherub here at one end ,
and one cherub there at the [
other ]
end .
He made the cherubs out of the mercy-seat on the two ends of it .
*
And the cherubs were spreading out [
their ]
wings above ,
covering the mercy-seat [
with ]
their wings ,
their faces each toward the other .
The faces of the cherubs were toward the mercy-seat .
*
And he made the table [
of ]
acacia-wood .
Two cubits long ,
a cubit wide ,
and a cubit and a half high .
*
And he overlaid it [
with ]
pure gold ,
and made for it a crown of gold all around .
*
Also he made for it a border all around ,
of a hand '
s breadth .
And he made a crown of gold for the border of it all around .
*
And he cast for it four rings of gold ,
and put the rings on the four corners that [
were ]
in the four feet of it .
*
The rings were near the border ,
the housings for the staves to carry the table .
*
And he made the staves [
of ]
acacia-wood ,
and overlaid them [
with ]
gold ,
to carry the table .
*
And he made the vessels which were on the table ,
its dishes and its spoons ,
and its bowls ,
and its pitchers by which a drink offering is made , [
of ]
pure gold .
*
And he made the lampstand [
of ]
pure gold .
He made the lampstand [
of ]
beaten work ;
its shaft and its branch ,
its cups ,
its knobs ,
and its blossoms ,
were of the same .
*
And six branches went out of the sides of it ;
three branches of the lampstand out of the one side of it ,
and three branches of the lampstand out of the other side of it .
*
Three almond-like cups [
were ]
on the one branch ,
a knob and a blossom ;
and three almond-like cups on the one branch ,
a knob and a blossom .
So throughout the six branches going out of the lampstand .
*
And on the lampstand [
were ]
four almond-like cups ,
its knobs and its blossoms .
*
And a knob was under two branches of the same ,
and a knob under two branches of the same ,
and a knob under two branches of the same ,
to the six branches going out of it .
*
Their knobs and their branches were of the same ;
all of it was one beaten work [
of ]
pure gold .
*
And he made its seven lamps ,
and its snuffers ,
and its snuff-dishes , [
of ]
pure gold .
*
He made it of a talent [
of ]
pure gold ,
and all the vessels of it .
*
And he made the incense altar [
of ]
acacia-wood .
Its length was a cubit ,
and its breadth a cubit ,
square .
And its height was two cubits .
Its horns were of the same .
*
And he overlaid it [
with ]
pure gold ,
the top of it and the sides of it all around ,
and the horns of it .
Also he made for it a crown of gold all around .
*
And he made two rings of gold for it under the crown of it ,
by the two corners of it ,
upon the two sides of it ,
to be places for the staves to bear it with .
*
And he made the staves [
of ]
acacia-wood ,
and overlaid them [
with ]
gold .
*
And he made the holy anointing oil ,
and the pure incense of sweet spices ,
the work of the perfumer .
*
And he made the altar of burnt offering [
of ]
acacia-wood .
Its length [
was ]
five cubits ,
and its breadth five cubits ,
square ;
and its height three cubits .
*
And he made its horns on its four corners .
Its horns were of it .
And he overlaid it [
with ]
bronze .
*
And he made all the vessels of the altar ,
the pots ,
and the shovels ,
and the basins ,
the flesh-hooks ,
and the fire-pans .
All the vessels of it he made [
of ]
bronze .
*
And he made a bronze grate of network for the altar ,
under the compass of it ,
beneath to the middle of it .
*
And he cast four rings for the four ends of the grate of bronze ,
places for the staves .
*
And he made the staves [
of ]
acacia-wood and overlaid them [
with ]
bronze .
*
And he put the staves into the rings on the sides of the altar ,
to bear it with .
He made it hollow [
with ]
boards .
*
And he made the laver [
of ]
bronze ,
and its base bronze ,
out of the mirrors of serving women who assembled at the door of the tabernacle of the congregation .
*
And he made the court .
On the south side southward the hangings of the court [
were of ]
fine twined bleached [
linen ],
a hundred cubits .
*
Their pillars were twenty ,
and their bronze sockets twenty .
The hooks of the pillar and their bands [
were of ]
silver .
*
And for the north side ,
a hundred by the cubit ,
their pillars twenty ,
and their twenty sockets bronze .
The hooks of the pillars and their bands were of silver .
*
And for the west side [
were ]
hangings of fifty cubits ,
their pillars ten ,
and their sockets ten .
The hooks of the pillars and their bands were of silver .
*
And for the east side eastward fifty cubits .
*
The hangings of the one side [
were ]
fifteen cubits ,
and their pillars three ,
and their sockets three .
*
And for the other side of the court gate ,
on this hand and that hand , [
were ]
hangings of fifteen cubits ,
their pillars three ,
and their sockets three .
*
All the hangings of the court all around [
were ]
of fine twined bleached [
linen ].
*
And the sockets for the pillars were [
of ]
bronze .
The hooks of the pillars and their bands were [
of ]
silver .
And the overlaying of their capitals was [
of ]
silver .
And all the pillars of the court were banded with silver .
*
And the screen for the gate of the court [
was ]
needlework :
blue ,
and purple ,
and scarlet ,
and fine twined bleached [
linen ].
And it was twenty cubits long ,
and the height and the width five cubits ,
to match the hangings of the court .
*
And the pillars [
were ]
four ,
and their bronze sockets four ;
their hooks silver ,
and the overlaying of their capitals and their bands silver .
*
And all the pins of the tabernacle and of the court all around , [
were of ]
bronze .
*
This is the sum of the tabernacle ,
of the tabernacle of testimony ,
as it was counted ,
according to the command of Moses , [
for ]
the service of the Levites by the hand of Ithamar ,
the son of Aaron the priest .
*
And Bezaleel the son of Uri ,
the son of Hur ,
of the tribe of Judah ,
made all that the LORD commanded Moses .
*
And with him [
was ]
Aholiab the son of Ahisamach ,
of the tribe of Dan ,
an engraver ,
and a skillful workman ,
and an embroiderer in blue and in purple and in scarlet and bleached [
linen ].
*
All the gold that was used for the work in all the work of the sanctuary ,
even the gold of the offering ,
was twenty-nine talents and seven hundred thirty shekels ,
after the shekel of the sanctuary .
*
And the silver from those numbered of the congregation [
was ]
a hundred talents ,
and seventeen hundred seventy-five shekels ,
after the shekel of the sanctuary ;
*
a bekah for every man ,
half a shekel ,
after the shekel of the sanctuary ,
for everyone that went to be numbered ,
from twenty years old and upward ,
for six hundred three thousand ,
five hundred fifty [
men ].
*
And the sockets of the sanctuary were cast of the hundred talents of silver ,
and the sockets of the veil also ,
a hundred sockets of the hundred talents ,
a talent for a socket .
*
And he made hooks for the pillars out of the seventeen hundred seventy-five shekels ,
and overlaid their capitals and joined them .
*
And the bronze of the wave offering [
was ]
seventy talents ,
and twenty-four hundred shekels ,
*
and with it he made the sockets to the door of the tabernacle of the congregation ,
and the bronze altar ,
and the bronze grate for it ,
and all the vessels of the altar ,
*
and the sockets of the court all around ,
and the sockets of the court gate ,
and all the pins of the tabernacle ,
and all the pins of the court all around [
bronze ].
*
And of the blue ,
and purple ,
and scarlet ,
they made woven garments for ministering in the sanctuary .
And they made the holy garments for Aaron ,
even as the LORD commanded Moses .
*
And he made the ephod [
of ]
gold ,
blue ,
and purple ,
and scarlet ,
and fine twined bleached [
linen ].
*
And they beat the gold into thin plates ,
and cut threads to work [
it ]
into the blue ,
and into the purple ,
and into the scarlet ,
and into the bleached [
linen ],
the work of an artisan .
*
They made shoulder-pieces for it ,
to couple [
it ]
together .
It was coupled together by the two edges .
*
And its fastening band which [
was ]
on it ,
was of it ,
according to its work ;
gold ,
blue ,
and purple ,
and scarlet ,
and fine twined bleached [
linen ],
even as the LORD commanded Moses .
*
And they made stones of onyx set [
in ]
plaited work of gold ,
engraved as signets are engraved ,
with the names of the sons of Israel .
*
And he put them on the shoulders of the ephod ,
stones for a memorial to the sons of Israel ,
even as the LORD commanded Moses .
*
And he made the breast-pocket a work [
of ]
an artisan ,
like the work of the ephod ,
of gold ,
blue ,
and purple ,
and scarlet ,
and fine twined bleached [
linen ];
*
it was square .
They made the breast-pocket double .
Its length [
was ]
a span ,
and its breadth a span ,
doubled .
*
And they set four rows of stones in it .
One row was a ruby ,
a topaz ,
and a carbuncle ,
the first row .
*
And the second row :
an turquoise ,
a sapphire ,
and a diamond .
*
And the third row :
a jacinth ,
an agate ,
and an amethyst .
*
And the fourth row :
a chrysolite ,
an agate ,
and a jasper ;
set in plaited work of gold in their settings .
*
And the stones were according to the names of the sons of Israel ,
twelve ,
according to their names , [
like ]
the engravings of a signet ,
every one with its name according to the twelve tribes .
*
And they made cords of chains upon the breast-pocket ,
of woven work [
of ]
pure gold .
*
And they made two plaitings [
of ]
gold and two gold rings .
And they put the two rings on the two ends of the breast-pocket .
*
And they put the two cords of gold in the two rings on the ends of the breast-pocket .
*
And the two ends of the two cords were fastened in the two plaitings .
And they put them on the shoulder-pieces of the ephod ,
on its front .
*
And they made two rings of gold .
And they put [
them ]
on the two ends of the breast-pocket ,
on its border ,
on the side of the ephod inward .
*
And they made two golden rings ,
and put them on the two sides of the ephod underneath ,
toward the front of it ,
near the other coupling of it ,
above to the band of the ephod .
*
And they bound the breast-pocket by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue ,
so that it might be above the band of the ephod ,
and so that the breast-pocket might not be loosened from the ephod ,
even as the LORD commanded Moses .
*
And he made the robe of the ephod of woven work ,
all of blue .
*
And the opening in the middle of the robe [
was ]
like the opening of a corselet ,
with a band around the opening ,
so that it might not tear .
*
And they made upon the hems of the robe pomegranates of blue ,
and purple ,
and scarlet ,
and twined bleached [
linen ].
*
And they made bells [
of ]
pure gold ,
and put the bells between the pomegranates upon the hems of the robe ,
all around ,
between the pomegranates :
*
a bell and a pomegranate ,
a bell and a pomegranate ,
all around the hem of the robe to minister [
in ],
even as the LORD commanded Moses .
*
And they made the tunics [
of ]
bleached [
linen ] [
of ]
woven work for Aaron and for his sons .
*
And [
they made ]
a miter of bleached [
linen ],
and the headdress of the caps [
of ]
bleached [
linen ],
and linen breeches [
of ]
fine twined bleached [
linen ],
*
and a girdle [
of ]
fine twined bleached [
linen ],
and blue ,
and purple ,
and scarlet , [
of ]
needlework ,
even as the LORD commanded Moses .
*
And they made the plate of the holy crown [
of ]
pure gold ,
and wrote upon it an inscription of the engravings of a signet ,
HOLINESS TO THE LORD .
*
And they tied a lace of blue to it ,
in order to fasten [
it ]
on high upon the miter ,
even as the LORD commanded Moses .
*
And all the work of the tabernacle of the tent of the congregation was finished .
And the sons of Israel did according to all that the LORD commanded Moses .
So they did .
*
And they brought the tabernacle to Moses ,
the tent ,
and all its furniture ,
its clasps ,
its boards ,
its bars ,
and its pillars ,
and its sockets ,
*
and the covering of rams '
skins dyed red ,
and the covering of dugong skins ,
and the veil of the covering ,
*
the ark of the testimony ,
and its staves ,
and the mercy-seat ,
*
the table , [
and ]
all its vessels ,
and the showbread ,
*
the pure lampstand ,
its lamps ,
even the lamps to be set in order ,
and all the vessels of it ,
and the oil for light ,
*
and the golden altar ,
and the anointing oil ,
and the sweet incense ,
and the screen for the tabernacle door ,
*
the bronze altar ,
and its grate of bronze ,
its staves ,
and all its vessels ,
the laver and its base ,
*
the curtains of the court ,
its pillars and its sockets ,
and the screen for the court gate ,
its cords ,
and its pins ,
and all the vessels of the service of the tabernacle for the tent of the congregation ,
*
the woven garments for ministering in the sanctuary ,
and the holy garments for Aaron the priest ,
and his sons '
garments ,
to minister in the priest '
s office .
*
According to all that the LORD commanded Moses ,
so the sons of Israel made all the work .
*
And Moses looked upon all the work ,
and ,
behold ,
they had done it .
As the LORD commanded ,
even so they had done it .
And Moses blessed them .
*
And the LORD spoke to Moses ,
saying ,
*
You shall set up the tabernacle of the tent of the congregation on the first day of the first month .
*
And you shall put the ark of the testimony in it ,
and you shall cover the ark with the veil .
*
And you shall bring the table in ,
and set in order its arrangement .
And you shall bring the lampstand in and light the lamps of it .
*
And you shall set the altar of gold for the incense in front of the ark of the testimony ,
and put the screen of the door to the tabernacle .
*
And you shall set the altar of the burnt offering in front of the door of the tabernacle of the tent of the congregation .
*
And you shall set the laver between the tent of the congregation and the altar ,
and shall put water in it .
*
And you shall set up the court all around ,
and place the screen at the court gate .
*
And you shall take the anointing oil and anoint the tabernacle ,
and all in it ,
and shall sanctify it and all the vessels of it .
And it shall be holy .
*
And you shall anoint the altar of the burnt offering ,
and all its vessels ,
and sanctify the altar .
And it shall be a most holy altar .
*
And you shall anoint the laver and its base ,
and sanctify it .
*
And you shall bring Aaron and his sons to the door of the tabernacle of the congregation ,
and wash them with water .
*
And you shall put the holy garments on Aaron ,
and anoint him and sanctify him ,
so that he may minister to Me in the priest '
s office .
*
And you shall bring his sons and clothe them [
with ]
tunics .
*
And you shall anoint them ,
even as you anointed their father ,
so that they may minister to Me in the priest '
s office .
For their anointing shall surely be an everlasting priesthood for their generations .
*
And Moses did so .
According to all that the LORD commanded him ,
so he did .
*
And it will be in the first month in the second year ,
on the first of the month ,
the tabernacle was reared up .
*
And Moses reared up the tabernacle and fastened its sockets ,
and set up its boards ,
and put in its bars ,
and reared up its pillars .
*
And he spread the tent over the tabernacle and put the covering of the tent above upon it ,
even as the LORD commanded Moses .
*
And he took and placed the Testimony into the ark ,
and set the staves on the ark ,
and put the mercy-seat on the ark from above .
*
And he brought the ark into the tabernacle and set up the veil of the covering ,
and covered the Ark of Testimony ,
even as the LORD commanded Moses .
*
And he put the table in the tent of the congregation ,
on the side of the tabernacle northward ,
outside the veil .
*
And he set the bread in order upon it before the LORD ,
even as the LORD had commanded Moses .
*
And he put the lampstand in the tent of the congregation across from the table ,
on the side of the tabernacle southward .
*
And he set up the lamps before the LORD ,
even as the LORD commanded Moses .
*
And he put the golden altar in the tent of the congregation in front of the veil .
*
And he burned sweet incense on it ,
even as the LORD commanded Moses .
*
And he set up the screen [
at ]
the door of the tabernacle .
*
And he put the altar of burnt offering [
by ]
the door of the tabernacle of the tent of the congregation ,
and offered on it the burnt offering and the food offering ,
even as the LORD commanded Moses .
*
And he set the laver between the tent of the congregation and the altar ,
and put water there ,
for washing .
*
And Moses and Aaron and his sons washed their hands and their feet there .
*
When they went into the tent of the congregation ,
and when they came near the altar ,
they washed ,
even as the LORD commanded Moses .
*
And he reared up the court all around the tabernacle and the altar ,
and set up the screen of the court gate .
And Moses finished the work .
*
And the cloud covered the tabernacle of the congregation ,
and the glory of the LORD filled the tabernacle .
*
And Moses was not able to enter into the tabernacle of the congregation because the cloud stayed on it ,
and the glory of the LORD filled the tabernacle .
*
And when the cloud was taken up from over the tabernacle ,
the sons of Israel journeyed on in all their journeys .
*
But if the cloud was not taken up ,
then they did not journey until the day that it was taken up .
*
For the cloud of the LORD [
was ]
upon the tabernacle by day ,
and fire was on it by night ,
in the sight of all the house of Israel ,
in all their journeys .
*
By faith ,
Joseph dying remembered concerning the Exodus of the sons of Israel and gave orders concerning his bones .