Exodus:6
Seeker Overlay ON
*
And the LORD said to Moses ,
Now you shall see what I will do to Pharaoh .
For with a strong hand he shall let them go ,
and with a strong hand he shall drive them out of his land .
*
And God spoke to Moses ,
and said to him ,
I am Jehovah .
*
And I appeared to Abraham ,
to Isaac ,
and to Jacob [
as ]
God Almighty .
But I was not known to them [
by ]
the name JEHOVAH .
*
And I also established My covenant with them ,
to give them the land of Canaan ,
the land of their pilgrimage ,
in which they were strangers .
*
And I have also heard the groaning of the sons of Israel ,
those whom the Egyptians are keeping in bondage .
And I have remembered My covenant .
*
Therefore say to the sons of Israel ,
I [
am ]
Jehovah ,
and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians ,
and I will rescue you out of their bondage .
And I will redeem you with a stretched-out arm ,
and with great judgments .
*
And I will take you to Me for a people ,
and I will be to you a God .
And you shall know that I [
am ]
the LORD your God ,
who brings you out from under the burdens of the Egyptians .
*
And I will bring you in to the land concerning which I lifted up My hand to give it to Abraham ,
to Isaac ,
and to Jacob .
And I will give it to you for a heritage .
I [
am ]
the LORD !
*
And Moses said so to the sons of Israel .
But they did not listen to Moses through shortness of spirit and through cruel bondage .
*
And the LORD spoke to Moses ,
saying ,
*
Go in ,
speak to Pharaoh king of Egypt ,
that he let the sons of Israel go out of his land .
*
And Moses spoke before the LORD ,
saying ,
Behold ,
the sons of Israel have not listened to me .
How then shall Pharaoh hear me ,
since I have lips that are not circumcised ?
*
And the LORD spoke to Moses and to Aaron ,
and gave them a charge to the sons of Israel ,
and to Pharaoh king of Egypt ,
to bring the sons of Israel out of the land of Egypt .
*
These [
were ]
the heads of their fathers '
houses :
The sons of Reuben the first-born of Israel :
Hanoch and Pallu ,
Hezron and Carmi .
These [
were ]
the families of Reuben .
*
And the sons of Simeon :
Jemuel ,
and Jamin ,
and Ohad ,
and Jachin ,
and Zohar ,
and Shaul ,
the son of a Canaanitess .
These [
were ]
the families of Simeon .
*
And these [
were ]
the names of the sons of Levi ,
according to their generations :
Gershon ,
and Kohath ,
and Merari .
And the years of the life of Levi [
were ]
a hundred and thirty-seven years .
*
The sons of Gershon :
Libni ,
and Shimei ,
by their families .
*
And the sons of Kohath :
Amram ,
and Izhar ,
and Hebron ,
and Uzziel .
And the years of the life of Kohath [
were ]
a hundred and thirty-three years .
*
And the sons of Merari :
Mahli and Mushi .
These [
were ]
the families of Levi according to their generations .
*
And Amram took Jochebed ,
his father '
s sister ,
for his wife .
And she bore him Aaron and Moses .
And the years of the life of Amram [
were ]
a hundred and thirty-seven years .
*
And the sons of Izhar :
Korah ,
and Nepheg ,
and Zichri .
*
And the sons of Uzziel :
Mishael ,
and Elzaphan ,
and Zithri .
*
And Aaron took Elisheba ,
the daughter of Amminadab ,
sister of Nahshon ,
for his wife .
And she bore him Nadab and Abihu ,
Eleazar and Ithamar .
*
And the sons of Korah [
were ]
Assir ,
and Elkanah ,
and Abiasaph .
These [
were ]
the families of the Korahites .
*
And Aaron '
s son Eleazar took his wife of the daughters of Putiel .
And she bore him Phinehas .
These [
were ]
the heads of the fathers of the Levites according to their families .
*
It [
was ]
Aaron and Moses to whom the LORD said ,
Bring out the sons of Israel from the land of Egypt according to their armies .
*
These [
were ]
the ones who spoke to Pharaoh king of Egypt to bring out the sons of Israel from Egypt .
It was Moses and Aaron .
*
And it happened on the day the LORD spoke to Moses in the land of Egypt :
*
the LORD spoke to Moses ,
saying ,
I [
am ]
the LORD .
You speak to Pharaoh king of Egypt all that I say to you .
*
And Moses said before the LORD ,
Behold ,
I [
am ]
of uncircumcised lips ,
and how [
shall ]
Pharaoh listen to me ?