Genesis:27



Seeker Overlay ON

* B i Y-s ác đã gi à, m t l àng ch ng th y được n a , b èn g i Ê-sau , con tr ưởng nam , m à r ng : H i con ! Ê-sau th ưa r ng : C ó con đây . * Ng ười b èn n ói r ng : N y , cha đã gi à r i , ch ng bi ết ng ày n ào ph i ch ết ; * v y b ây gi ờ, cha xin con h ãy l y kh í gi i , ống t ên v à cung con , ra đồng s ăn th t r ng cho cha , * d n m t m ón ngon t ùy theo cha s th ích ; r i d âng l ên cho cha ăn , đặng linh h n cha ch úc ph ước cho con tr ước khi ch ết . * V ả, đương khi Y-s ác n ói c ùng Ê-sau con trai m ình , th ì R ê-be-ca c ó nghe . Ê-sau b èn ra đồng s ăn th t r ng đặng đem v cho cha . * R ê-be-ca n ói c ùng Gia-c p , con trai m ình , r ng : N y , m c ó nghe cha n ói c ùng Ê-sau , anh con , v à d n r ng : * H ãy đem th t r ng v cho cha , d n m t m ón ngon cha ăn ; đặng tr ước khi qua đời , cha s ch úc ph ước cho con tr ước m t Đức Gi ê-h ô-va . * V y , con ơi ! b ây gi ờ, h ãy nghe m v à l àm theo l i m bi u : * H ãy ra ngo ài b y , b t hai d ê con t t , r i m s d n cho cha con m t m ón ngon , t ùy theo ng ười s th ích ; * con s ẽ đem cho cha ăn , đặng ng ười ch úc ph ước con tr ước khi qua đời . * Gia-c p th ưa l i c ùng m r ng : Th ưa m ẹ, Ê-sau , anh con , c ó l ông , c òn con l i kh ông . * C ó l cha s r m ình ch ăng , coi con nh ư k ph nh g t , th ì con ch c l y cho m ình s r a s ả, ch ch ng ph i s ch úc ph ước đâu . * M ẹ đáp r ng : Con ơi ! xin s r a s ả đó để cho m ch u ; h ãy c nghe l i m ẹ, ra b t hai d ê con . * V y , Gia-c p đi b t hai d ê con , đem l i cho m ẹ, l àm m ón ngon , t ùy theo cha s th ích . * Đo n R ê-be-ca l y qu n áo t t nh t c a Ê-sau , con tr ưởng nam , s n để trong nh à, m à m c v ào cho Gia-c p , con út m ình ; * r i ng ười l y da d ê con bao hai tay v à c ổ, v ì tay v à c Gia-c p kh ông c ó l ông . * R ê-be-ca b èn để m ón ngon v à b ánh c a m ình đã d n v ào tay con út m ình . * Gia-c p b ưng đến cha m ình v à n ói r ng : Th ưa cha ! Y-s ác đáp : C ó cha đây ; con l à đứa n ào đó? * Gia-c p th ưa : T ôi l à Ê-sau , con tr ưởng nam c a cha ; con đã l àm theo l i cha d n bi u ; xin cha d y , ng i ăn l y th t s ăn c a con , đặng linh h n cha s ch úc ph ước cho con . * Y-s ác h i r ng : Sao con đi s ăn được mau th ế? Th ưa r ng : Ay nh Gi ê-h ô-va Đức Ch úa Tr i c a cha xui t ôi g p mau v y . * Y-s ác n ói c ùng Gia-c p r ng : H i con ! h ãy l i g n đặng cha r th xem c ó ph i l à Ê-sau , con c a cha ch ăng ? * Gia-c p b èn l i g n Y-s ác ; ng ười r v à n ói r ng : Ti ếng n ói th ì c a Gia-c p , c òn hai tay l i c a Ê-sau . * Ng ười ch ng nh n bi ết đặng v ì hai tay c ũng c ó l ông nh ư c a anh , l à Ê-sau . V y Y-s ác ch úc ph ước cho . * Ng ười l i h i r ng : Ay con th t l à Ê-sau , con trai ta , ph i ch ăng ? Gia-c p th ưa : Ph i , con đây . * Y-s ác b èn n ói : H ãy d n cho cha ăn l y th t s ăn c a con , đặng linh h n cha ch úc ph ước cho con . Gia-c p d n cho ng ười ăn , c ũng c ó đem r ượu cho ng ười u ng n a . * R i Y-s ác cha ng ười n ói r ng : H i con ! h ãy l i g n v à h ôn cha . * Gia-c p b èn l i g n v à h ôn ng ười . Y-s ác đánh m ùi th ơm c a áo con , li n ch úc ph ước cho , v à n ói r ng : N y , m ùi h ương c a con ta Kh ác n ào m ùi h ương c a c ánh đồng m à Đức Gi ê-h ô-va đã ban ph ước cho . * C u xin Đức Ch úa Tr i cho con s ương m óc tr ên tr i xu ng , Được m àu m c a đất , v à d ư d t l úa m ì c ùng r ượu . * Mu ôn d ân ph i ph c con , C ác n ước ph i qu ì l y tr ước m t con ! H ãy được quy n ch c ác anh em , C ác con trai c a m con ph i qu ì l y tr ước m t con ! Ai r a s con s b r a s l i , Ai c u ph ước cho con , s ẽ được ban ph ước l i ! * V a khi Y-s ác ch úc ph ước cho Gia-c p xu ng , v à v a khi Gia-c p l ùi ra kh i n ơi cha m ình , th ì Ê-sau , anh ng ười , đi s ăn tr v ề. * Ng ười c ũng d n m t m ón ngon , d âng l ên cho cha v à th ưa r ng : Xin d y , ng i ăn th t s ăn c a con trai cha , đặng linh h n cha ch úc ph ước cho con . * Y-s ác , cha ng ười , h i : Con l à đứa n ào ? Th ưa r ng : T ôi l à Ê-sau , con tr ưởng nam c a cha . * Y-s ác l y l àm c m động qua đỗi m à n ói r ng : V y , c òn đứa n ào đã s ăn th t r ng , v à đã d âng l ên cho cha đó? Tr ước khi con v ề, cha đã ăn h ết r i , v à ch úc ph ước cho n ó; n ó l i s ẽ được ban ph ước v y . * V a nghe d t l i cha , th ì Ê-sau la l ên m t ti ếng r t l n , v à r t th m thi ết m à th ưa c ùng cha r ng : Cha ơi ! xin h ãy ch úc ph ước cho con lu ôn n a ! * Nh ưng Y-s ác l i đáp : Em con đã d ùng m ưu k ế đến c ướp s ch úc ph ước c a con r i . * Ê-sau li n n ói r ng : C ó ph i v ì ng ười ta g i n ó l à Gia-c p m à đó hai l n chi ếm l y v t ôi r i ch ăng ? N ó đã chi ếm quy n tr ưởng nam t ôi , v à l i b ây gi c òn chi ếm s ph ước l ành c a t ôi n a . Ti ếp r ng : Cha ch ng c ó d ành s ch úc ph ước chi cho t ôi sao ? * Y-s ác đáp r ng : N y , cho đã l p n ó l ên l àm ch con , v à đã cho c ác anh em l àm t ôi n ó; v à đã d b l úa m ì v à r ượu cho n ó. V y , cha s l àm chi cho con đây ? * Ê-sau th ưa r ng : Cha ơi ! cha ch c ó s ch úc ph ước đó th ôi sao ? H ãy ch úc ph ước cho con v i , cha ! R i Ê-sau c t ti ếng l ên kh óc . * Y-s ác cha ng ười , đáp r ng : N y , n ơi con s thi ếu m àu m c a đất , C ùng s ương-m óc tr ên tr i sa xu ng . * Con s nh g ươm m i được s ng . V à l àm t ôi t cho em con . Song khi con l ưu l c r ày đó mai đây , S b c ái ách c a em tr ên c con v y . * Ê-sau tr l òng gh ét Gia-c p v ì c cha m ình ch úc ph ước cho ng ười , b èn n ói th m trong l òng r ng : Ng ày tang c a cha đã h u g n ; v y , ta s gi ết Gia-c p , em ta , đi . * H ọ đem l i Ê-sau , con l n , thu t l i c ùng R ê-be-ca , th ì ng ười sai g i Gia-c p , con út m ình , m à n ói r ng : N y , Ê-sau , anh con , toan gi ết con để b áo th ù. * V y , b ây gi ờ, h i con , h ãy nghe l i m ẹ, đứng d y , ch y tr n qua nh à La-ban , c u con , t i Cha-ran , * v à h ãy c ùng ng ười ít l âu , cho đến l úc n ào c ơn gi n c a anh con qua h ết . * Khi c ơn gi n anh con b qua r i , v à n ó qu ên vi c con đã g ây n ên v i n ó, th ì m s bi u con v ề. C ó l ẽ đâu m ph i ch u m t c hai đứa trong m t ng ày ư? * R ê-be-ca n ói c ùng Y-s ác r ng : T ôi đã ch án , kh ông mu n s ng n a , v ì c m y con g ái h H ếch . N ếu Gia-c p c ưới m t trong m y con g ái h H ếch m à l àm v ợ, t c m t ng ười con g ái trong x nh ư c ác d ân đó; th ôi , t ôi c òn s ng m à chi ?

Seeker Overlay: Off On

[BookofGenesis] [Genesis:26] [Genesis:27] [Genesis:28] [Discuss] Tag Genesis:27 [Audio][Presentation]
Bible:
Bible:
Book: