Home
Bible
Tools
Notes
Blog
Close
Genesis:3
Seeker Overlay ON
*
sed
et
serpens
erat
callidior
cunctis
animantibus
terrae
quae
fecerat
Dominus
Deus
qui
dixit
ad
mulierem
cur
praecepit
vobis
Deus
ut
non
comederetis
de
omni
ligno
paradisi
*
cui
respondit
mulier
de
fructu
lignorum
quae
sunt
in
paradiso
vescemur
*
de
fructu
vero
ligni
quod
est
in
medio
paradisi
praecepit
nobis
Deus
ne
comederemus
et
ne
tangeremus
illud
ne
forte
moriamur
*
dixit
autem
serpens
ad
mulierem
nequaquam
morte
moriemini
*
scit
enim
Deus
quod
in
quocumque
die
comederitis
ex
eo
aperientur
oculi
vestri
et
eritis
sicut
dii
scientes
bonum
et
malum
*
vidit
igitur
mulier
quod
bonum
esset
lignum
ad
vescendum
et
pulchrum
oculis
aspectuque
delectabile
et
tulit
de
fructu
illius
et
comedit
deditque
viro
suo
qui
comedit
*
et
aperti
sunt
oculi
amborum
cumque
cognovissent
esse
se
nudos
consuerunt
folia
ficus
et
fecerunt
sibi
perizomata
*
et
cum
audissent
vocem
Domini
Dei
deambulantis
in
paradiso
ad
auram
post
meridiem
abscondit
se
Adam
et
uxor
eius
a
facie
Domini
Dei
in
medio
ligni
paradisi
*
vocavitque
Dominus
Deus
Adam
et
dixit
ei
ubi
es
*
qui
ait
vocem
tuam
audivi
in
paradiso
et
timui
eo
quod
nudus
essem
et
abscondi
me
*
cui
dixit
quis
enim
indicavit
tibi
quod
nudus
esses
nisi
quod
ex
ligno
de
quo
tibi
praeceperam
ne
comederes
comedisti
*
dixitque
Adam
mulier
quam
dedisti
sociam
mihi
dedit
mihi
de
ligno
et
comedi
*
et
dixit
Dominus
Deus
ad
mulierem
quare
hoc
fecisti
quae
respondit
serpens
decepit
me
et
comedi
*
et
ait
Dominus
Deus
ad
serpentem
quia
fecisti
hoc
maledictus
es
inter
omnia
animantia
et
bestias
terrae
super
pectus
tuum
gradieris
et
terram
comedes
cunctis
diebus
vitae
tuae
*
inimicitias
ponam
inter
te
et
mulierem
et
semen
tuum
et
semen
illius
ipsa
conteret
caput
tuum
et
tu
insidiaberis
calcaneo
eius
*
mulieri
quoque
dixit
multiplicabo
aerumnas
tuas
et
conceptus
tuos
in
dolore
paries
filios
et
sub
viri
potestate
eris
et
ipse
dominabitur
tui
*
ad
Adam
vero
dixit
quia
audisti
vocem
uxoris
tuae
et
comedisti
de
ligno
ex
quo
praeceperam
tibi
ne
comederes
maledicta
terra
in
opere
tuo
in
laboribus
comedes
eam
cunctis
diebus
vitae
tuae
*
spinas
et
tribulos
germinabit
tibi
et
comedes
herbas
terrae
*
in
sudore
vultus
tui
vesceris
pane
donec
revertaris
in
terram
de
qua
sumptus
es
quia
pulvis
es
et
in
pulverem
reverteris
*
et
vocavit
Adam
nomen
uxoris
suae
Hava
eo
quod
mater
esset
cunctorum
viventium
*
fecit
quoque
Dominus
Deus
Adam
et
uxori
eius
tunicas
pellicias
et
induit
eos
*
et
ait
ecce
Adam
factus
est
quasi
unus
ex
nobis
sciens
bonum
et
malum
nunc
ergo
ne
forte
mittat
manum
suam
et
sumat
etiam
de
ligno
vitae
et
comedat
et
vivat
in
aeternum
*
emisit
eum
Dominus
Deus
de
paradiso
voluptatis
ut
operaretur
terram
de
qua
sumptus
est
*
eiecitque
Adam
et
conlocavit
ante
paradisum
voluptatis
cherubin
et
flammeum
gladium
atque
versatilem
ad
custodiendam
viam
ligni
vitae
Seeker Overlay:
Off
On
Bible:
CURRENT - vul
A Conservative Version
American King James Version
American Standard Version
Bible in Basic English
Brenton's English Septuagint
Bible in Worldwide English NT
Darby Bible
Diaglot NT - 1865
Douay Rheims
English Majority Text Version
Geneva Bible
Green's Literal Translation
---
Jewish Publication Society AT
English Jubilee 2000 Bible
King James Clarified NT
King James Version
Leeser Old Testament
Living Oracles NT
Matthew Henry's Consise Commentary
Modern KJV 1963
Montgomery New Testament
---
---
Noyes Translation
New Simplified Bible
The Orthodox Jewish Brit Chadasha
The Riverside New Testament
Revised King James New Testament
Rotherham Version
Revised Standard Version
Revised 1833 Webster Version
Robertson Word Pictures NT
The King James Version with Strongs Greek/Hebrew index number
The Common Edition
Treasury Of Scriptural Knowledge
Updated King James Version
Updated Bible Version
VW-Edition 2006
Websters Bible
World English Bible
Wesley's NT
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Bible:
A Conservative Version
American King James Version
American Standard Version
Bible in Basic English
Brenton's English Septuagint
Bible in Worldwide English NT
Darby Bible
Diaglot NT - 1865
Douay Rheims
English Majority Text Version
Geneva Bible
Green's Literal Translation
---
Jewish Publication Society AT
English Jubilee 2000 Bible
King James Clarified NT
King James Version
Leeser Old Testament
Living Oracles NT
Matthew Henry's Consise Commentary
Modern KJV 1963
Montgomery New Testament
---
---
Noyes Translation
New Simplified Bible
The Orthodox Jewish Brit Chadasha
The Riverside New Testament
Revised King James New Testament
Rotherham Version
Revised Standard Version
Revised 1833 Webster Version
Robertson Word Pictures NT
The King James Version with Strongs Greek/Hebrew index number
The Common Edition
Treasury Of Scriptural Knowledge
Updated King James Version
Updated Bible Version
VW-Edition 2006
Websters Bible
World English Bible
Wesley's NT
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Book:
ABOUT
CONCORD
MATCH
MEMORY
STRING
VSEARCH
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1Samuel
2Samuel
1Kings
2Kings
1Chronicles
2Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1Corinthians
2Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1Thessalonians
2Thessalonians
1Timothy
2Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1Peter
2Peter
1John
2John
3John
Jude
Revelation
Sat Jul 6 15:09:55 2024
pBiblx2 Field Wise Bible System Version 2.1.9 - GPL3 2009-2020