James:4:8



Seeker Overlay ON

rwp @James:4:8 @{Draw nigh to God } (\eggisate t “i the “i \). First aorist active imperative of \eggiz “\, late verb from \eggus \ (near ) as in strkjv @Matthew:3:2 |. With dative case again of personal relation . The priests in the sanctuary drew nigh to God (Exodus:19:22 |), as we should now . {Cleanse your hands } (\katharisate cheiras \). First aorist active imperative of \kathariz “\, to cleanse , from dirt in a ritual sense (Exodus:30:19-21 ; strkjv @Mark:7:3 ,19 |). Here it is figurative , as in strkjv @Hosea:1:16 ; strkjv @Psalms:24:4 |. If we always had clean (from sin ) hands and hearts ? {Ye sinners } (\hamart “loi \). A sharp term to strike the conscience , "a reproach meant to startle and sting " (Ropes ). {Purify your hearts } (\hagnisate kardias \). First aorist active imperative of \hagniz “\, old verb from \hagnos \ (James:3:17 |), ceremonially (Acts:21:24 ,26 |), but here morally as in strkjv @1Peter:1:22 ; strkjv @1John:3:3 |. Anarthrous use of \kardias \ as of \cheiras \ (wash hands , purify hearts ). {Ye double-minded } (\dipsuchoi \). As in strkjv @1:8 |.

Seeker Overlay: Off On

[BookofJames] [James:3] [James:4] [James:5] [Discuss] Tag James:4:8 [Audio][Presentation]
Bible:
Bible:
Book: