John:6:60-71
Seeker Overlay ON
rwp @
John:6:60 @{
A hard saying } (\
skl
ros \). "
This saying is a hard one ."
Old adjective ,
rough ,
harsh ,
dried hard (
from \
skell \,
to dry ),
probably the last saying of Jesus that he was the bread of life come down from heaven and they were to eat him .
It is to be hoped that none of the twelve joined the many disciples in this complaint . {
Hear it } (\
autou akouein \).
Or "
hear him ,"
hear with acceptation .
For \
akou \
with the genitive see strkjv @
10:3 ,
16 ,
27 |.
rwp @
John:6:61 @{
Knowing in himself } (\
eid
s en heaut
i \).
Second perfect active participle of \
oida \.
See strkjv @
2:25 |
for this supernatural insight into men '
s minds . {
Murmured } (\
gogguzousin \).
Present active indicative retained in indirect discourse .
See 41 |
for \
gogguz \. {
At this } (\
peri toutou \). "
Concerning this word ." {
Cause to stumble } (\
skandalizei \).
Common Synoptic verb from \
skandalon \
for which see strkjv @
Matthew:5:29 |.
In John again only in strkjv @
16:1 |.
rwp @
John:6:62 @{
What then if ye should behold } (\
ean oun the
r
te \).
No "
what "
in the Greek .
Condition of third class with \
ean \
and present active subjunctive , "
if ye then behold ." {
Ascending } (\
anabainonta \).
Present active participle picturing the process . {
Where he was before } (\
hopou
n to proteron \).
Neuter articular adjective as adverb (
accusative of general reference ,
at the former time as in strkjv @
9:8 ;
strkjv @
Galatians:3:13 |).
Clear statement of Christ '
s pre-existence in his own words as in strkjv @
3:13 ;
strkjv @
17:5 | (
cf .
strkjv @
1:1-18 |).
rwp @
John:6:63 @{
That quickeneth } (\
to z
opoioun \).
Articular present active participle of \
z
opoie \
for which see strkjv @
5:21 |.
For the contrast between \
pneuma \ (
spirit )
and \
sarx \ (
flesh )
see already strkjv @
3:6 |. {
The words } (\
ta r
mata \).
Those in this discourse (
I have just spoken , \
lelal
ka \),
for they are the words of God (
3:34 ;
strkjv @
8:47 ;
strkjv @
17:8 |).
No wonder they "
are spirit and are life " (\
pneuma estin kai z
estin \).
The breath of God and the life of God is in these words of Jesus .
Never man spoke like Jesus (
7:46 |).
There is life in his words today .
rwp @
John:6:64 @{
That believe not } (\
hoi ou pisteuousin \).
Failure to believe kills the life in the words of Jesus . {
Knew from the beginning } (\
idei ex arch
s \).
In the N .
T .
we have \
ex arch
s \
only here and strkjv @
16:4 |,
but \
ap '
arch
s \
in apparently the same sense as here in strkjv @
15:27 ;
strkjv @
1John:2:7 ,
24 ;
strkjv @
3:11 |
and see strkjv @
Luke:1:2 ;
strkjv @
1John:1:1 |.
From the first Jesus distinguished between real trust in him and mere lip service (
2:24 ;
strkjv @
8:31 |),
two senses of \
pisteu \. {
Were } (\
eisin \).
Present active indicative retained in indirect discourse . {
And who it was that should betray him } (\
kai tis estin ho parad
s
n \).
Same use of \
estin \
and note article and future active participle of \
paradid
mi \,
to hand over ,
to betray .
John does not say here that Jesus knew that Judas would betray him when he chose him as one of the twelve ,
least of all that he chose him for that purpose .
What he does say is that Jesus was not taken by surprise and soon saw signs of treason in Judas .
The same verb is used of John '
s arrest in strkjv @
Matthew:4:12 |.
Once Judas is termed traitor (\
prodot
s \)
in strkjv @
Luke:6:16 |.
Judas had gifts and was given his opportunity .
He did not have to betray Jesus .
rwp @
John:6:65 @{
Except it be given him of the Father } (\
ean m
i dedomenon aut
i ek tou patros \).
Condition of third class with \
ean m \
and periphrastic perfect passive subjunctive of \
did
mi \.
Precisely the same point as in verse 44 |
where we have \
helkus
i \
instead of \
i dedomenon \.
The impulse to faith comes from God .
Jesus does not expect all to believe and seems to imply that Judas did not truly believe .
rwp @
John:6:66 @{
Upon this } (\
ek toutou \).
Same idiom in strkjv @
19:12 |. "
Out of this saying or circumstance ."
Jesus drew the line of cleavage between the true and the false believers . {
Went back } (\
ap
lthon eis ta opis \).
Aorist (
ingressive )
active indicative of \
aperchomai \
with \
eis ta opis \, "
to the rear " (
the behind things )
as in strkjv @
18:6 |. {
Walked no more with him } (\
ouketi met '
autou periepatoun \).
Imperfect active of \
peripate \.
The crisis had come .
These half-hearted seekers after the loaves and fishes and political power turned abruptly from Jesus ,
walked out of the synagogue with a deal of bluster and were walking with Jesus no more .
Jesus had completely disillusioned these hungry camp-followers who did not care for spiritual manna that consisted in intimate appropriation of the life of Jesus as God '
s Son .
rwp @
John:6:67 @{
Would ye also go away ?} (\
M
kai humeis thelete hupagein ;\).
Jesus puts it with the negative answer (\
m \)
expected .
See strkjv @
21:5 |
where Jesus also uses \
m \
in a question .
Judas must have shown some sympathy with the disappointed and disappearing crowds .
But he kept still .
There was possibly restlessness on the part of the other apostles .
rwp @
John:6:68 @{
Lord ,
to whom shall we go ?} (\
Kurie ,
pros tina apeleusometha ;\).
Peter is the spokesman as usual and his words mean that ,
if such a thought as desertion crossed their minds when the crowd left ,
they dismissed it instantly .
They had made their choice .
They accepted these very words of Jesus that had caused the defection as "
the words of eternal life ."
rwp @
John:6:69 @{
We have believed } (\
h
meis pepisteukamen \).
Perfect active indicative of \
pisteu \, "
We have come to believe and still believe " (
verse 29 |). {
And know } (\
kai egn
kamen \).
Same tense of \
gin
sk \, "
We have come to know and still know ." {
Thou art the Holy One of God } (\
su ei ho hagios tou theou \).
Bernard follows those who believe that this is John '
s report of the same confession given by the Synoptics (
Mark:8:27f .;
strkjv @
Matthew:16:13-20 ;
strkjv @
Luke:9:18f .|),
an utterly unjustifiable conclusion .
The details are wholly different .
Here in the synagogue in Capernaum ,
there on Mt .
Hermon near Caesarea Philippi .
What earthly difficulty is there in supposing that Peter could make a noble confession twice ?
That is to my mind a wooden conception of the apostles in their growing apprehension of Christ .
rwp @
John:6:70 @{
And one of you is a devil } (\
kai ex hum
n heis diabolos estin \).
Jesus does not say that Judas was a devil when he chose him ,
but that he is one now .
In strkjv @
13:2 ,
27 |
John speaks of the devil entering Judas .
How soon the plan to betray Jesus first entered the heart of Judas we do not know (
12:4 |).
One wonders if the words of Jesus here did not cut Judas to the quick .
rwp @
John:6:71 @{
Of Simon Iscariot } (\
Sim
nos Iskari
tou \).
Songs:his father was named Iscariot also ,
a man of Kerioth (
possibly in Judah ,
strkjv @
Joshua:15:25 |,
possibly in Moab ,
strkjv @
Jeremiah:48:24 |),
not in Galilee .
Judas was the only one of the twelve not a Galilean .
The rest of the verse is like strkjv @
12:4 |. {
One of the twelve } (\
heis ek t
n d
deka \).
The eternal horror of the thing .